Категории
Самые читаемые

После падения - Анна Тодд

Читать онлайн После падения - Анна Тодд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 185
Перейти на страницу:

– Я скачаю их, как только ты вернешь мне мою электронную читалку, – говорит Тесса, вытирая губы салфеткой. – И мой браслет. И письмо.

Подавляю приступ паники и запихиваю в рот почти целый кусок пиццы, лишь бы не отвечать. Я не могу сказать, что уничтожил его, и я ужасно рад, когда Тесса меняет тему.

День заканчивается тем, что она засыпает в машине. В последнее время это вошло у нее в привычку, и мне это кажется милым. Возвращаюсь к дому Кристиана окольным путем, как и в прошлый раз.

Ни будильник Тессы, ни она сама меня не разбудили. Я недоволен, что не увиделся с ней прежде. На часах уже почти полдень, а значит, Тесса скоро пойдет обедать. Поспешно одеваюсь и направляюсь к новому офису издательства Вэнса. Мне странно думать, что мы могли бы вместе там работать, вместе ездить на работу и домой.

Пространство, Хардин. Ей нужно больше свободного пространства. Я смеюсь над этой идеей – мы не оставляем друг другу почти никакого личного пространства.

Захожу в здание и обнаруживаю, что сиэтлский офис просто возмутительно роскошен. Он куда больше того убожества, где я работал. Не скучаю по работе в тесном кубике, но здесь действительно неплохо. Вэнс не позволил бы мне работать удаленно. А мой босс Брэтт из «Болтхаус» предложил мне работать удаленно, лишь бы только я не появлялся на работе.

Удивительно, как это я не потерялся в этом долбаном лабиринте внутри здания. Когда я дохожу до приемной, стоящая за стойкой Кимберли поворачивается ко мне.

– Здравствуйте. Чем могу вам помочь? – спрашивает она, желая показать себя профессионалом.

– Где Тесса?

– В своем кабинете, – отвечает она.

– Ну и где это? – Я опираюсь на стойку в ожидании инструкций от Ким.

– Дальше по коридору. Ее имя – на табличке на двери, – говорит она и переводит взгляд на монитор своего компьютера.

Как невежливо.

За что, интересно, Вэнс ей платит? Чем бы она ни занималась, он хотя бы имеет возможность держать Кимберли поблизости и трахать ее, когда ему вздумается. Я качаю головой, избавляясь от навязчивых картинок в голове.

– Спасибо за помощь, – недовольно бросаю я и направляюсь по длинному узкому коридору к кабинету Тессы.

Вхожу без стука. Комната пуста. Достаю телефон и набираю ее номер. Мгновение спустя я замечаю телефон Тессы, беззвучно вибрирующий на столе. Куда она могла запропаститься? Я иду дальше по коридору в поисках Тессы. Я знаю, что Зед в городе, и это выводит меня из себя. Я клянусь чертовым…

– Хардин Скотт? – раздается у меня за спиной женский голос, как только я вхожу в небольшую комнату отдыха.

– Э-э… Привет?

Обернувшись, вижу перед собой знакомое лицо. Не помню, где мы встречались, но уверен, что откуда-то ее знаю. В комнату входит вторая женщина – и неожиданно я все понимаю. Вот так номер! Вселенная сыграла со мной чертовски злую шутку, и я выхожу из себя.

– Ну и ну… – ухмыляется Табита.

Рассказы Тессы о двух стервозных офисных курицах теперь обретают смысл.

– Это ты создаешь проблемы Тессе, да? – спрашиваю я.

Если бы я знал, что Табита перевелась в офис в Сиэтле, я бы сразу понял, о какой суке рассказывала мне Тесса. Она была стервозной сукой ранее, когда я еще работал на Вэнса, и вряд ли это изменилось.

– Что? Я? – Табита поправляет волосы и улыбается.

Она изменилась и выглядит несколько… неестественно. У второй женщины, мелкой сучки, бегающей следом за Табитой, кожа такого же неестественного оранжевого оттенка. Вероятно, им следует прекратить купаться в пищевых красителях.

– Заткнись и слушай. Не создавай Тессе проблем; она пытается устроиться в новом городе, и вы обе не будете ей мешать, ведя себя как суки без всякой причины.

– Я ничего не делала! И вообще, я просто шутила.

Внезапно вспоминаю, как она сосала мой член в туалете, и внутренне содрогаюсь от неприятного предчувствия, пришедшего с этим воспоминанием.

– Не делай так больше, – предупреждаю я Табиту. – Я не шучу. Даже не разговаривай с Тессой.

– О господи, я смотрю, ты так же любезен, как и прежде. Я не буду больше ее дразнить. Я бы не хотела, чтобы ты донес на меня мистеру Вэнсу, как ты сделал с Сэм…

– Это была не моя вина.

– Нет, твоя! – драматически шепчет Табита. – Как только ее парень узнал, что вы с ней вытворяли… она загадочным образом исчезла с работы на той же неделе.

Табита оказалась легкой добычей, как и Саманта. Как только я узнал, кто парень Саманты, она начала мне нравиться, но как только я трахнул ее, весь интерес к ней пропал. Эта мелкая интрижка обошлась мне дорого и привела к куче неприятных последствий, о которых я бы не хотел вспоминать. И уж точно не хотел бы втягивать в это Тессу.

– Ты не знаешь и половины того, что произошло, так что держи рот на замке. Оставь Тессу в покое, и у тебя не будет со мной проблем.

Честно говоря, возможно, я и был в некоторой степени причиной увольнения Саманты, но то, что мы работали вместе, привело меня к куче проблем. Она была первокурсницей и работала на полставки курьером.

– Легка на помине, – замечает мелкая коллега Табиты и кивает на дверь.

Тесса улыбается и смеется, и сразу за ней входит долбаный Тревор, тоже улыбающийся и заливающийся смехом. Этот ублюдок замечает меня первым и касается руки Тессы, привлекая ее внимание. Мне требуется каждый грамм моего терпения, чтобы не проломить ему башку прямо здесь. Когда она замечает меня, ее улыбка становится шире, краска приливает к ее лицу, и она подбегает ко мне. И замечает Табиту, стоящую рядом.

– Привет, – говорит она в замешательстве.

– Пока, Табита, – говорю я.

Табита шепчется о чем-то с подружкой, и обе выходят из комнаты.

– Пока, Тревор, – говорю я, но тихо, так, чтобы услышала только Тесса.

– Прекрати! – Она хлопает меня по руке.

– Привет, Хардин, – учтиво приветствует меня Тревор.

Его правая рука вздрагивает, будто он в замешательстве и не может решить, подать мне руку или нет. Надеюсь, он не решится это сделать, ибо я не собираюсь пожимать ему руку.

– Привет, – отрывисто бросаю я.

– Что ты здесь делаешь? – спрашивает Тесса.

Она оглядывается в поисках коллег, только что вышедших из комнаты. Я знаю, что она имеет в виду: откуда ты их знаешь и что они тебе сказали?

– Табита больше не будет тебя доставать, – говорю я.

– Что ты сделал? – спрашивает Тесса с широко раскрытыми глазами.

– Ничего. Я просто сказал ей то, что должна была сказать ты: иди к черту. – Я пожимаю плечами.

Тесса улыбается долбаному Тревору, и он садится за один из столов, стараясь не смотреть на нас. Его неловкость доставляет мне удовольствие.

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 185
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу После падения - Анна Тодд.
Комментарии