Категории
Самые читаемые

Восьмой Артефакт - Tomok0

Читать онлайн Восьмой Артефакт - Tomok0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 181
Перейти на страницу:
автомобиль с последующей переправой через Аденский залив… Прошло полгода, Малфой. Это можно отследить, но его адвокаты наверняка найдут лазейку. Скажут, что он путешествовал на верблюдах, а залив преодолел на пегасе. И тут же нам предоставят кучу свидетелей. Этого мало.

— Такое расстояние над морем пегас не пролетит… Хорошо, Поттер, — не сдавался Малфой, — что на счёт исчезновения Марии Исабель Фернандес?

Латифа ответила вместо Гарри.

— Она была на яхте, где праздновали… отъезд Джарвана в Монако.

Все трое поражённо смотрели друг на друга.

— Откуда вы знаете? — Поттер уставился на Латифу.

Та молча положила перед ними вырезку двухгодичной давности из испанской газеты, которая была приложена к делу об исчезновении.

— Поттер, ты и теперь будешь говорить, что это не улика? — спросил Малфой.

— Если его тогда не допрашивали, и он не являлся подозреваемым, то это ничего не доказывает! — развёл руками Гарри.

— Блядь, — Малфой резко встал из-за стола и принялся мерять шагами номер. — Скажи, почему нельзя допросить его с помощью веритасерума?

— Да потому что нам нечего ему предъявить, как ты не понимаешь! — Гарри устало тёр виски, и Латифа вновь слышала звук отчаяния. — Он может воспользоваться своим положением и отказаться от сыворотки. И у нас нет достаточных доказательств, чтобы предъявить ему обвинения. Его даже не было в этот момент в Эмиратах!

Драко бессильно рухнул на диван.

Латифа быстро просматривала все имеющиеся дела об исчезновениях и сверялась со списком перемещения Джарвана, старательно заглушая в себе звуки эмоций своих собеседников.

— Аврор Поттер, — произнесла она наконец, — мне кажется, вот эти пять исчезновений, два из Омана, одно из Йемена и ещё два из Аравии тоже подозрительны. Эмир Джарван покидал эти страны за день до исчезновения девушек. И я обратила внимание, что девушки преимущественно маглорожденные.

Гарри заинтересованно пробежался глазами по данным.

— А это интересно. Почему? — спросил Малфой.

— Да потому что родители-маглы не знают всех возможностей волшебников, — проговорил Поттер.

— А может, с ними поработали, чтобы они не интересовались, где их дочери. Вы же отправили Рона к родителям Гермионы, и ему даже разрешено использовать конфундус!

— Мы делаем это ради их же блага, Малфой! — взвился Поттер. — Гермиона ни за что бы не одобрила, если бы мы заставляли их волноваться.

— Аврор Поттер, успокойтесь, — Латифа посмотрела на него внимательным взглядом. — Это действительно практикуется, Драко, если следствие заходит в тупик. Родители в отчаянии могут пойти в магловскую полицию и рассказать много лишнего, поэтому иногда с ними работают стиратели памяти. Или легилименты заменяют воспоминания. Это бывает крайне редко, но случается.

Малфой ничего не ответил.

— Итак, в Йемене… — начала было Латифа.

— Йемен? — насторожился вдруг Малфой, — посмотри, был ли этот соплохвост в Йемене в последний месяц. Он говорил Гермионе, что собирался туда.

Латифа сверилась со списком:

— Кстати был, причём достаточно долго. Неделю. В середине ноября.

— Йемен… — Малфой снова вскочил и принялся ходить из угла в угол.

Он взъерошил волосы и повернулся к Латифе:

— Что находится в Йемене, Латифа?

— Как что? — растерянно проговорила она. — Это родина Драконова дерева, там находится древний город…

— Какого-какого дерева? — переспросил Гарри заинтересовано.

— Драконово дерево, вы что не знаете? Это очень редкое дерево. Его красный, как кровь, сок, часто используют в тёмной магии, и сейчас такие деревья строго охраняются.

— Ставлю свою квартиру на Итон-сквер, что у эмирчика найдется несколько кварт этого сока, — прорычал Малфой.

— Ещё в Йемене раньше находилось Сабейское царство, — невозмутимо продолжала Латифа, стараясь не слушать звуки раздражения в сочетании с отчаянием, которые шли от Драко.

Малфой внезапно замер на месте, и Латифа услышала его эмоции, которые заставили её вздрогнуть от неприятных звуков: Малфой ощущал ничем неприкрытый страх, который накатывал всё сильнее и сильнее.

— Драко, — не выдержала она, — прошу тебя… контролируй эмоции. Я не могу это выносить…

Тот потрясённо замер.

— Кто была… правительница Сабейского царства, Латифа?

— Билкис, — как ни в чём не бывало ответила та.

— Блядь… — Малфой выскочил из комнаты на балкон, и опёрся о перила двумя руками, тяжело дыша.

Латифа замерла на месте от оглушающих её звуков. Она повернулась к Гарри и с трудом проговорила:

— Аврор Поттер. Идите к нему. Я не могу сейчас… Пока он в таком состоянии. Его эмоции оглушают меня.

Гарри торопливо вышел на балкон.

— В чем дело, Малфой?

— Поттер… — низким голосом проговорил Драко, — ты уверен… что артефакты в хранилище?

— Я лично передал их невыразимцам, — твёрдо ответил Гарри. — Почему ты спрашиваешь?

— Потому что среди них был кулон Билкис. И мне это очень не нравится, Поттер, — сдавленным голосом ответил Малфой.

— Что за кулон? — взволновано спросил Гарри, и вдруг вышел из себя: — Мерлинова борода, Малфой! Соберись! Прекрати эту истерику, и объясни мне!

Малфой выровнялся.

— Акцио, исследования, — и ему в руку прилетела папка Гермионы, с подробными описаниями артефактов. Малфой нашёл среди бумаг информацию о кулоне Билкис и сунул Гарри под нос.

Поттер сел в плетёное кресло, неодобрительно глядя на сгорбленную фигуру Малфоя, который снова оперся руками на перила. Он начал читать, и внезапно всё раздражение от поведения Драко сменилось смутными подозрениями, а к концу чтения Гарри уже боялся облечь свои догадки в слова.

Он просто сидел и тупо смотрел в исследования, боясь задать вопрос.

— Ну как, Поттер? — донёсся до него голос Малфоя. — Что скажешь?

— Малфой. Нам срочно нужно узнать в хранилище ли артефакты. Ведь если Джарван имел доступ к ним…

Они с волнением смотрели друг на друга. Малфой с трудом проговорил, не глядя на Гарри:

— Ритуал и необходимые заклинания записаны на стенах руин сабейского храма. Это находится в Йемене. Значит, он планировал…

На балкон вышла Латифа, молча взяла бумаги у Гарри и прочитала их. Затем она спокойно посмотрела на Малфоя:

— Если наша догадка верна, то сейчас ей ничего не угрожает. Пока он в Монако. И неизвестно будет ли работать кулон, ведь она уже беременна.

По лицу Малфоя прошла судорога.

— Ты понимаешь, что она не скажет ему об этом, Латифа? — тихо проговорил он. — А если скажет, то он быстро устранит это препятствие…

— Будем надеяться, что до этого не дойдёт, — произнесла Латифа ровно.

Гарри поднялся и встал рядом с Драко.

— Малфой, дождись Забини и отправляйся в конгресс. Уведоми их о случившемся и проси разрешения объявить всем магическим министерствам повышенную готовность. Пусть просматриваются все порт-ключи, все странные появления и места магической активности. А ещё нам нужно особое распоряжение на перемещение по другим странам, — Гарри помолчал немного, словно решая что-то в голове. — Я отправляюсь к Ахмаду, передам письмо от министра и

1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 ... 181
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восьмой Артефакт - Tomok0.
Комментарии