Симплициссимус - Ганс Якоб Гриммельсгаузен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король Артур — см. прим. к с. 316. (см. коммент. 414 — верстальщик).
532
Olla potrida — см. прим. к с. 87. (см. коммент. 102 — верстальщик).
533
Стр. 418. Кратес Фебанус (IV в. до н. э.) — греческий философ из Фив, последователь Диогена.
534
Стр. 420. Купеческий интерес — то есть проценты.
535
Pro cento. — Речь идет о восьми процентах по векселю.
536
Стр. 424. …золотое кольцо… — Намек на рассказ о Поликратовом перстне.
537
…обезглавленного короля… — Имеется в виду Карл I, казненный в 1649 г. Сын его Карл II пристал 23 июня 1650 г. к берегам Шотландии, чтобы завоевать престол, но был разбит войсками Кромвеля 3 сентября того же года под Уорчестером.
538
Стр. 425. Ганс Сакс (1494–1576) — немецкий народный поэт и драматург. Гриммельсгаузен имеет в виду стихотворение Г. Сакса «Зовусь я Бальдандерс…». В нем рассказано о встрече поэта на берегу Рейна со странным существом, постоянно изменявшим свой облик.
539
Стр. 426. …кои поведали ему золотой дукат и лошадиная шкура! — История «золотого дуката» изложена Г. Саксом в стихотворении «О потерянном говорящем дукате». О «лошадиной шкуре» рассказывает стихотворный шванк Ганса Сакса.
540
Аз есмь начало и конец… — Криптограмма, которую пишет Бальдандерс, состоит из бессмысленных слов, однако первые и последние буквы каждого слова образуют фразу: «Найди сам назначение всех вещей и сочини о сем дискурс, суди посему, где правда, вот что надо твоему дурацкому любопытству».
541
…не доводилось мне читывать ни у Овидия… — Имеются в виду «Метаморфозы» Овидия.
542
Протей — см. прим. к с. 31. (см. коммент. 22 — верстальщик).
543
Стр. 427. Стеганография — искусство «тайнописи». Немецкий историк Иоганн Тритемий (1462–1516) издал книгу «Steganographia» (1499 г.).
544
Житие святого Алексея — средневековая легенда (ок. V в.) о сыне богатого горожанина, оставившем брачные покои и родной дом и ставшем нищим странником.
545
Стр. 428. Посох святого Иакова — отличительный знак паломников, направлявшихся на поклонение в монастырь Сантьяго-де-Компостела.
546
Богемская клюка — первоначально обозначение чешского посоха с топориком.
547
Дикий Шаппах — деревенька к юго-востоку от Моховой головы, неподалеку от вюртембергской границы.
548
Эмпедокл — см. прим. к с. 357. (см. коммент. 441 — верстальщик).
549
Стр. 429. «Головушки» — немецкое название французских и итальянских тестонов (крупные серебряные монеты с изображением королей).
550
Гутах — приток Кинцига.
551
Стр. 430. Этшинское вино — тирольское вино.
552
Самуель фон Голау — анаграмма немецкого поэта Фридриха фон Логау (1604–1635).
553
…в густом лесу Плиния… — в «Естественной истории» Плиний сообщает о «странствующем» лесе, который постоянно перемещается.
554
Aquae Cutiliae, — озеро неподалеку от Контильяно в Средней Италии.
555
Стр. 431. «Предки мои…» — О происхождении конопли говорится в «Естественной истории» Плиния (XX, 97). Возделывание конопли было распространено в Ренхтале.
556
Венцеслав (Венцель) (1361–1419) — германский император.
557
Сестер — мера зерновых. В Эльзасе равнялась четырем квартам, или фирлингам.
558
Стр. 433. …сгонять с себя францей… — имеется в виду потогонное лечение сифилиса.
559
Амиант — горный лен (разновидность асбеста).
560
Стр. 434. …каковое число ангельское… — Имеются в виду так называемые девять чинов ангельских.
561
Цволле — город в Нидерландах.
562
Стр. 435. Фитили вымачивались в коровьем навозе и затем высушивались (для лучшей воспламеняемости).
563
Стр. 436. Спиналь (Эпиналь) — город в Вогезах.
564
Цурцах — город в Швейцарии в кантоне Ааргау.
565
Оппиан (II в.) — греческий дидактический поэт, живший во времена Марка Аврелия. Автор поэмы «О рыбной ловле». Другой Оппиан, сириец, живший во времена Каракаллы, был автором поэмы об охоте. Кого из них имеет в виду Гриммельсгаузен, судить трудно.
566
Антоний (II в.) — по-видимому, Антоний Каракалла, сын Септимия Севера.
567
По словам Плиния Младшего, рукопись «Комментариев» его дяди была оценена в 400 000 сестерций.
568
Тертулиан (II в.) — христианский писатель.
569
Киприан (200–258) — епископ Карфагена.
570
«Киропедия» («Воспитание Кира») — сочинение греческого историка Ксенофонта (ок. 445–353 гг до н. э.).
571
Филолай Пифагореец (V в. до н. э.) — греческий философ, ученик Пифагора.
572
Спевсипп (ок. 409–339 гг. до н. э.) — греческий философ, племянник и последователь Платона.
573
Корнелий Тацит (54—117) — римский историк. Император Марк Клавдий Тацит (275–276) был его потомком.
574
Филипп де Комин (1447–1509) — французский хронист.
575
Карл Пятый (1500–1558) — германский император.
576
Стр. 438. Кабаний корень. — Его якобы отыскивают больные кабаны. Обладатель такого корня не испытывает усталости.
577
Ганнибал Шауенбург (ум. в 1634 г.) — фельдмаршал имперских войск, защитник Брейзаха.
578
Томас Савойский (1596–1656) — принц Савойи.
579
Стр. 439. …когда молния ударила в их пороховую башню. — В Цюрихе 10 июня 1652 г. взорвалась пороховая башня, причем было убито восемь человек.
580
Стр. 440. Эглизау — городок на Рейне в кантоне Цюрих.
581
Стр. 442. Понтийское племя. — Здесь и далее имеются в виду народы, живущие вокруг Черного моря, в Скифии и на Кавказе. Известия о народах, обитавших к северу от скифов, разукрашивались фантастическими подробностями. Аристей из Проконесса (VI в. до н. э.), по преданию, совершивший путешествие в страны Севера, в своей поэме «Аримаспея» сообщает об «иссидонах», которых он смешивает с «аримаспами».
582
Филарх (II в.) — греческий историк. Его сочинения не сохранились, но ими пользовался Плутарх.
583
Астомеи. — В сочинении писателя II в., которого принято называть Псевдо-Плутарх, «Беседа о лице, видимом на диске Луны», сообщалось, что «люди, которые не едят, не пьют, безротые и зажигают фимиам, чтобы питаться запахом», населяли «коренную Индию».
584
Иллирия — Далмация.
585
Тимон Аполлонид (I в.) — географ и историк.
586
Исигон — древнейший греческий географ, родом из Никеи.
587
Милас — гора в Сицилии.
588
Мегасфен — греческий историк и географ IV–III вв. до н. э., составивший изобилующий фантастическими подробностями свод сведений об Индии, бассейне Ганга и Инда.