Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » Вот так соседка - Сарая Уилсон

Вот так соседка - Сарая Уилсон

Читать онлайн Вот так соседка - Сарая Уилсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 76
Перейти на страницу:
– никаких сообщений, звонков, электронных писем. Так будет проще двигаться дальше.

Брэд прочистил горло, не зная, что сказать. Это было так не похоже на него. Он всегда был так уверен в себе, своем месте в мире и том, что ему ничего никогда не угрожало.

– Хорошо, я могу поступить так. Я хотел бы оправдаться перед тобой, но подожду твоего решения. Я покажу тебе, как я изменился и как предан тебе.

Он нагнулся вперед, намереваясь поцеловать меня. Я шагнула назад и увидела на его лице выражение обиды, смешанной с чем-то еще… злостью?

Он вышел из комнаты. Я оперлась о стол отца, сделав несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Самой логичной ответной реакцией было бы разыскать его, отдать обратно браслет, сказать ему при всех, что между нами все кончено.

Но я сдержалась, потому что знала, что, если скажу, что все кончено, родители не переживут этого. Этот ужин будет моей последней встречей с семьей. Они позвали меня сюда только для того, чтобы Брэд поговорил со мной и передал свое подношение.

Так много планов и надежд на расширение бизнеса и переход в новый слой общества зависели от моего брака с представителем империи Брэнсонов. Если начистоту, Брэд обеспечивал мне уверенность в завтрашнем дне. Если я когда-нибудь устану бороться за себя и захочу вернуться в общество, он – мой билет домой. Если я выйду за него, это сотрет все бунтарство до этого момента. Он был как карточка в игре, дающая право бесплатно выйти из тюрьмы.

Но мне надо было расстаться с этой возможностью. Между нами ничего не могло быть и давно уже не было. Наверное, надо было сказать об этом яснее. Дать ему знать, что не было никакой надежды, что мы снова будем вместе. Потому что я покончила с ним и нашим токсичным прошлым.

Размышляя, не найти ли его и не сказать ли, что все точно кончено, я услышала голос Ванессы:

– Свадебка намечается? Какого числа?

– Я не помолвлена, – сказала я ей.

Она закрыла за собой дверь кабинета.

– Жаль. – Она погладила живот левой рукой. – Поторопись и обеспечь, чтобы свадьба состоялась. Это твоя единственная задача.

Мне стало неприятно от намека, что моя единственная цель в жизни – выйти за Брэда.

– А если я не хочу выходить за него?

– С каких пор это кого-то интересует? – в ее голосе послышалось раздражение. Я хотела посочувствовать ей, но выйти замуж за Гилберта был ее собственный выбор. – Вы с Брэдом будете отличной командой.

– Не хочу быть в команде. Хочу любви.

Она рассмеялась, и в ее смехе была грустинка:

– Ты ребенок. Лучше быть с тем, кто понимает тебя и твой образ жизни. Кто хочет от жизни того же, что и ты.

Мне стало одиноко от таких мыслей:

– Почему нельзя сразу и то, и то?

– Потому что в реальной жизни бывает только так. Тебе пора повзрослеть и понять это. Исполни свой долг перед семьей и поступи как надо. Твои бунтарские выходки продолжаются слишком долго.

– Если ты не заметила, – сказала я, встряхнув головой, – ты превращаешься в маму. А я всегда думала, что ты достойна лучшего.

Разгневанная Ванесса хотела что-то сказать, но вошел Кофлин с моим пальто в руках.

– Джулио ждет вас, мисс Мэдисон. – Он вручил мне пальто, и я снова хотела поцеловать его в щеку за то, что он спас меня.

Не оглядываясь, я вышла из кабинета, направляясь к черному «линкольну», стоявшему напротив дома. Я поскорее села в машину, пока ко мне не подошел с разговором больше никто из членов семьи, Джулио повел машину по длинной дороге, а я думала, что же замыслила Ванесса.

Какова ее цель? Она пыталась завлечь меня на тот же несчастливый путь, что выбрала для себя? Если она страдает, другие тоже должны?

Или она использовала психологический прием «от противного», пытаясь заставить меня публично расстаться с Брэдом? Зная, как это разозлит родителей? Чтобы ее доля в наследстве составила не тридцать три, а пятьдесят процентов?

Вздохнув, я откинулась на сиденье машины. Я знала наверняка две вещи: больше в игры Хантингтонов я не играю.

И, несмотря на его надежды, что я одумаюсь, я не хочу возвращаться к Брэду.

На следующий день после занятий Делии надо было остановиться у магазина продуктов, перед тем как подбросить меня домой. Мы прошли витрину с кормом для собак, и я почувствовала гордость за то, что мне удалось покормить и напоить Пиджин утром этого дня. По крайней мере, я так считала, потому что она не вышла ко мне, когда я ее позвала.

Пока я шла за Делией мимо стеллажей с продуктами, мое внимание привлекла коробка макарон с сыром быстрого приготовления. Еще одно блюдо, запрещенное в моем доме, которое я всегда хотела попробовать из-за рекламы.

Когда Делия довезла меня, мне очень захотелось приготовить себе обед самой. Я проверила миску Пиджин – она поела. Я подбросила ей еще и перевернула упаковку сырных макарон, чтобы прочесть инструкцию.

Потому что это все, что надо, когда готовишь, – верно? – следовать инструкции.

Я не знала, что такое сотейник и чем он отличается от обычной сковороды. Но я нашла его изображение на пачке. Выглядело просто: вскипятить воду, поместить макароны и варить до мягкости.

Почему я не попробовала это еще много лет назад?

Ожидая закипания воды, бродила по квартире. До этого я по большей части сидела в своей комнате и у меня было мало возможности исследовать дом. Притом что шарить по комнате Тайлера я сочла против правил, я зато предположила, что вполне можно обследовать общее пространство.

В гостиной был большой выбор самых разных книг. Некоторые были связаны с финансами и похожи на старые институтские учебники. Другие, похоже, были посвящены программированию. Большинство же составляли шпионские романы. Они были потертые, зачитанные.

Мне это очень понравилось.

Я посмотрела, какие у него фильмы на стойке для дисков под телевизором. Ожидала увидеть шпионские экшен-триллеры, основываясь на его вкусах в литературе, но там оказалось несколько научно-фантастических DVD и парочка видео с музыкальных фестивалей. А еще пара романтических комедий. Хм. Я нахмурилась. Он сам их выбрал или это его бывшая (или настоящая) девушка их оставила?

Кладя DVD обратно на полку, я заметила стопку корешков от квитанций. Оказалось, это оплаченные штрафы за парковку. Мне стало смешно. Очевидно, Тайлер с трудом читал знаки с обозначением разрешенного времени парковки. Внезапно он стал для меня ближе и человечнее.

Почему его незаконные парковки – это так мило?

Я услышала кипение воды на плите, нашла глазами дуршлаг, чтобы потом отбросить макароны, и поставила на огонь сковороду. Перечитала инструкцию. Нужно масло и молоко. Нашла масло… а вот молока не было. Я не знала, насколько это плохо, и забеспокоилась.

Была

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вот так соседка - Сарая Уилсон.
Комментарии