Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Деформация чувств - Тина Беллер

Деформация чувств - Тина Беллер

Читать онлайн Деформация чувств - Тина Беллер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 86
Перейти на страницу:
там еще один пакет.

– Это наш подарок? – спросила она.

– Да, это CamusReserveExtraVielleJubilee! – с восторгом ответил Стюарт. – Давно его уже прикупил, специально для Марка.

Вики удивленно подняла одну бровь и развела руки, давая понять,  что его слова ей не понятны совершенно.

– Из всего вышесказанного, я поняла  только «да» и «давно купил».

Стюарт рассмеялся, мельком взглянул на Вики, потом снова устремил свой взор на дорогу и пояснил:

– Марк – это Марк Томпсон, генеральный директор «BaylorGroup», как ты знаешь, одной из самой крупной строительной компании на западном побережье. Мой непосредственный начальник и сегодняшний именинник, – говорил он, не скрывая улыбки и хорошего настроения, – а CamusReserveExtraVielleJubilee – это коньяк. Он был выпущен специально к юбилею коньячного дома Camus. Этот напиток отличает смесь ароматов дуба, кедра и мёда, а также оригинальный дизайн декандера, то есть бутылки, изготовленного из хрусталя Baccarat.

Видя, что разъяснения не очень впечатлили его спутницу, Стюарт добавил:

– Это очень хороший и очень дорогой подарок, для такого ценителя, как Марк.

– Понятно, – с показным равнодушием сказала Вики, – я плохо разбираюсь в спиртных напитках.

Уже по названию подарка, стало ясно, что это не ее компания. На празднике будут взрослые богатые незнакомые ей люди, с которыми у неё, судя по всему, мало общего. Но она понимала, что это отличная возможность узнать больше о Стюарте, с кем он работает, с кем общается.

«Успокойся и возьми себя в руки!» – повторяла она сама себе.

Они выехали на шоссе и набрали приличную скорость. Еще с детства Вики пугала езда на большой скорости, но со Стюартом было все иначе. Он каким-то образом излучал уверенность и надежность. Рядом с ним,  удобно расположившись в шикарном салоне Форда, Вики расслабилась и наслаждалась поездкой. Деревья, покрытые темной и густой листвой, проносились мимо, как одно большое полотно. Повернув голову и закрыв глаза, Вики поддалась грусти, почему нельзя так ехать рядом со Стюартом бесконечно. Он рядом! Он здесь! Она ощутила прикосновение его пальцев к своей ладони и развернулась к нему, открыв глаза.

– Всё в порядке? – тихо спросил Стюарт.

– Да, все хорошо. – так же тихо ответила она.

Стюарт улыбнулся ей, одной из самых своих нежных улыбок.

Сердце Вики таяло, в такие моменты вокруг не существовало больше ничего. Только он! Здесь! Рядом! Мой!

– Я не знаю, что со мной происходит, когда ты рядом, – вырвалось у нее. – Я не вижу ничего и никого вокруг. Ты заполняешь все пространство вокруг меня, я забываю, кто я. Я хочу так ехать и ехать. Не важно, куда и зачем, лишь бы ты был рядом. И я не знаю, как справиться с этим чувством, что с ним делать! Я дышать рядом с тобой забываю! – выпалила она и тут же пожалела об этом. Более неподходящего места и времени для объяснений в любви, трудно себе представить.

Стюарт поднес ее руку к своим губам, поцеловал пальцы, прижал их к щеке и сказал:

– Похоже это любовь, детка.

Вики молчала, все что могла, она уже сказала. Неловкое молчание могло быть тягостным, но машина резко остановилась.

– Мы и приехали.

Машина действительно уже стояла на парковочной площадке. Стюарт помог Вики выйти из машины, подал ей сумочку, а сам взял пакет с подарком. Книгу Вики решила пока оставить в машине и чуть позже, при удобном случае забрать ее и вручить мистеру Брандмауэру.

Вечер был чудесный. Остановившись на минуту у машины, Вики наслаждалась теплыми лучами уходящего солнца. Все вокруг утопало в зелени, а океан в этот вечер был тих и приветлив. Подумать только, чуть меньше полугода назад они в первый раз со Стюартом приезжали сюда на обед после их первого свидания. Тогда все было по-другому. И погода холоднее, и океан суровее и она еще не потеряла голову от нового и такого непонятного ей чувства.

Возле входа толпилась дюжина мужчин,  шумно разговаривавшая друг с другом. Увидев подходящего к ним Стюарта, они на мгновение замолчали, а потом наперебой начали с ним здороваться. Вики держалась несколько сзади и с интересом разглядывала эту компанию. Ей очень интересно было наблюдать за Стюартом в новой для неё обстановке. Поприветствовав собравшихся, Стюарт отступил на шаг назад, обнял Вики за талию и произнес:

– Разрешите представить, это моя девушка Виктория. – и не дав вымолвить никому и слова, добавил, – А где Марк? Уже подъехал?

– Да, он здесь. – ответил молодой человек в бежевом костюме, указав рукой на входную дверь.

– В таком случае, найдем именинника. – добавил Стюарт и открыл для Вики дверь, пропуская ее вперед.

Если бы Вики оглянулась, то непременно заметила удивление, появившееся на лицах всех без исключения приветствовавших ее мужчин.

Они вошли, и Вики вновь окунулась в необычную атмосферу этого места. Темное дерево, чучела животных и приятный аромат с кухни, переносили ее в воображаемый охотничий дом.

Возле стойки администратора стояло трое мужчин и одна женщина. В одном Вики сразу же узнала мистера Брандмауэра, напротив него был низенький полноватый мужчина с рыжеватой шевелюрой, он придерживал за локоть худощавую женщину со светлыми, слишком пышно, по мнению Вики, уложенными волосами. Рядом же с мистером Брандмауэром стоял седовласый мужчина, чуть выше среднего. Его возраст она определить не смогла. По цвету волос и немного уставшему лицу, Вики поняла, что он не молод, но его фигура, осанка и манеры, говорили о том, что он полон сил и энергии.

Стюарт направился прямиком к этой компании, придерживая Вики за талию. Они не сделали и пару шагов, как вся группа мужчин, которую они встретили на улице, буквально ввалилась в холл ресторана.

– Добрый вечер. – обратился Стюарт ко всем четверым, а потом, протянув руку седовласому мужчине, торжественно произнес:

– Марк, от всей души поздравляю с днем рождения! Думаю, это порадует тебя и станет достойным пополнением твоей коллекции. – добавил он и протянул имениннику пакет с CamusReserveExtraVielleJubilee.

– Спасибо, Стюарт.

– Позвольте представить, это моя девушка –  Виктория. – затем, обратившись к Вики, он добавил – Виктория, это Марк Томпсон, виновник сегодняшнего торжества.

– Очень приятно, – ответила она – поздравляю с днем рождения, думаю, Вы сегодня уже много услышали поздравлений. Присоединюсь ко всем добрым словам и хочу от себя пожелать исполнения Вашей самой большой и заветной мечты.

Сказав это, Вики одарила Мистера Томпсона невероятно очаровательной и искренней улыбкой, на какую была способна.

– Спасибо за поздравления, Виктория. Рад с Вами познакомиться. Разрешите представить Вам моих друзей, мистер Виктор Красински, его супруга Ванда, а это Филл Брандмауэр. – сказал Марк, поочередно указывая сначала на рыжего мужчину, его даму и затем

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 86
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Деформация чувств - Тина Беллер.
Комментарии