Харка — сын вождя - Лизелотта Вельскопф-Генрих
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Харбстена, Курчавый и Уинона получили на завтрак сухие ягоды. Харка отказался завтракать, заявив, что как и все мужчины, будет есть только вечером. Он надел легины, подоткнул их под пояс и заметил, что Курчавый тоже натягивает свои штаны и рваную рубашку. Харка подошел и пощупал материал, из которого сделана такая непрочная одежда. Он страшно удивился, что это не кожа, а что-то совсем ему не знакомое.
Из задней части типи подошел Шонка. Он с пренебрежением осмотрел одежду Курчавого. Харка перехватил этот взгляд и тотчас подошел к Унчиде. Та сразу его поняла. Она достала праздничную одежду Харки — легины, вышитые мокасины и кожаную куртку. Все это она положила перед чернокожим мальчиком. Курчавый растерялся. Тогда Харка взял одежду, подал ему и показал, что ее следует надеть. Тот понял и просиял. Он бросил свое тряпье и стал одеваться. В праздничной одежде Харки он выглядел совсем другим. Мальчики были почти одинакового роста и, наверно, одинакового возраста. Курчавый что-то сказал Харке, и в выражении его лица было столько счастья и такая благодарность, что, хотя слова были непонятны Харке, смысл их дошел до него, и ему тоже стало радостно.
Шонка вышел из типи. Шешока, кажется, была огорчена, что это Харка, а не ее сын, отдал незнакомцу свое платье.
Харка опять повел своего нового товарища к реке, туда, где продолжали толпиться Молодые Собаки. Харка повел его на отлогий песчаный берег, где совсем не росла трава. Больше всего его занимал сейчас вопрос, как освободить отца Курчавого. Конечно, воины совещаться будут довольно долго, и мальчики за это время тоже смогут обсудить план действий.
Харка предложил обступившим их Молодым Собакам подумать сообща, как освободить отца Курчавого. Все Молодые Собаки готовы были принять в этом участие: им хотелось разузнать все подробности об отце мальчика и дать свои советы, раньше чем они узнают о решении взрослых.
— Мы будем разговаривать с ним рисунками, — сказал Харка. — Здесь, на мокром песке, хорошо рисовать.
Харка срезал несколько веток и сделал из них острые палочки. Он нарисовал на песке много палаток, человека с голым черепом и пучком волос на затылке и еще одного мужчину, очень похожего на темнокожего мальчика, только со связанными руками. Потом показал Курчавому на рисунок.
Мальчик понял. Он взял палочку из рук Харки, стер веревки на руках и нарисовал их на ногах, перерисовал палатки, расположив их чуточку по-другому, а потом провел линию, показывающую, в какой палатке находится пленник. Кроме того, он обозначил на рисунке дозорных вокруг лагеря пауни. О, это было очень важно для воинов!
Мальчики увлеклись и не заметили, что вокруг них собрались уже и воины и даже подошел вождь. Харка и Курчавый поднялись, как только заметили Матотаупу.
Вождь уже приготовился к назначенному совету. На нем была надета вышитая накидка и головной убор из перьев с длинным, почти до земли, шлейфом. Он улыбался.
— Ну, — сказал он, обращаясь к Харке, — теперь мы знаем, где находится отец нашего маленького черного воина. Но как нам освободить его? Что нам посоветует Харка — Ночной Глаз — Твердый как камень?
Харка залился краской. Ответить на этот вопрос было нелегко. И ведь его приготовились слушать не только мальчики, но и воины. Он не хотел отвечать не подумав, чтобы над ним потом смеялись. Немного поразмыслив, он показал Курчавому, чтобы тот обозначил путь своего бегства. Он правильно предположил, что мальчик улизнул, не замеченный дозорными. Курчавый нарисовал несколько точек, показывая, что дозорные с западной стороны лагеря расположены реже.
— Мы хотим отца моего черного брата освободить не в битве, а тайно и хитростью, — наконец ответил на вопрос Харка.
— Может быть, Харка думает, что воины рода Медведицы боятся еще одной открытой стычки с пауни?
— Нет, — спокойно ответил мальчик. — Но прежде чем начать битву, мы хотим как можно больше узнать о наших врагах. И раньше, чем начнется сражение, отец Курчавого должен быть освобожден, иначе пауни успеют убить своего пленника. Вот почему я думаю, что лучше прибегнуть к хитрости.
— Хорошо, — сказал вождь, удовлетворенный ответом. — И на какую же хитрость ты хочешь нас склонить?
Харка и тут не растерялся и сохранил спокойствие:
— Единственный, кто знает лагерь пауни и был в их палатках, это мой брат Черная Кожа, Курчавые Волосы. Он должен говорить первым и дать нам совет, как тайно освободить его отца.
Матотаупа рассмеялся.
— Значит, ты мой вопрос передаешь дальше? Черная Кожа, Курчавые Волосы может говорить!
Чтобы объяснить мальчику вопрос, Харка подозвал двух Молодых Собак. Один из них должен был изображать раненого пленника, другой — презренного пауни.
Чернокожий понял. Он наклонил немного голову и широко раскрыл черные глаза.
— Ну, говори, — показал ему Харка.
И тогда чернокожий нарисовал на песке рядом с изображением своего отца крест. Этот знак был понятен всем племенам. Крест обозначал обмен.
— Обмен? Но на что? Мяса у нас нет.
Курчавый задумался. Он внимательно смотрел на Харку, точно хотел прочитать его мысли.
— Почему ты так смотришь на меня? Все, что я имею, я готов отдать, чтобы освободить твоего отца. Но у меня ничего нет, — и Харка развел руками.
Мальчик, видимо, понял. Некоторое время он еще колебался, потом решительно подошел к Харке, протянув руку к его кушаку и вытащил оттуда небольшой блестящий предмет, с которым Харка играл во время купанья, а потом сунул обратно в кушак. Это был давно найденный Харкой камушек. Чернокожий положил камушек на крест, начерченный на песке, и поднял два пальца вверх. Потом провел пунктиром линию на юг и снова начертил крест, как бы показывая, что этот камень пауни смогут еще раз обменять.
Харка внимательно следил за всеми движениями Курчавого. Посмотрел он и на отца. Лицо вождя изменилось: брови словно соединились на переносице, тело напружинилось. И тут произошло непонятное: Матотаупа выхватил камушек у чернокожего мальчика, размахнулся и закинул его далеко в реку.
— Вон! Вон! — резко воскликнул он. — Вон его! Это злой камень! Это камень злого духа! За ним тянутся белые разбойники с их чудовищем в нашу страну! Пусть его поглотит вода! Я сказал. Хау!
Все стояли потрясенные.
— Откуда ты его взял? — спросил Харку отец и, не ожидая ответа, приказал: — Иди в мою типи.
Харка послушался. Уходя, он бросил взгляд на своего нового товарища. Тот весь словно сжался. Рот у него стал как у маленького ребенка, который собирается заплакать. Харке было жаль его, ведь Курчавый не виноват, что этот несчастный камень попал в их типи.
Молча расступились воины, пропуская вождя и его сына. Войдя внутрь, вождь жестом приказал женщинам и детям выйти. Харка остался вдвоем с отцом. Матотаупа, казалось, уже преодолел свое волнение. Он сел у очага и подозвал мальчика. Так они сидели рядом, пока отец раскуривал трубку. Вождь спросил: