Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » "Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Демина Карина

"Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Демина Карина

Читать онлайн "Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Демина Карина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 1398
Перейти на страницу:

– Интересно.

– И… все?

– То есть?

– Просто интересно?

Она… она так спешила! С новостями! Едва наизнанку не вывернулась, а он… он вот так!

– Не просто… Девонька, в общем, так. Если с той стороны увидеть дом не получится, то попробуем с этой. – Эдди поскреб щеку. – Сейчас ты вернешься к себе. И я тоже… вернусь к себе. И там уж сам попробую до тебя дотянуться.

Эва нахмурилась.

Возвращаться? Ей не хочется. То есть она, конечно, понимает, что нужно, но ей совершенно не хочется.

– Иди. – Эдди чуть нахмурился, затем поднял руку и толкнул Эву.

И снова.

Что за невоспитанность! Разве можно толкать барышень? Пусть даже призрачных!

Глава 19, где речь идет о делах семейных

Леди Элизабет встретила Чарльза легким поклоном и молчаливым укором, от которого стало невыносимо стыдно.

– Милисента здесь, – сообщила она. – Обедает. И, полагаю, вы с радостью присоединитесь к трапезе.

Отказа предложение не подразумевало.

– Несомненно. – Чарльз тоже поклонился и протянул букет цветов в достаточной степени изысканный, что не стыдно дарить.

Букет приняли.

А потом… потом леди Элизабет просто исчезла. Вот как у женщин так получается? Вот она есть, и вот ее будто нет.

Но это и к лучшему.

Поговорить надо.

– Явился, – мрачно сказала Милисента, пытаясь отрезать от стейка кусок. – Почему здесь ножи такие тупые?

– Они не тупые, они столовые.

– Столовые и все равно тупые… и ты не лучше. Извини. Я, кажется, злюсь.

– Еще как. У тебя глаза совсем золотые…

– И неправильные.

– Кто сказал?

– Все говорят. Или скажут. Про глаза. Волосы. Про… ты где шлялся-то? – Она покосилась с раздражением и, нацепив на вилку стейк, просто откусила кусок. И зажмурилась. – Боже… какая я голодная.

– Тебя не кормили?

– Овсянкой. Кажется, я ненавижу овсянку.

– К ней и вправду надо привыкнуть.

– Надо ли?

– Милли…

– Что? – Она поглядела мрачно. – Явись ты час назад, я тебе просто башку прострелила бы. Осталась бы честной вдовой и уехала.

Милисента зажмурилась. Мечтательно. Отчего стало слегка не по себе.

– Но теперь я поела. И матушка не одобрит. Не здесь. Трупы в гостиной как-то… в интерьер не вписываются! Вот!

Чарльз улыбнулся.

– Прости.

– За что?

– За все. У Орвуда сестра пропала.

Стейк она все-таки разрезала. Аккуратно. Спокойно. Именно так, как положено леди.

– Когда?

– Незадолго до того, как мы прибыли. Оставила письмо.

– Дай угадаю. Неземная любовь, которую родители не одобрят, поэтому она сбегает, чтобы… как это… воссоединиться?

– Примерно так.

– И?

– Потом пришло другое письмо. Девочка влипла, и серьезно. – Чарльз осторожно сел рядом. И отодвигаться жена не стала. Только поглядела мрачно:

– Стейком не поделюсь. Свой заказывай.

– Да я в общем-то сыт.

– И хорошо. Рассказывай. Стало быть, вы ее ищете? Ты и Эдди?

– Ищем. Она… попала в сложное положение. Тот человек, который клялся ей в любви, девушку продал.

– Бывает. – Милисента нисколько не удивилась. – А вы выкупить хотите?

– Выкуп и потребовали. Орвуд заплатил.

– Ну и дурак.

– Почему?

– Потому что знали, с кого требовать. Хотя они не умнее, к некромантам лезть. Небось, проклял деньжата? Я бы точно прокляла. Для надежности. Чтоб сами приползли. Девку они явно возвращать не собирались. А если не приползли, стало быть, проклятье сработало, но нашелся кто-то, кого оно не больно напугало.

Милисента доела стейк и оглядела стол.

– Раньше такого аппетита не было. Это… нервы. Наверное.

– Наверное. Но ты ешь. – Чарльз подвинул блюдо с тонкими ломтиками лосося, политыми ароматным маслом. – И вот лимона возьми. Да… еще с сыром хорошо. Кусочек и лосось.

– Вкусно.

– Так почему ты думаешь, что возвращать не собирались?

– Все просто. Если девчонка вернется, Орвуды ведь не забудут. Спрашивать станут. А там мало ли чего она видела и слышала. Ляпнет не то, на них и выйдут. И вообще, у магов же свои есть способы.

– Поиск не работает.

– Значит, спрятали хорошо. Надежно. На любую хитрую задницу… неважно. Главное, и от магов наловчились прятать. Но как знать, вдруг если девчонка вернется, то поиск и сработает. Это первое. Второе. Кто откажется заработать? Тут видишь какое дело. Девчонку можно или прибить, что сделали бы люди умные, причем сразу, не связываясь с Орвудами, или продать, что сделали бы люди жадные. Жадных больше, чем умных.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Милли икнула.

– Ой… извини. Знаешь, ты мог бы и сразу сказать.

– Да, наверное. Будет аукцион. И девочку должны выставить.

– Собираешься прикупить? – Глаза Милисенты нехорошо блеснули.

– Орвуд…

– Да понимаю я. И Эдди тоже контракт взял. А Эдди если взял, то исполнит. Но для ваших, которые из высшего общества, он рожей не вышел. Орвудам и подавно соваться без толку. Близко не подпустят. Так что если с вашей стороны выходы искать, то тебе. Получилось хоть?

Чарльз молча вытащил карточку.

Милисента наклонилась и… понюхала?

– Что тут? Трогать не стану, а то мало ли… Эдди сказал, что как-то за одним умельцем ходил, тот то ли документы спер, то ли подделал. В общем, нехорошо поступил человече, вот Эдди за ним и услали. Там даже не столько этот ловкач нужен был, сколько сами бумаги. Эдди их и нашел. А тронул, так прахом рассыпались. Зачарованные, стало быть.

Милисента вновь потянулась к карточке.

– Держи ровней. Нехорошим воняет.

Чарльз тоже понюхал. Ничем особым карточка на пахла. Табаком. Виски? Не понять. Алкоголем каким-то, но аромат его едва улавливался. Еще туалетной водой. И тоже ощущение, что донельзя знакомой.

– Не в том смысле… не знаю.

Чар на карточке не было. Ни явных, ни скрытых.

– Я с тобой. – Милисента облизала пальцы. – Кажется, наелась. Еще бы сладкого чего.

– Заказать?

– Нет, пожалуй. А то ведь и вправду перебор.

– Я не думаю, что тебе стоит туда соваться.

– Чарли. Я и Эдди. Если его пустят. Он выглядит опасно.

– Ты уверена?

– Увидишь, половина со шлюхами явится. Это же нормально.

Ничего нормального в том, чтобы тащить на сомнительного свойства аукцион женщину, Чарльз не видел.

Милли вздохнула.

– Ты хороший, Чарли. Но доверчивый больно. И денег в банке сними, золотом. Да и камни нам не помешают. Слушай, надо Эдди дернуть. У него там еще оставалось кое-чего из побрякушек.

– Есть чековая книжка.

Милисента поглядела на него с умилением.

– А ты думаешь, там и вправду дураки, которые чеками возьмут? А потом с ними в банк сунутся?

И вправду глупость сказал.

Самому неудобно стало. А ведь и вправду собирался с чековой книжкой ехать. И если так, надо срочно отправить кого-то в банк. И… сколько снять? Двадцать тысяч? Тридцать?

– Я-то сама на таких аукционах не бывала. Эдди рассказывал, его как-то брали сопровождением. Он-то не особо языком треплется, но тогда мрачный был. Заплатили хорошо, конечно, а нам деньги были нужны.

Она замолчала, вздохнула.

– Заказывай.

– Что?

– Что-нибудь. Сладкое. Знаешь, вроде поела, еще недавно была сытая, прямо шевелиться не могла, а сейчас вот… Это ненормально.

– Ты просто переживаешь.

– Я и раньше переживала, – произнесла Милисента задумчиво. – Но столько не ела. И… прости, кажется, я твою маму обидела. Но я не специально. Сперва. Потом уже специально, и мне даже жаль. Но не настолько, чтобы пообещать больше такого не делать. Все равно смысла в этом нет. Не сдержусь.

Она выдохнула и уставилась на Чарльза.

Золотые глаза.

У людей не бывает золотых глаз. А у нее вот есть.

– Маменька – человек сложный. И она не так уж плохо к тебе относится. Хотя, конечно…

– Предпочла бы кого-то другого?

– Да. Император дал согласие признать наш брак законным.

– А если бы не дал? – Милисента склонила голову на бок. – Что тогда?

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 1398
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу "Фантастика 2023-134". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Демина Карина.
Комментарии