Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Читать онлайн Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 203
Перейти на страницу:

Волна обрушилась на них, когда надо мной в облаках прогремел гром и хлынул дождь. Когда все они ушли в глубины реки, я разжал челюсти и выпустил молнию, которая потрясла меня до самых костей. Вспышка электричества пронеслась по воде, мгновенно убив каждого из них, и их тела всплыли на поверхность, словно бревна.

Я ревел от победы, вздымая грудь, целая толпа фейри в ужасе наблюдала с улицы, как я взлетел в небо и помчался обратно к Элис и mio amicos.

Я яростно летел обратно к зданию, которое я случайно снес на улице, страх сковывал мое сердце из-за возможности того, что я убил своих братьев. Но они были сильными, и оба были Элементалями земли. Возможно, они действовали достаточно быстро, чтобы спастись. Может быть, Леон и Элис уже нашли их.

Когда я вернулся к разрушениям, я обрушил дождь на поднимающуюся пыль, чтобы очистить обзор обломков, охотясь за любыми признаками mia famiglia. Паника сжимала мое сердце, и я молился звездам, чтобы они уберегли их всех.

Я заметил Леона, который рылся в завалах в поисках моих братьев, затем Элис на дальней стороне холма обломков, которая тоже искала их.

Мой взгляд вдруг зацепился за какое-то движение чуть дальше от нее, где перегруппировывались выжившие Лунные, и моя кровь превратилась в лед, когда Скарлет появилась из-под обломков, вытаскивая из-под кирпичей полубессознательного Райдера, и мое сердце сжалось от паники.

Он был окровавлен, избит, слаб, и на лице Скарлет была самодовольная улыбка, пока она тащила его за собой с яростной решимостью. Лунные сгруппировались вокруг них, и я зарычал, чтобы предупредить Элис, заставив ее перевести взгляд на меня в небе.

Я с ревом бросился вперед, намереваясь вырвать Райдера прямо из рук этой сучки, но окружавшие ее фейри ополчились на меня, обстреливая меня магией в виде свирепых взрывов, которые заставили меня отклониться в сторону и взмахнуть крыльями, чтобы набрать высоту.

Оглянувшись через плечо, я увидел, что Элис тоже попыталась броситься к нему, но все остальные члены Братства поспешили отогнать ее.

Скарлет приказала двум мужчинам привязать веревки к запястьям Райдера и поднять его на руках к статуе Кентавра, которая каким-то образом все еще стояла среди обломков разрушенного мной отеля.

Ужас пронесся по моему телу, когда Скарлет приблизилась к Райдеру с ледяным лезвием в руке, а когда я посмотрел на Элис, то увидел, что вокруг нее собралось еще больше Лунных.

Я зарычал от злости, когда кучка Лунных заметила меня, и еще больше летающих Орденов сместились и взлетели, готовясь сражаться со мной и держать меня подальше от людей, которых я люблю. Я мысленно выругался, спускаясь вниз, чтобы перехватить их, отчаянно пытаясь добраться до Райдера и помочь ему. Но когда они столкнулись со мной, нанося мощные удары магией, я потерялся в собственной битве и с ужасом понял, что могу опоздать. 

43. Элис

Я бежала по наваленным кирпичам, уворачиваясь то влево, то вправо, пока все новые и новые члены Лунного Братства появлялись из-под обломков разрушенного здания и начинали обстреливать меня своей магией, пока я пыталась добраться до Райдера.

Он был привязан к статуе Кентавра, стоявшей рядом со Скарлет, его руки были широко раскинуты, а ноги просто касались пола.

Скарлет наблюдала за мной, ее глаза сузились, а уголок рта перекосила ухмылка, когда она заставила быка-мужчину разжать челюсти Райдера.

— Райдер! — закричала я, и его ярко-зеленые глаза повернулись ко мне, тысяча слов наполнили его взгляд, когда он смотрел, как я борюсь за него.

Но Скарлет не собиралась давать мне времени на это.

Волна огня ударила в мой воздушный щит, и я была вынуждена опуститься на одно колено, пытаясь сохранить магию. Я зарычала от ярости, когда Скарлет подняла клинок и направила его в открытый рот Райдера, пока он боролся со своими узами.

— Райдер! — закричала я, мой голос дрожал, а сердце бешено колотилось от отчаянной необходимости добраться до него, в то время как дождь, вызванный бурей Данте, обрушивался на нас.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Скарлет дотянулась до его рта и диким взмахом своего клинка отрезала ему язык, со смехом отбросив комок плоти от себя, и серебряная вспышка от пирсинга Райдера отразилась в свете, когда он упал на землю.

Я закричала так громко, что это разрывало мне горло, и моя концентрация нарушилась настолько, что сука с магией воды разбила мой щит.

Поток ледяной воды отправил меня в полет на землю, моя щека разбилась о кусок битого кирпича, и боль ослепила меня, когда кровь хлынула по моему лицу.

Не успела я оправиться от агонии раны, как вокруг моих рук образовался лед в виде толстых и несокрушимых комков, и я задохнулась, когда моя магия была заблокирована. Сука, которая победила меня, закричала в триумфе, запустила руку в мои волосы и бросила ледяной клинок в свою руку, который она прижала к моему горлу.

Мой взгляд встретился со взглядом Райдера, когда кровь хлынула из его рта, заливая челюсть и окрашивая его в красный цвет. Данте был вынужден улететь дальше от нас, и его шторм унесся вместе с ним, дождь расступился, оставив мой взгляд на человека, которого я люблю.

Мое сердце словно замерло, когда я увидела нашу смерть в глазах Райдера, паника впилась в мои внутренности, когда я поняла, что это конец. Не только для него, но и для меня.

Я всегда знала, что то, чего я хотела достичь, поступив в Академию Авроры, может стать моей смертью. Но когда я стояла на коленях с лезвием, прижатым к горлу, и мои легкие расширялись от последнего вздоха, все, чего я хотела, — это больше времени. Я обрела столько любви, пока пыталась бороться со своим горем. В самом темном месте четверо мужчин, которых я когда-то подозревала в самых ужасных преступлениях, пришли, чтобы привести меня к покою и свету. Я еще даже не успела почувствовать его вкус, и когда я осознала, что мне уже дано все, что я смогу взять от этого мира, я поняла, что этого недостаточно.

— Я люблю тебя, — вздохнула я, не сводя глаз с Райдера, но слова мои предназначались всем моим королям. Потому что это была единственная истинная вещь, которой я владела. Моя любовь к ним была слишком велика и слишком сильна, чтобы умереть здесь, со мной. Она должна была вырваться из моего тела и улететь по ветру. Она никогда не будет заключена в клетку, никогда не будет привязана, никогда не будет контролироваться. Я любила их, они были мне нужны, и я жаждала их еще больше. Но если это все, что у меня было, то по крайней мере на короткое время я узнала, что такое быть любимой ими, и это был величайший подарок, который звезды могли мне сделать. Я только жалела, что не могу украсть еще немного этого.

— Стой! — закричала Скарлет, когда эта сука всадила свой нож еще сильнее, моя кожа разошлась, и по шее покатилась струйка крови. — Она моя. Я хочу, чтобы шлюха, из-за которой все это произошло, смотрела, как я убиваю ее партнера, а потом я собираюсь выпотрошить ее сама.

Райдер что-то крикнул, но из-за обрубка, который когда-то был его языком, никто не смог разобрать его слов, пока Скарлет не ударила его сзади, чтобы он замолчал.

— У меня есть подавитель Ордена! — крикнул какой-то придурок, выбегая вперед и глядя на истекающего кровью Райдера с голодом в глазах, а затем перевел взгляд на меня. — Давайте убедимся, что его шлюха Вампирша не сможет никого укусить.

Скарлет открыла рот, выглядя так, будто собиралась протестовать против того, что кто-то еще вмешивается в ее планы, но потом она просто кивнула, и на ее лице снова появилась жестокая ухмылка. Я сузила глаза, давая ей понять без слов, что собираюсь разорвать ее на куски за это, если у меня появиться хоть малейшая возможность.

Я зашипела от злости, когда игла вонзилась в мою шею, и через несколько секунд мои дары были отняты у меня, оставив меня слабой и еще более уязвимой перед ними. Но это не остановило бы меня. Если у меня будет возможность, я убью их всех.

Мой взгляд устремился к небу, где грозовые тучи то и дело вспыхивали молниями, но Данте все еще не возвращался за нами. Очевидно, его собственная битва удерживала его вдали, но я знала, что он вернется за нами, как только сможет. Возможно, все, что мне нужно было сделать, это потянуть время.

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 203
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Воинственные фейри (ЛП) - Валенти Сюзанна.
Комментарии