Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Старинная литература » Европейская старинная литература » Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Читать онлайн Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 173
Перейти на страницу:

Селья

Чтобы я ушла? Да ни за что, как ни старайся! Хоть целый мир мне обещай, А я остануся на месте. Ступай с своим алмазом вместе!

Фелисардо

Так мне уйти?

Селья

Да, да, прощай! И если бог любви виною Ее болезни и проказ, С тобой останется алмаз, Мое отчаянье — со мною!

Фелисардо

Твое желанье — мне закон.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Белиса, Селья.

Белиса

(про себя)

Что я услышала, о боже! Чего ж еще мне ждать, чего же? Обман жестокий завершен. Я умираю.

Селья

Что с сеньорой?

Белиса

О туча радости моей, Погибель солнечных лучей! Мать! Мать! Сюда скорее, Флора! Скорей сюда, на помощь, люди!

ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ

Те же, Лисарда, Флора и Каррильо.

Лисарда

Что тут случилось? Что с тобой? Опять причуды? Боже мой!

Белиса

Нет, тут уж речь не о причуде!

Лисарда

Да что ж случилось? Объясни!

Белиса

А вот увидите вы сами, Как надо с этими рабами Вам поступать и кто они. Вы видели ведь тот алмаз, Что за сто скуди я купила?[181]

Каррильо

Скорей скажите, что тут было? Не мучьте нетерпеньем нас.

Белиса

Когда лишилась я сознанья, Одна лишь Зара тут была, Она с меня кольцо сняла.

Каррильо

Воровка, подлое созданье! Давай-ка руку!

Лисарда

Зара! Стыд! Как воровать хватило духа?

Селья

Сеньора! Я…

Каррильо

Молчи ты, шлюха!

Флора

Не такова она на вид.

Лисарда

Что в оправдание ты скажешь?

Белиса

Отдай ее Каррильо ты! Знай: я умру, коль мне откажешь Из-за излишней доброты И негодяйку не накажешь Кипящим салом и плетьми! Не нужно нам рабы негодной!

Лисарда

Ну что ж… Каррильо!

Каррильо

Что угодно?

Лисарда

Передаю тебе, возьми.

Каррильо

Мне предоставьте это дело.

Селья

Но я…

Белиса

Пускай в огне сгорит!

Лисарда, Белиса и Флора уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ

Селья, Каррильо.

Каррильо

Сеньора! Ставлю вам на вид, Что вы в руках моих всецело.

Селья

Что хочешь делать ты со мной?

Каррильо

А, если будешь терпелива — Узнаешь! Раздевайся, живо!

Селья

В уме ли ты? Да что с тобой?

Каррильо

Паскуда! Славь усердно бога, Слезами радостными плачь, Что у тебя такой палач, Каких встречается немного, И хорошенько в толк возьми, Что за поступок твой бесславный Я накажу тебя исправно Кипящим салом и плетьми.

Селья

Мужчина ль ты?

Каррильо

Еще какой!

Селья

Я женщина! Ты знаешь это?

Каррильо

А вот как будешь ты раздета, Увижу сам. Живей! Не стой! Чего еще ты ожидаешь?

Селья

(в сторону)

Заговорит тут и немой! На помощь! Фелисардо мой!

Каррильо

Напрасно воздух сотрясаешь!

Селья

Ко мне! Супруг мой! О творец!

Каррильо

Чего кричишь? Что толку в этом? Супруг твой занят Магометом. Да раздевайся ж наконец!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ

Те же и дон Хуан.

Дон Хуан

(про себя, не замечая Сельи и Каррильо)

1 ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 ... 173
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собрание сочинений. Том 3 - де Вега Лопе Феликс Карпио.
Комментарии