Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Справочная литература » Прочая справочная литература » Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко

Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко

Читать онлайн Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 422
Перейти на страницу:

46 К старости недостатки ума становятся все заметнее, как и недостатки внешности.

«Максимы…», 112 ▪ Размышления и афоризмы…, с. 140

47 Пока люди любят, они прощают.

«Максимы…», 330 ▪ Размышления и афоризмы…, с. 175

48 Старость – вот преисподняя для женщин.

«Максимы…», 562 ▪ Размышления и афоризмы…, с. 211

Согласно комментаторам, эта максима адресована куртизанке Нинон де Ланкло (1620–1705).

ЛАРОШФУКО-ЛИАНКУР, Франсуа де

(La Rochefoucauld-Liancourt, François de, 1747–1827), герцог, филантроп и политик, в 1789 г. главный гардеробмейстер

49 «Это бунт?» – «Нет, Ваше Величество, это революция». // «S’est une révolte?» – «Non, Sir, s’est une révolution».

Диалог с Людовиком XVI в Версале в ночь с 14 на 15 июля 1789 г., после взятия Бастилии. Приведен в «Очерке истории Французской революции» Рабо Сент-Этьенна (1792) в несколько иной форме: «Это большой бунт?» – «Нет, <…> это большая революция». ▪ Guerlac, p. 266–267; Boudet, p. 997.

ЛАСКЕР, Эдуард

(Lasker, Eduard, 1829–1884), немецкий политик

50 Каучуковые параграфы. Каучуковые законы. // Kautschukpararaphen. Kautschukgesetzgebung.

Из речи в рейхстаге 3 дек. 1875 г. против введения в уголовный кодекс статьи о наказании за оскорбление «супружества, семьи и собственности». ▪ Gefl. Worte, S. 463.

ЛАСКИН, Борис Савельевич

(1914–1983), драматургсатирик, поэтпесенник

51 В эту ночь решили самураи

Перейти границу у реки.

«Марш танкистов» из к/ф «Трактористы» (1939), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

52 Броня крепка и танки наши быстры.

«Марш танкистов»

53 Гремя огнем, сверкая блеском стали,

Пойдут машины в яростный поход,

Когда нас в бой пошлет товарищ Сталин,

И первый маршал в бой нас поведет.

«Марш танкистов», припев

54 Чужой земли мы не хотим ни пяди,

Но и своей вершка не отдадим.

«Марш танкистов»

Песенное переложение слов Сталина (→ С-447).

55 Спят курганы темные.

Назв. и строка песни из 2й серии к/ф «Большая жизнь» (1946), муз. Н. Богословского

56 На границе тучи ходят хмуро.

«Три танкиста», песня из к/ф «Трактористы» (1939), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

57 Часовые Родины стоят.

«Три танкиста»

58 Три танкиста, три веселых друга —

Экипаж машины боевой.

«Три танкиста»

59 Но разведка доложила точно.

«Три танкиста»

60 И летели наземь самураи

Под напором стали и огня.

«Три танкиста»

В 1970–80е гг. исполнялось: «И летела наземь вражья стая…»

ЛАСКИН, Борис Савельевич (1914–1983);

ЛАБКОВСКИЙ, Наум Давыдович (1908–1989)

61 Путьдорожка фронтовая!

Не страшна нам бомбежка любая.

Помирать нам рановато —

Есть у нас еще дома дела.

«Дорожка фронтовая» (1946), муз. Б. Мокроусова

ЛАССАЛЬ, Фердинанд

(Lassalle, Ferdinand, 1825–1864), немецкий социалист, философ, публицист; в 1863 г. основал Всеобщий германский рабочий союз

62 * Слуги реакции не краснобаи, но дай бог, чтобы у прогресса было побольше таких слуг.

В таком виде цит. в статье Г. Плеханова «К вопросу о роли личности в истории» (1893). ▪ Плеханов Г. В. Избр. философские произв. – М., 1956, т. 2, с. 313.

Плеханов перефразировал заключительную фразу брошюры Лассаля «О сущности конституции» (1862): «Служители монархии – практики, а не краснобаи, но таких практических служителей следует пожелать и нам». ▪ Лассаль Ф. Собр. соч. – СПб., 1908, т. 2, с. 27. Эту характеристику обычно относили к О. фон Бисмарку.

63 Реальное соотношение сил.

Выражение, популяризированное Лассалем в речах 1862 г.: «О сущности конституции» и «Что же дальше?» ▪ Займовский, с. 309.

64 Железный закон заработной платы. // Eisernes Lohngesetz.

«Гласный ответ» Центральному Комитету по созыву общенемецкого рабочего конгресса в Лейпциге (фев. 1864)

«Железный закон», по Лассалю, – «ограничение среднего размера заработной платы пределами, <…> безусловно необходимыми для существования и размножения» рабочей силы. ▪ Лассаль Ф. Собр. соч. – СПб., 1908, т. 2, с. 67.

Ранее немецкий экономист К. И. Родбертус (1805–1875) говорил о «естественном законе» заработной платы. ▪ Gefl. Worte, S. 120; Ladendorf, S. 64. → «Железный закон» (Г-295).

65 Государство – это вы!

«Гласный ответ» Центральному Комитету…▪ Лассаль Ф. Собр. соч. – СПб., 1908, т. 2, с. 79

О рабочих. → «Государство – это я» (Л-637); «Государство – это мы» (Л-287).

ЛАТИМЕР, Хью

(Latimer, Hugh, ок. 1485–1555), английский епископ-протестант, сожженный при Марии Тюдор по обвинению в ереси

66 Сегодня, милостью Божьей, мы зажжем в Англии такую свечу, которую, я верю, им не погасить никогда.

16 окт. 1555 г. в Оксфорде на костре – своему соратнику епископу Николасу Ридли. Приведено в книге Джона Фокса «Деяния и памятники» (1570). ▪ Jay, p. 218; Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. – М., 1993, с. 192.

ЛАТЫНИНА, Алла Николаевна

(р. 1940), публицист

67 Соловей Генштаба.

«Колокольный звон – не молитва» (1988)▪ «Новый мир», 1988, № 8, с. 243

О писателе Александре Проханове.

ЛАУБЕ, Феликс Янович

поэтпесенник

68 Вот и встретились два одиночества

«Вот и весь разговор!» (1981), муз. А. Экимяна

ЛАФАЙЕТ, Мари Жозеф

(La Fayette, Marie Joseph, 1757–1834), французский генерал, политик, в 1789 и 1830 гг. командующий Национальной гвардией

69 Вот кокарда, которая обойдет земной шар.

Обращение к парижанам в городской ратуше 31 июля 1789 г.▪ Boudet, p. 219

Трехцветная кокарда стала символом революционной Франции.

70 * Монархия Луи Филиппа – лучшая из республик.

30 июля 1830 г. на другой день после Июльской революции, Лафайет представлял в городской ратуше парижанам, желавшим республики, принца Луи Филиппа Орлеанского. Вложив в руки будущего короля трехцветное знамя, он будто бы сказал: «Вот лучшая из республик!» Эти слова появились в официозной газете «Moniteur universel» от 8 авг. 1830 г. ▪ Гонкур Э., Гонкур Ж. Дневник. – М., 1964, т. 1, с. 670 (коммент.); Alexander, p. 331.

Лафайет, однако, отрицал свое авторство. Согласно «Истории десяти лет» Луи Блана (1841), фразу «Герцог Орлеанский – лучшая из республик» произнес в парижской ратуше Одилон Барро (1791–1873). ▪ Alexander, p. 331.

«Лучшей республикой была бы монархия» – слова Наполеона I на о-ве Св. Елены, согласно «Мемуарам» Гаспара Гурго (1823). ▪ Людвиг Э. Наполеон. – М., 1998, с. 543.

ЛАФОНТЕН, Жан де

(Lafontaine, Jean de, 1621–1695), французский баснописец

71 Все дороги ведут в Рим. // Tous chemins vont а Rome.

«Третейский судья, брат милосердия и пустынник» (1678) («Басни», XII, 27)▪ Батюшков К. Соч. в 2 т. – М., 1989, с. 651; Stevenson, p. 2002

Латинская пословица «Тысячи путей ведут людей прямо в Рим» приведена в «Книге притч» Алана Лилльского («Liber parabolarum», 1175). ▪ Stevenson, p. 2002.

ЛАФФИТ, Жак

(Laffitte, Jacque, 1767–1844), французский банкир и политик, в 1830–1831 г. глава правительства

72 Теперь начинается правление банкиров (царство банкиров). //…Le règne des banquiers va commencer.

Так будто бы сказал Лаффит после Июльской революции 1830 г., согласно К. Марксу («Классовая борьба во Франции», I). ▪ marxists.org/francais/marx/works/1850/03/km18500301b.htm. В собрании сочинений Маркса и Энгельса переведено: «Отныне господствовать будут банкиры». ▪ Маркс – Энгельс, 7:8.

ЛЕБЕДЕВКУМАЧ, Василий Иванович

(1898–1949), сатирик, поэтпесенник

73 Без бумажки – ты букашка,

А с бумажкой – человек.

«Без бумажки ты – букашка…» («Песенка бюрократа»), песенка из эстрадного обозрения московского Дома печати «Вопрос ребром» (1931), муз. К. Листова

74 А нука, песню нам пропой, веселый ветер!

«Веселый ветер», песня из к/ф «Дети капитана Гранта» (1937), муз. И. Дунаевского

75 Кто весел – тот смеется,

Кто хочет – тот добьется,

Кто ищет – тот всегда найдет!

«Веселый ветер»

→ «Ищите, и найдете» (Б-663).

76 Если завтра война,

Если завтра в поход, —

Будь сегодня к походу готов!

«Если завтра война…» (1938), муз. братьев Дан. и Дм. Покрасс

По воспоминаниям Дм. Покрасса, песня была заказана К. Е. Ворошиловым, спросившим: «А если завтра война, что у нас есть на этот случай?» ▪ Бирюков Ю. По военной дороге. – М., 1988, с. 134–135.

Песня дала название фильму «Если завтра война» (1938), сцен. М. Светлова и др., реж. Е. Дзиган и др. Отсюда: «Завтра была война» – загл. повести Б. Васильева (1984).

77 На земле, в небесах и на море.

«Если завтра война…»

78 И на вражьей земле мы врага разгромим

Малой кровью, могучим ударом.

«Если завтра война…»

Песенное переложение высказываний К. Е. Ворошилова (→ В266–267). Эти строки опускались в послевоенных переизданиях песни.

1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 422
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большой словарь цитат и крылатых выражений - Константин Душенко.
Комментарии