Наследники. Покорители Стихий - KateRon
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В результате такой задумчивости в течение всего дня Гарри потерял несколько очков за невнимательность на уроке профессора Флитвика, который так не понял, почему юноша смотрел, словно его здесь и не было. По-настоящему за Гарри стал волноваться Люпин, когда юноша невпопад ответил на простой вопрос:
— Гарри, с тобой все в порядке? — заботливо поинтересовался профессор.
— В полном, — отрешённо кивнул юноша, накладывая навоз в коробки для очередных изучаемых существ.
— Ты очень бледный и уставший, — заметил Люпин.
— Я сегодня не выспался, — честно ответил юноша. — Голова немного кружится, а больше ничего.
— Может тебе сходит к мадам Помфри?
— Нет смысла, сейчас пойду прилягу, это ведь последний урок, — Гарри встал и отряхнул с колен траву.
— Ну смотри… — согласился профессор.
— Спасибо за заботу, — улыбнулся Гарри, когда прозвенел звонок.
— Все свободны, уберите только ящики с навозом в сарай.
Ученики быстренько сложили ароматно пахнущие ящики в кучу в углу сарая. Гарри улыбнулся на прощание и направился в замок за Роном и девушками. Люпин долго смотрел вслед ученикам и глубоко вздохнул, когда за его спиной раздался тихий голос:
— Он сильно страдает и все из-за этого… — профессор вздрогнул и обернулся, сзади стоял человек в чёрной мантии.
— Сириус! — вскрикнул Люпин. — Ты меня напугал! А когда ты приехал?
— Я как всегда добрался на четырёх лапах… — добродушно улыбнулся в бороду Сириус.
— Мы за тебя очень волновались, а особенно Гарри.
— Знаю, поэтому я тут, зайдём-ка в хижину.
— Хорошо, — Люпин последовал за старым приятелем и, закрыв, дверь облокотился на неё. — Что ты мне хотел сказать? — Клык затравлено посмотрел на профессора и спрятался за спину Сириуса.
— Ты видел, в каком состоянии Гарри? — глаза Блэка погрустнели.
— Да, он рассеянный и какой-то подавленный, — кивнул Люпин.
— Ты знаешь, что Снейп открыл ему правду?
— Да?! — профессор вздрогнул. — В ближайшие дни мне было не до этого — полнолуние… сам понимаешь. Значит, Северус наконец решился… И когда же это произошло?
— В воскресенье. Я сразу отправился в Хогвартс, когда узнал, — ответил Сириус. — Он вновь причинил ему боль, ну сколько можно!!!
— Ну, Бродяга, думаю, Снейп хотел как лучше. Ему, конечно, это следовало бы сделать ещё на первом курсе.
— Он мстил ему, возненавидел, как продолжение Джеймса. Ты же знаешь, он всегда любил Лили и мечтал стать её мужем… — жёстко сказал Сириус. — Да он до сих пор носит её фотографию в кармане… А Гарри… он слишком похож на неё, а характером пошёл в Джеймса.
— И все же это глупо. Лили всегда защищала его, но не любила. Я это знаю. Ну а Гарри… скажу тебе по правде, совсем не похож на Джеймса, у мальчика совершенно другой характер…
— Я это тоже вижу, — согласился Сириус. — Однако он вырос замечательным человеком, как и его отец. И я горжусь им.
— Но тебя угнетает ещё что-то, — заметил Люпин. — Что вновь случилось?
— Да нет, всё в порядке. Меня волнует другое… — Блэк вздохнул. — Снейп может забрать его у меня…
— Не думаю, — вдруг улыбнулся Люпин. — Они же не смогут жить вместе. И, думаю, что Снейп на это не пойдёт…
— А я вот не уверен. К Дурслям Гарри больше не вернётся, дом опасен, а со мной жить ему нельзя, да и мой дом не очень… — Сириус имел в виду предателя Кричера, который после якобы смерти своего хозяина вновь завладел домом и вернул вещи миссис Блэк на место. — Гарри придётся жить с новым дядюшкой…
— А ты не подумал, что сам Гарри не согласиться, — заметил Люпин. — Хотя ему ещё нет восемнадцати…
— Не знаю, не знаю, — Сириус встал и, облокотившись на стол, продолжил. — Ты видел Снейпа?
— Да, — кивнул Люпин. — На него жалко смотреть. Он пытается скрыть это, но я знаю старину Северуса, ему весьма тяжело…
— Думаешь, Гарри его простит? — Сириус вскинул глаза.
— Знаешь… мне кажется, что мальчик способен на это, — признался Люпин.
— Именно и этого я боюсь. Боюсь, что он отберёт у меня крестника…
— Не говори глупостей!! Даже если и Гарри простит его, но любит-то он тебя…
— Надеюсь, что так…
— Тогда успокойся, — Люпин положил другу руку на плечо. — Забудь старые обиды. Снейп, похоже, решил искупить вину, думаю ему удаться это. Да и сам посуди, Сириус, какой из тебя семьянин, а у него уже есть жена и дети…
— Верно, — Блэк улыбнулся. — Я никогда не думал, что Гарри может не понравиться мой бродячий образ жизни. Я воспринимал его как некоторое продолжение Джеймса, который всегда был готов пойти со мной на край света, а Гарри… он не такой.
— Он мечтает жить там, где будет счастлив. Мальчику нужна семья, которой его лишили, он, в отличие от тебя, не отказался от этой мысли, — заметил Люпин.
— Ты прав, Лунатик, я ему не отец, а скорее друг. Да из меня никогда и не получится настоящий семьянин, женщины меня не понимают…
— Ещё найдёшь ты свою понимающую, — улыбнулся Люпин. — Ты ведь не старик и всё ещё впереди. Тебя оправдают, и ты вновь станешь прежним. Найдёшь себе в пару вольную гордую птицу, и улетите вы далеко от нас, — немного грустно проговорил Люпин. — А Гарри будет жить в семье с хоть и дальними, но всё же родственниками… Это неизбежно.
— Лунатик, — Блэк поднял голову, и глаза его засветились. — Как же я тебя уважаю!!! Ты единственный среди нас всегда трезво мыслил и видел будущее, умел понимать людей и их суть.
— Так я же лишь наполовину человек, а звериное чутьё — оно помогает. К тому же… — только что смеющиеся, глаза профессора помрачнели. — Мне никогда не найти пару. Кто же осмелится полюбить оборотня…
— Только он сам, — заметил Сириус. — Ты найдёшь симпатичную волчицу, и вы будете гулять под луной, а потом родятся у вас маленькие волчата…
— Прекрати! — рассмеялся Люпин.
— А разве я не прав?! — развёл руками Сириус.
— Нам пора на ужин, — сменил тему Люпин. — Ты ещё должен мне рассказать о замке Слизерина, да и директор тебя давно ждёт с докладом. Хмури весь извёлся и грозит запереть тебя в клетке, если ещё раз сбежишь без ведома Ордена.
— Он опять за своё! Да не могу я тут сидеть!! — всплеснул руками Сириус. — А вот тебе нужно найти подругу… — снова вернулся к старому Блэк.
— У меня есть ты…
— Я не девушка, — заметил Сириус. — Так у тебя есть волчица на примете?
— Заткнись, Блэк, а иначе я тебя укушу, — игриво оскалил зубы Ремус.
— Да ну! Но сначала догони. Бегаю-то я быстрее, — Сириус превратился в собаку и подскочил к двери, ткнув её носом.
— Ладно, пошли на ужин, — протянул Люпин и открыл дверь.
— Гарри ты опять меня не слушаешь? — недовольно заметила Гермиона.
— Что?! Ты о чём, Гермиона? — Гарри уставился на подругу не видящими глазами.
— С тобой всё хорошо, Гарри? — забеспокоилась Кристина.
— Да…а что?
— Мы вообще-то готовимся к контрольной по Трансфигурации, разве тебе этот предмет не нужен, будущий мракоборец? — заметила Гермиона. — А ты уже десять минут витаешь в облаках.
— Я сегодня устал и не выспался, — пожал плечами юноша. — Так на чём остановились?
— На превращениях в качестве обороны, — подсказал Рон.
— Так что у нас там… Чтобы можно было защититься, нужно знать заклинания быстрого реагирования, на которое затрачиваются секунды, вот например…
— Мы это уже прочли, — заметила Гермиона.
— Правда, — сонно протянул Гарри. — Наверное, нам пора закончить… сколько время?
— Восемь, мы занимаемся всего час, — напомнила Гермиона.
— Но я уже устал, — юноша захлопнул книгу. — Пойду спать…
— Гарри…
— Всем пока, — он махнул рукой и поплёлся по лестнице наверх.
— Что с ним такое? — нахмурилась Гермиона.
— Он в воскресенье был таким веселым, — напомнил Рон, покосившись на старосту.
— А сейчас опять угрюм, — согласилась Кристина.
— Нужно с ним поговорить, — кивнул Рон. — Но ради собственной безопасности не буду лезть сегодня.
Гарри вошёл в спальню, питая только одну надежду — поскорее заглянуть в Омут, но, увы. В спальне оказались Дин и Невилл, первый рассказывал очередной матч по бейсболу, а второй слушал, раскрыв рот. Гарри дошёл до своей кровати и швырнул учебники, а потом с грохотом прыгнул сам и, заложив руки за голову, уставился в одну точку. Дин и Невилл отвлеклись от жаркого разговора и уставились на него.
— Что случилось, Гарри?
— Поссорился с Гермионой?
— Нет, — пробурчал юноша. — А что?!
— Ты больно какой-то взвинченный, — осторожно заметил Дин.
— Я просто устал, — прошептал Гарри. — Все осточертело.
— Это мы слышали ещё вчера, — вспомнил Дин. — Но что именно тебе осточертело, до экзаменов достаточно долго, а матч мы выиграем обязательно?