Категории
ТОП за месяц
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Русское фэнтези » Плетение. Книга вторая - Николай Волков

Плетение. Книга вторая - Николай Волков

Читать онлайн Плетение. Книга вторая - Николай Волков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:

– Извини, – сказала она – я просто ничего об этом не знала. Знала бы – я бы ему сама твой аванс бы отдала.

Он внимательно вгляделся в ее лицо, кивнул, и сказал:

– Сработаемся. Но если хочешь узнать, за что ты вдвое больше сумму выложишь – что ж… Я продемонстрирую. Вечером. Куда за тобой заехать?

Она назвала ему адрес Лениной квартиры, и он повернулся, чтобы уйти.

– Постой… Как мне тебя звать-то?

– Зови Алекс. Так короче, и недалеко от истины.

– Ильта. Так тоже короче, чем полным именем.

Кивнув в ответ, он надел шлем и направился к стоящему неподалеку спорт-байку.

Тем же вечером, Ильта ожидала появления Алекса около подъезда. Свободная одежда, которая была на ней, предполагалась для того, чтобы проверить физические возможности своего потенциального напарника.

Визит в еще одно казино города, завершившийся чуть более часа назад, снабдил ее необходимой суммой с двукратным превышением, чтобы она могла и расплатиться по его «тарифу», и остались бы средства на приобретение снаряжения.

К ее удивлению, Алекс подъехал на совершенно ином мотоцикле, чем тот, с которым он был на дневной встрече.

– Сколько их у тебя? – поинтересовалась она вместо приветствия.

– Восемь. Коллекцию собираю. Скоро еще «Индейца» в идеальном состоянии прикуплю. Знаешь такую машинку?

– Извини, я от этой темы далека. Куда мы?

– Садись сзади.

Он протянул ей шлем, висящий до того на руле, подождал, пока она его оденет и устроится позади него, и с места, оставляя след жженой резины на асфальте, понесся в приближающуюся ночь.

Когда, спустя час, они добрались до места, которое оказалось лесным массивом, он высадил ее у обочины, и сказал:

– У тебя есть час, чтобы спрятаться где угодно. Если ты увидишь или услышишь хоть звук от меня – я беру твое изначальное предложение. Если нет – то столько, сколько я запросил.

– А не боишься? Я ведь тоже наемница и тоже профессионал.

В ответ он лишь посмотрел на нее с легкой усмешкой.

– Прячься.

Возможно, Ильта и не усела многих вещей в своей жизни, таких, например, как приготовить сносный ужин, но в лесу девушка чувствовала себя как в родной стихии. Впрочем, с учетом того, что основным ее даром была именно магия жизни, которую также называли и растительной магией, это было даже не удивительно.

Ночной лес дышал, и Ильта, беззвучно пробираясь по нему, чувствовала это. Он все еще был цельным живым организмом, несмотря на ту боль, которую ему причиняли отравленные людьми воды, воздух и раны, в виде вырубок. Он все еще содержал в себе то, что можно было бы считать «душой леса».

Прикоснувшись к одному из старых деревьев, Ильта мысленно пообещала лесу, что подпитает его силы, но чуть позже, когда ее игры с этим самоуверенным наемником закончатся.

Спустя час она уже практически полностью слилась с этим лесом, разве что, не ощущая себя одним из деревьев, и ее присутствие в нем могли обнаружить Высшие Маги да магистры все того же направления магии жизни.

В подобных прятках Ильта придерживалась всегда только одного мнения, выработанного еще тогда, когда она только начинала ходить на задания в паре с Громом – если ты знаешь, что в чем-то превосходишь противника – используй это на все сто процентов. Именно поэтому она раскинула по лесу нежное и незаметное плетение, которое должно было предупредить ее о приближении любого живого существа, размерами больше кошки. Легкая модификации плетения давала возможность еще и точно вычислить вектор приближения, поэтому она просто ждала, пока наемник обнаружит себя.

За следующий час она успела заскучать, но быстро привела себя в состояние повышенной внимательности, поскольку вспомнила, как несколько лет назад она точно также расслабилась, и ее руку пришлось приделывать обратно к телу.

Время тянулось бесконечно долго до тех пор, пока она, внезапно, не ощутила рядом с собой присутствие человека вторгающегося в индивидуальное пространство, и, прежде чем она сумела отреагировать, была упакована в мешок, а в бок ей толкнулось что-то напоминающее ствол оружия.

– А ты молодец, – раздался голос Алекса – по лесу ходить умеешь. И прятаться тоже, Я тебя еле нашел. Считай, что ты мне доказала, что с тобой можно идти в паре работать.

Он сдернул с нее мешок.

– Как, мать твою, тебе это удалось? – поинтересовалась Ильта.

– Я профи, – пожал плечами Алекс – и ты уже тоже, хотя я твой уровень прошел еще лет пять назад. Ну что? Проверим на владение оружием и прочее?

Утром, когда Алекс вынес из леса на плече выдохшуюся Ильту, он посматривал на нее с легкой улыбкой, мол, признаю, что старалась, а она глядела на него с благоговением и страхом.

В ее понимании, Алекс ухитрился достичь таких высот в своем ремесле, каких не мог достичь никто из известных ей мастеров своего дела в ее мире.

– Ну что? – поинтересовался он, усаживая ее на мотоцикл, и устраиваясь сам.

– Научишь? Двойная плата твоя, но потом, за отдельную плату, научишь?

– Я подумаю. Пока что, давай мы с тобой несколько дней жестко поработаем и попривыкнем друг к другу. Кстати, удар у тебя не женский. Как ты так ухитрилась?

– Вложила весь вес – ответила Ильта, смущаясь от того, что ей приходилось врать такому человеку.

На самом деле, она усилила свои удары плетением, которое почти пропало впустую, из-за необычной манеры Алекса двигаться во всех направлениях одновременно. Из всей серии ударов, которые она планировала нанести за время работы плетения, в него она ухитрилась попасть только один раз,

– Ладно, покажешь, как-нибудь. Давай я тебя до дома подкину.

Глава 10

– И все-таки, я кое-чего не понимаю. Почему мы смогли это заметить, а они нет?

– Лена, не берите в голову. Кто-то чуть более предрасположен к художественной составляющей, и на основе узора может рассказать больше, а кто-то больше специалист по расчетам и прогнозам. Что там у нас получается?

– Полная чехарда.

– Что?

– Извините. Тейлон ведет дела во всех регионах, и он явно может быть во всем замешан. Шеон – тоже. Отец… ну этот вариант я отброшу. Дебаф – тоже в состоянии была бы все это устроить, и тут уже требуется ваша проверка.

– Проверим. Я сегодня планирую встретиться с ней.

Лена посмотрела на инфомассив с сомнением.

– Вам что-то не дает покоя? – спросил Дэйнир.

– Да. Мне кажется, что мы упускаем один вариант.

– Какой?

– А что если это вообще ни один из них? Кто-то извне?

– У вас есть предпосылки для такого вывода?

– Не то чтобы… Просто… Даже не знаю, как это объяснить. Все слишком просто. Слишком… неправильно и просто.

Дэйнир с интересом и ожиданием смотрел на нее.

– Я думаю как писатель, а рассказ отца о том, как он творил свое плетение заставил меня вспомнить фокусников нашего мира. Знаете, в моем мире искусство писателя, бывает похоже на искусство фокусника.

Дэйнир аккуратно поинтересовался:

Конец ознакомительного фрагмента.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Плетение. Книга вторая - Николай Волков.
Комментарии