Дорога на Балинор - Мэри Стентон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— На ней нет ожерелья? — удивился Тобиано.
Аталанта на какой-то долгий миг закрыла глаза.
— Нет, — печально подтвердила она. — На ней нет ожерелья. И собака куда-то запропастилась. Хотя я так и не знаю, что это за собака, Тоби.
— Ха! — Рог у Тобиано был маленький, но треску, который он умудрялся извлечь из него, мог позавидовать и единорог с большим рогом. — А что ты вообще предприняла?
— Я сделала все, что в моих силах, Тоби. — Она подняла голову и внимательно посмотрела на него Серебряная грива чуть развевалась на легком ветерке. — Я и так нарушила наши законы и навестила ее по ту сторону Бреши. Это все, что я могла сделать. Я не могу посвятить ее во все. А если она пересечет Брешь, она попадет в большую, очень большую беду… Наша власть над людьми с «Глетчерова ручья» ограничена, мы можем только влиять на них через сны. Что еще я могла сделать?
Тоби выглядел очень озабоченно.
— Но ты могла бы сказать ей все напрямую, — пробурчал он. — Я бы сказал.
— Возможно, — проговорила Аталанта с легким раздражением. — Именно поэтому я Сновещательница, а не ты. Законы разумны.
— Ха! — снова фыркнул Тоби. — Если б ты спросила меня…
— Я не спрашивала, — осадила его Аталанта.
— Я знаю единорогов, которые не хотели бы довольствоваться одним созерцанием Вещей заводи, когда на носу такое.
— Если она перейдет Брешь, Тоби, я смогу сделать для нее кое-что большее. Но сначала она должна перейти. Ты же знаешь.
— Говори, говори, — начал брюзжать Тоби.
В фиалковых глазах Аталанты мелькнула тень гнева. Тоби сразу съежился. Видимо, даже он при всей своей развязности, знал предел.
— Прости, — быстро выговорил он. И не останавливаясь, продолжил: — Мы делаем все, что можем. То есть, я хочу сказать, ты делаешь все, что можешь. Дай мне знать, если я чем могу помочь.
Она смерила его твердым взглядом:
— Ты готов пройти со мной Лунной тропой, чтобы встретиться с ними? В Балинор? У меня есть для тебя задание. Твоя расцветка, Тоби… э… не привлекает к себе внимания. Ты бы мог без особых усилий сойти за балинорского единорога. Камень на лбу как-нибудь замаскируем. Если проявишь смекалку, а тебе, я знаю, это ничего не стоит, никто не догадается, что ты небесный единорог.
Тоби смотрел на нее во все глаза, не в силах понять, говорит она серьезно или издевается над ним.
— Дело очень важное, — заверила его Аталанта. Мне нужны на Балиноре глаза и уши. Я ведь вижу только то, что показывает мне Вещая заводь по моей просьбе. А если я не знаю, что спрашивать, Тоби, то мы все можем попасть в страшный переплет. Я бы хотела, чтоб ты пасся с балинорскими единорогами и сообщал мне обо всем, что увидишь и услышишь. — Она наклонилась к нему и промолвила ему на самое ухо: — Во всем небесном стаде больше нет никого, кто бы смог сделать это.
Тоби потер свой черно-белый рог о ствол сапфировой ивы. Подняв заднюю ногу, почесал левое ухо. Потом зевнул во всю глотку, словно сказанное Аталантой было делом обыденным. Хотя все обстояло, разумеется, не так. И дело невероятное. Настоящее приключение. Как выйти за пределы Небесной долины? Спуститься по Лунной тропе вниз на землю? И кому это доверяют? Ему, Тоби, ничтожнейшему из небесных единорогов? Это же… Это же шанс стать… героем.
Наверное, Аталанта, смеется. Попробуй угадай!
— Мне, само собой, надо посоветоваться прежде с Златогривым Нуминором, — не моргнув глазом, заметила она. — Но он, можешь быть уверен, разрешит тебе покинуть стадо. Если, конечно, ты согласен.
Тоби неопределенно хмыкнул через свой рог, чтобы скрыть смущение, и сказал:
— Ну конечно! Чего там. Почему же не согласен.
Аталанта повернулась к Вещей заводи и наблюдала за тем, как Арианна пытается скрыться с конем в лесу подальше от ранчо «Глетчеров ручей». Она склонилась на гладью вод, и ее серебряная грива опустилась до земли и смешалась с белыми цветами на берегу. Аталанта не спускала глаз с видения.
Глава пятнадцатая
Ари неслась вперед, уютно покачиваясь на спине Бега. Он шел легким галопом — плавно и быстро. У нее было такое ощущение, что она не скачет на коне, а парит в воздухе. Ари внимательно смотрела вперед, чтобы не пропустить нору суслика. Как ни зорок ее конь, но на такой скорости и он мог споткнуться и сломать себе шею. Она решила добраться до пещеры, образовавшейся от движущегося к морю ледника. Пещеры на южном выпасе. Недалеко от того луга, где нашла витую раковину. Южный выпас достаточно большой, чтоб они с Бегом могли там спрятаться на день.
Ее туда тянуло как никогда раньше. Она тряхнула головой, словно пытаясь отделаться от наваждения. Линк знал, где пещера. Как только он сумеет отделаться от Лори и ее отца, он разыщет их. Так что надо держать путь туда.
Ведь так?
Она придержала Бега на краю южного пастбища. Здесь было необычайно спокойно, некошеная трава лениво волновалась под редкими порывами ветра. Пещера чуть дальше. Вход надежно скрыт, потому что в этом месте луг круто уходил в овраг, но мысленно она прекрасно его видела, он так и стоял у нее перед глазами.
Ари бросила поводья и, чуть сдавив бока Бега коленями, направила его по густому травостою в нужном направлении. Она внимательно прислушалась: показалось или правда там вдали кричат? Или это ржет другая лошадь?
Она почувствовала, как напрягся под ней Бег и заржал — так ржет конь, призывая своих товарищей из табуна. Кто-то, видать, скачет за ними. Ари оглянулась через плечо, горячо шепча Бегу:
— Тише, Бег, ради бога, тише.
Ари заставила его перейти на быструю трусцу. Они доскакали до края луга, и Ари спрыгнула на землю. Осторожно ведя лошадь на поводу и ободряя ее ласковыми словами, она спустилась по склону оврага к пещере. Бег скользил по откосу, упираясь всеми четырьмя ногами и прижав уши к голове. Это означало, что он недоволен ею, и хотя все мысли Ари были сосредоточены на поиске входа в пещеру, она почувствовала, как в горле сам собой забулькал смех.
— Ох, прости, Бег, прости, — пробормотала она. — Я знаю, что ты не любишь, когда под ногами такая ненадежная дорога, но что поделаешь, сейчас не до выбора, Бег.
Бег фыркнул и, казалось, кивнул головой. Ари снова поймала себя на странной способности понимать его мысли. Может, он действительно умеет говорить с ней в минуты опасности? Или это плод ее воображения?
— Ну вот и пришли, Бег. Вот пещера. — Она потянула поводья. Конь увидел темный зев пещеры чуть выше его головы. Он остановился и отпрянул назад.
— Вперед, Бег, — твердым голосом проговорила Ари, вложив в него всю силу убеждения. — Я знаю, как ты не любишь замкнутые темные дыры. Это так со всеми лошадьми. Но нам надо спрятаться. Ненадолго. — Она замолчала и напряженно прислушалась.
Арианна! — шептал ветерок. Она взъерошила волосы. Неужели голос раздается из пещеры?
Ари приподняла голову. Голос — если это был голос — улетел с порывом ветра. Теперь уже не приходилось сомневаться. У них за спиной раздается конский топот. К северу от того места, где сейчас они, а, значит, это кто-то скачет или скачут с ранчо.
— Скорее, Бег. — Она сильнее потянула поводья. Бег пятился назад, водя головой из стороны в сторону. Он упирался задними копытами в землю и пятился. Нет, не просто так он отказывается идти в пещеру. Что-то он чует. Ари ослабила поводья. Доктор Бонс любила говорить, что в перетягивании каната между конем весом триста килограммов и человеком шестидесяти килограммов победитель известен заранее.
Она постаралась говорить твердым голосом:
— Ну, пожалуйста, Бег, прошу. Ради меня.
Топот копыт приблизился. И смолк. Хорошо. Кто-то, неважно кто, не уверен, куда они с Бегом направились. Но у них так мало времени!
Ари быстро отвязала самодельные поводья и снова вдела веревку в уздечку. Продев карабин в кольцо на недоуздке Бега, она пошла в пещеру, не таща его на поводу, а предоставив коня самому себе. Пусть сам решает.
— Ну, смотри, Бег. Иди, милый. Заходи. Здесь отличное укрытие. Там ничего нет.
Она остановилась, не закончив. Там что-то есть. Она чувствовала. И этот запах. Тошнотворный. Мерзкий. Точно такой же, как тот, от которого она чуть не умерла вчера на лугу, а потом еще в кладовке ветеринара. Не выпуская повод из рук, она вглядывалась во тьму. Пещера тянулась в глубь скалы, пол был грязный, из щебня. По каменным стенам и на полу виднелись подтеки, должно быть, грунтовые воды.
Но что это за низкое гуденье? Мухи? Черные мухи? Да! У противоположной северной стены их целая туча. Понятно теперь, почему Бег так упирался. Лошади как чумы боятся черных мух. Ари сделала шаг назад, на свет божий. Если она попробует успокоить его, объяснить, он, смотришь, и согласится войти.
Бег прядал ушами, повернув голову назад. Он явно кого-то чуял. Послышался знакомый шум: кто-то продирался сквозь кустарник. Над гребнем показалась морда Линкольна. Он смотрел на них сверху. Все-таки смылся от этих Кармайклов! Линк тявкнул разок. Ари знала этот лай, — он предупреждал. Пес, упираясь задними лапами и приседая, съехал с кручи прямо к ее ногам и ткнулся носом ей в колени. Затем обернулся и поднял морду вверх. И снова тявкнул. И снова Ари поняла, что он хотел сказать: Прячься! Прячься!