Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Onça Pintada - решение любых проблем - Елена Жильникова

Onça Pintada - решение любых проблем - Елена Жильникова

Читать онлайн Onça Pintada - решение любых проблем - Елена Жильникова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
Перейти на страницу:

– Отстань, Кон, я в своем праве, – бросил «тощий», уворачиваясь от лап «рыжего». – Давно пора показать этим «потным спинам» их место.

– Мы закрыты, – объявил здоровяк, видя, как Флойд пинком опрокидывает свой бокал на брюнета. – Сэр, и вы, леди, пожалуйста, покиньте бар.

Девушка отставила пустой стакан, положила на столешницу несколько монет, и, придерживая висевшую через плечо сумочку рукой, по широкой дуге направилась к выходу. Брюнет невозмутимо смахнул с куртки жидкость, отдал бармену плату за пиво и, ловко сдернув поскользнувшегося обидчика за ногу на пол, заломил ему руки за спину.

– Мистер, вы арестованы за нарушение общественного порядка, – проговорил он и, защелкнув на запястьях шатена «браслеты», откинул полу куртки, демонстрируя полицейский жетон. – Вы имеете права хранить молчание…

Больше брюнет ничего сказать не успел. «Тощий» мощным рывком разорвал наручники, отшвырнул на соседний столик полицейского и окутался белой дымкой. Минуту спустя на его месте появился черно–бежевый волк и бросился на оглушенного брюнета. Бармен перепрыгнул через стойку и, схватив зверя за уши, попытался оттащить от жертвы. Раздался выстрел, потом еще один. Зверь обмяк и позволил «рыжему» оторвать себя от растерзанного тела. Бармен машинально прижал к себе Флойда и потрясенно уставился на ствол небольшого пистолета, из которого в него целилась белая, как смерть, маленькая леди в бордовом плаще.

– Джо, это Онса, мне срочно требуется твоя консультация, – проговорила девушка в микрофон сотового, продолжая держать вервольфов на мушке. – Мне фиолетово, что ты на грани перекидывания, в баре «Ирландский волк» твой собрат только что порвал копа. Откуда знаю? Я минуту назад пристрелила нападавшего. Да, я в курсе, что обычными пулями вас не убьешь, но, к сожалению, на серебро пока не заработала. Нет, я не пострадала. Куда мне отвести копа, чтобы ему оказали помощь? Какой еще О’Коннелл тебе понадобился? Рыжий бармен? Да, он здесь. Передать ему трубку? Уверен, что это безопасно? Ладно, поверю, – она вытянула руку с телефоном и сказала. – Мистер О’Коннелл, с вами желает побеседовать мой близкий друг Джоэль Монро.

– Вы девушка альфы Монро? – переспросил бармен, принимая сотовый. Получив согласный кивок, он восхищенно покачал головой и поднес смартфон к уху. – Да, сэр. Флойд потерял контроль над своим зверем и напал на полицейского. Конечно, я окажу такой храброй леди всяческую помощь. Не волнуйся, я прослежу, чтобы она не пострадала.

– Я подгоню машину и принесу аптечку, а вы свяжите чем–нибудь этого «несдержанного», – распорядилась девушка, сунула возвращенный мобильник в карман плаща и, убрав пистолет в сумочку, вышла из бара.

Час спустя синий седан въехал на заставленную автомобилями парковку на опушке леса. Едва машина остановилась, в свете фар из темноты деревьев показался пшеничный блондин лет тридцати, с суровым обветренным лицом, шести с половиной футов ростом, поджарый, но мускулистый. Ему навстречу с водительского сидения выбрался рыжий здоровяк. Они обменялись короткими фразами, и Кон, достав из багажника связанного волка, понес свою ношу вглубь леса, а блондин распахнул заднюю дверцу и, наклонившись к бледной девушке, машинально глядящей по волосам лежащего у нее на коленях брюнета, заботливо спросил:

– Как ты, милая?

– Бывало и хуже, Джо, – невесело улыбнулась она и кивнула на раненого. – Ему срочно нужна медицинская помощь, иначе до утра он вряд ли доживет. Я уже видела такое нападение в своей жизни, и новое зрелище меня совершенно не воодушевило.

– Сейчас заберу твоего крестника в лупанарий, он перекинется, а через неделю явится в твой офис кланяться в ножки своей мистрис, – ободряюще осклабился Джо, осторожно извлекая жертву из салона. – Ты же теперь его альфа.

– Не говори ерунды, – фыркнула Елена, вылезая следом. – Какая я альфа? Так, перепуганная девчонка. Это ты у меня большой страшный волк.

– Перепуганная девчонка? – мужчина расхохотался, сквозь смех явственно слышалось подвывание. – Кон рассказал, как ты хладнокровно расстреляла Флойда. Такая самка у нас называется альфа, и ты, любимая, это отлично знаешь.

– Ладно, альфа так альфа, тебя не переспоришь, волчара, – со вздохом согласилась девушка. – Утром пусть этот коп позвонит на службу и возьмет отпуск. Не дело, если из–за твоего собрата хороший человек лишится работы.

– Как прикажете, мэм, – шутливо отсалютовал блондин, и, взвалив на плечо раненого, бегом скрылся за деревьями. Елена проводила его ласковым взглядом и, сев за руль, рванула с парковки.

Через пару недель в районе полудня спасенный полицейский явился в офисный центр и, помявшись перед дверью с табличкой «Адвокат Елена Куинн», неуверенно постучал. Услышав «Войдите», он одернул куртку, ладонью причесал волосы и вошел в маленький стандартный кабинет.

– Здравствуйте, я адвокат Куинн. Чем могу помочь? – осведомилась сидевшая за письменным столом хорошенькая русоволосая девушка в синем деловом костюме, подняв глаза от документов.

– Привет, я… – брюнет откашлялся, взял себя в руки и, привычным движением предъявив значок, уверенным тоном продолжил. – Добрый день, мэм, детектив Санчес, отдел убийств. Меня интересует информация по делу о стрельбе в баре «Ирландский волк».

– Там нечего расследовать, детектив, – холодно заметила адвокат. – Бармен подтвердит, что это чистой воды самооборона. Потерпевший отделался незначительными повреждениями и претензий к стрелку не имеет. Насколько мне известно, в полицию никто не заявлял.

Брюнет смутился и, рухнув в кресло для посетителей, принялся крутить в руках взятую из настольной подставки ручку. Елена смерила посетителя равнодушным взглядом и вернулась к бумагам.

– Карамба, – выругался детектив, швырнув ручку на стол, через пару минут тягостного молчания. Он вскочил на ноги и, пометавшись из угла в угол, присел на край столешницы. – Леди, вы совершенно не облегчаете мне задачу.

– О чем вы, детектив? – удивилась девушка, поднимая на него ясные синие глаза. – Не хочу показаться невежливой, но на двенадцать у меня записан клиент. Излагайте, зачем пришли или покиньте мой кабинет. Мой секретарь сегодня выходной, поэтому почты скопилось много, и я не могу уделить вам более пятнадцати минут.

– Мне рассказали, что вы, мэм, гм… нейтрализовали напавшего на меня волка, – вкрадчиво произнес Санчес, пристально глядя на адвоката. – Мало того, вы отвезли меня в лупанарий, где я перекинулся, хотя должны были вызвать полицию и скорую.

– Если это претензия, то советую подать ее в письменном виде и привлечь меня к суду за неоказание помощи потерпевшему и несообщение о стрельбе в общественном месте, – сухо ответила девушка, откидываясь на спинку кресла. – Месяц исправительных работ и баксов пятьсот, может, и отсудите. Хотя сомневаюсь.

– Да что ж такое, – детектив раздраженно хлопнул ладонью по столу и, нависнув над собеседницей, прорычал. – Монро объяснил, что поскольку вы спасли мою жизнь, мне следует называть вас «моя альфа» или «мистрис».

– Ему лучше знать, – пожала плечами Елена и, поправив серебряный браслет, украшенный цирконами и рельефным изображением бегущего волка, неожиданно рявкнула. – А ну, живо слез с моего стола, волчара облезлый. Ишь, взял моду вваливаться в мой офис без приглашения и распоряжаться, как у себя в лупанарии.

Брюнет дернулся от неожиданности и упал на пол. Такого командного тона от тихой, с виду, девушки он не ожидал.

– Простите, мэм, – машинально пробормотал он, таращась на нее, как на заговорившую статую. Елена медленно поднялась и, опершись на стол руками, посмотрела на мужчину сверху вниз.

– Детектив Санчес, мы с вами оба занятые люди, поэтому предлагаю следующий вариант завершения нашей беседы. Вы приветствуете меня как альфу, оставляете телефон для связи и идете по своим делам. Если мне потребуется ваша консультация или помощь, я рассчитываю получить ее по первому требованию. Так уж вышло, что мне уже приходилось убивать оборотней, и, в случае нового нападения, я не постесняюсь пустить вход оружие.

Санчес хотел спросить, почему леди не боится ликантропов, но заметил за ее спиной несколько фотографий, на которых изображена хозяйка кабинета в военной форме в компании спецназа, и все понял сам.

«Офицер национальной гвардии, кто бы мог подумать», – пробормотал брюнет, перетекая на колени, а вслух сказал. – Конечно, мэм. Ты мой доминант, моя альфа…

Наши дни, офис адвоката Куинн.

В 10:00 в кабинет проскользнул Мюррей и закрыл за собой дверь.

– Босс, к вам пришли двое, говорят, что от детектива Санчеса.

– Да, он мне звонил, – кивнула Елена, проглядывая резюме кандидатов. – Пригласи их. С этим есть какая–то проблема?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Onça Pintada - решение любых проблем - Елена Жильникова.
Комментарии