Категории
Самые читаемые

Сага о Скэйте - Ли Брэкетт

Читать онлайн Сага о Скэйте - Ли Брэкетт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 234
Перейти на страницу:

Затем ехали пятьдесят фалларинов. Их роскошное снаряжение сияло, но в складки крыльев набилась пыль. За ними шла сотня тарфов со шпагами в каждой из четырех рук и удивительно короткими луками, из которых они умели посылать смертельный дождь стрел.

За ними ехали племена: пурпурные — Хонна под предводительством Себека, красные — Клефа, зеленые — Торна, белые — Ту-рана, желтые — Корда, коричневые — Марега. Все они были одеты в пропыленную кожаную одежду. Их было сто восемьдесят семь человек, разделенных на отряды согласно племенам. Дневной порядок марша устанавливался каждое утро.

К югу от Юронны крутой обрыв берега и гористая стена справа от них наконец кончились. Тысячей метров ниже простиралась бесконечная пустыня, ощетинившаяся острыми скалами, которые обтачивал столь же бесконечный ветер. Песок местами был покрыт пятнами различных цветов — черными, красно-коричневыми, грязно-зелеными, желтыми. Отсутствие жизни было пугающим, но вехи дороги тянулись до самого горизонта.

У подножия обрыва находились возделанные поля и места, покрытые бурой травой, и там виднелось множество движущихся точек — животные Юронны, привезенные сюда и оставленные на свободе. Скоро сюда придут люди и соберут их.

Отряд спустился по извилистой дороге. Внизу было жарче. Там, где нависали скалы, были и пещеры. Казалось, недоступные жилища хранили какие-то тайны.

Всадники пополнили свои кожаные мешки водой из источников и двинулись дальше. Они ехали быстро, но, казалось, пустыне не было конца. Дома-убежища были заброшены, животные разбежались. Везде наверняка следили за событиями в Юронне, и известие о ее падении дошло сюда быстро. Колодцы были завалены песком и камнями. Воды не хватало. Северные Псы тяжело дышали на жарком воздухе, воины распахнули свои плащи. Угрюмые фалларины жаждали воды, чтобы вымыть свое оперение и вернуть ему прежний блеск.

Старк угадал правильно: большинство воинов были смутьянами, недовольными, и Хранители Очагов не слишком жалели об их отъезде с ним. Вечером Старк ехал среди них, разговаривал о походах и сражениях, о далеких мирах и старался как мог, чтобы они прониклись его убеждениями и подчинились силе его личности. Он убеждал их и одновременно наблюдал за ними.

Ночью Джерд проснулся. Человек десять тайно покинули лагерь, уведя животных на поводу. Старк дал им пройти некоторое расстояние, а затем спустил стаю. Дезертиры ползком вернулись в лагерь под охраной тринадцати белых громадных сторожей. Больше подобных попыток не было.

Собственно говоря, Старк не особенно порицал их за бегство. Часто по ночам он стоял с Джердом и Грит, слушал молчание бесплодной пустыни, окружавшей их, и думал, к какой судьбе ведет он свой маленький легион. Если они выживут в этой пустыне, дорога на Трегад тоже будет нелегкой. Гильмар значительно опередил их и знает о судьбе Юронны. Он посоветуется с картой, изучит организацию снабжения и решит, что Трегад — ближайший источник возможной помощи Ирнану, а значит, он наиболее вероятная цель Старка. И он, конечно, найдет средство перехватить его.

Им остается пробыть без воды два дня, а затем они достигнут первых источников на береговых откосах, поросших чахлыми деревьями, и будут уверены, что не умрут.

Старк не взял в Юронне карт. Как только представится возможность, он сойдет с дороги Бендсменов и направится на восток, к Трегаду.

Земля была до крайности негостеприимна. В Бесплодных землях запада хоть воды было вдоволь и рос съедобный лишайник для животных, здесь же почти не было растительности. Однако животные были сильные, а люди вновь обрели бодрость, хотя и на пустой желудок; фалларины били крыльями, начищая до блеска свои перья. Собаки почти не страдали от голода — они охотились на маленьких животных. Эти зверьки бегали быстрее собак, но не быстрее страха…

Три Леди снова появились на горизонте и заполнили ночи молочным светом. Старк и ирнанцы встретили их, как старых знакомых, а для фалларинов и людей племен они казались чем-то загадочным.

Пейзаж постепенно изменился. Они оставили бесплодные места и попали на северный край Плодородного Пояса, немного выше северного Ирнана. Здесь были вода, трава, пахотная земля. Они впервые увидели укрепленные деревни с высокими сторожевыми башнями, предназначенными для охраны полей от грабителей.

Много раз собаки давали предупреждение. Старк и его воины замечали какие-то рыскающие фигуры, заросшие волосами и в лохмотьях, которые держались на расстоянии.

— Они не лучше Бегунов, — сказал Себек.

— Ничуть не лучше, — согласился Старк, — но не такие глупые. Зубы у них поменьше, и бегают они не так быстро, как Бегуны. Их некому подгонять…

Послав вперед собак и тарфов, Старк поехал по деревням, пока они еще не успели закрыться, и везде разговаривал с поселянами. Темный Человек из пророчества рассказывал им о падении Цитадели и захвате Юронны. Народ там был смуглый, малорослый, резко отличающийся от высоких ирнанцев, и держались они в основном недружелюбно. Однако, узнав новости, они становились более разговорчивыми. Они страдали под гнетом Бендсменов, которые каждый год забирали часть их скудного урожая, оставляя их самих на грани голода. Жители многих деревень ушли и стали бродягами. Деревни медленно умирали. Тяжелая жизнь и скудное вознаграждение за труд явились причиной того, что везде были руины, а брошенные поля заросли дикой травой.

В каждой деревне несколько жителей вооружались чем попало и шли за Старком. По пастушьим и охотничьим дорогам шли посланцы, неся в отдаленные деревни слова Темного Человека. Посланцы выполняли и другие поручения.

Ночью на далеком холме загорелся сигнальный огонь, бросая белесые сполохи под великолепным светом Трех Леди. Появился второй огонь, потом третий. Старк не мог видеть ни четвертого, ни пятого, но знал, что они там есть и их столько, сколько нужно.

— Они нас видят, — сказал Халк, — они знают, где мы и куда идем. Они будут ждать нас в выбранном нами месте.

Старк нашел главную дорогу в Трегад, и отряд буквально рванулся по ней с молниеносной скоростью.

Старк и его друзья покинули весенние широты. Там виноградники были в цвету, а поля зеленели, здесь же желтел зрелый виноград, и его тяжелые грозди оттягивали лозы, грозя их обломить.

Была середина лета. Все цвело и сияло вокруг. Но Старка не покидала тревога. Он понимал, что на его пути еще много неожиданностей, и вряд ли из разряда приятных. Тем не менее он неуклонно вел отряд к Трегаду.

Опасаясь засады, Старк с собаками и несколькими тарфами отправился на разведку. Собаки уже не были такими неутомимыми, как раньше, особенно молодняк. Они страдали от всевозможных болезней. Тачвар заботливо поил их отваром из трав и кормил зеленой корой какого-то кустарника. Старые собаки чувствовали себя лучше, но им была тяжела дневная жара, которая, однако, не была особенно сильной в этом умеренном климате. Но они подчинялись Старку и бежали рядом с ним, значительно опережая остальной отряд.

1 ... 168 169 170 171 172 173 174 175 176 ... 234
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о Скэйте - Ли Брэкетт.
Комментарии