Мауи и Пеле держащие мир - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хэх, — выдохнул Рикс Крюгер, — действительно, Томас, как-то несимметрично получается.
— Спрашивайте, — отреагировал подполковник, — я отвечу, если это не будет против присяги.
— Не будет, — успокоила Брюн, — так, почему вы отдыхаете в Микронезии?
— Потому, что близко. Я служу на базе Апра, остров Гуам.
— А почему вы отдыхаете в одиночестве, ни жены, ни девушки?
— Я разошелся с женой больше десяти лет назад, а везти с собой девушку в Микронезию, это примерно как везти с собой кукурузу в Айову.
— Весело сказано! — Брюн хихикнула, — И, как ваши любовные похождения в Микронезии?
— За этим и прилетел, — сказал Томпсон, — вы знаете девушку по имени Джой?
— Джой? Что, правда?
Томпсон кивнул в ответ, но ни на секунду не поверил удивлению девушки-фельдфебеля. Ее актерская игра была на уровне школьного театра. Проницательности подполковника авиа-разведки хватило, чтобы понять: Брюн знает, что он «склеил» Джой по телефону. Но, надо подыграть маленькому любительскому спектаклю, так что, Томпсон кивнул и спросил:
— А как мне тут найти ее?
— Позвоните ей, — предложил Крюгер, — у вас же, вероятно, есть ее сетевой адрес.
— Да, вы правы Рикс, — с этими словами, подполковник достал свой палмтоп и ткнул вызов.
На экране высветился значок «ожидание ответа».
Потом раздалась мелодичная трель, и голос.
— Hi, Томас! Ты уже на Фараулепе?
— Hi, Джой. Да, я прилетел и пью кофе на диспетчерской башенке у Рикса и Брюн.
— Wow! Допивай, и двигай на лайнер «Disney Marvel», я там болтаю с ребятами в открытом солярии, это большая выемка между носом и надстройкой, ее видно даже с той башенки.
— Ясно, Джой. Я допиваю кофе и иду, — подполковнику с трудом удалось сохранить внешнее спокойствие. Он убрал палмтоп, и спросил, — А откуда тут виден лайнер «Disney Marvel»?
— Оттуда же, откуда остальные три корабля, — сказала Брюн.
— Минутку, я не понял. Вы хотите сказать, что «Disney Marvel» один из этих четырех?
— Да. Крайний справа. Вот, посмотрите, Томас.
…Мало кто без подсказки узнал бы сейчас 340-метровый круизный лайнер «Disney Marvel», гордость туристического концерна «Pacific Jewels». В ленте чрезвычайных событий «Disney Marvel» числился как «находящийся в открытом море корабль, связь с которым потеряна по неизвестным причинам». Последний выход на связь: 600 км к западу от атолла Кваджалейн (Маршалловы острова), 6 января, 23:00. Лайнер находился в полукругосветном круизе класса «super-luxury», по маршруту Сан-Франциско — Гавайи — Маршалловы острова — Марианские острова — Филиппины — Бруней — Сингапур. Для таких круизов он и был построен. Обычно на лайнерах такого размера три тысячи пассажирских мест, а на этом всего тысяча. Зато полное соответствие классу отеля «шесть звезд». 20 ресторанов с разными кухнями. 6 бассейнов на любой вкус (с речным течением, с водопадом, с волнами разного размера). 5 центров SPA в разных стилях. Столько же салонов красоты. Теннисные корты. Поле для гольфа. Два музея (живописи и скульптуры). А также кинотеатры, дансинги, казино, и ночное клубы (кстати, с «массажным салоном для мужчин»). Даже храмы трех мировых религий. И по три единицы обслуживающего экипажа на каждого пассажира — чтобы выполнять все VIP-желания…
…Только одного желания пассажиров экипаж не смог выполнить: спасти им жизнь. Сейчас с высоты диспетчерской башенки бывший роскошный океанский лайнер напоминал огромную закопченную баржу, на палубу которой выгрузили частично-сожженную городскую свалку. А наметанным глазом можно было выхватить из этой хаотичной картины остовы спасательных катеров и шлюпок, бесполезно сгоревших на местах хранения. Или экипаж состоял сплошь из идиотов, не знавших аварийного плана, или огонь распространялся со шлюпочных палуб. Из общих соображений, вероятнее выглядела вторая версия, но надо было посмотреть вблизи.
— Спасибо за кофе, — сказал подполковник, — я пойду, меня уже ждут.
— На здоровье, Томас, — сказала Брюн.
— Будете еще на Фараулепе — заходите, — добавил Рикс.
Томпсон спустился на грунт, прошел к дальнему пирсу, к которому были пришвартованы останки «Disney Marvel», и по легкому временному трапу поднялся на борт в средней части корпуса. Потом была невеселая, но познавательная прогулка до носовой секции. По дороге подполковник осмотрел линию из трех спасательных шлюпок (того, что от них осталось), и исчезли сомнения в том, что распространение огня специально планировалось по критерию максимума жертв. Вероятно, первый удар зажигательного оружия был направлен в судовую радиостанцию. Загадка. Во всех уже известных Томпсону недавних пожарах на кораблях, поджигатели не ставили цель убить побольше людей. Правда, то были грузовые корабли, а «Disney Marvel» — пассажирский. Но зачем кому-то понадобилось убивать пассажиров?
Вот с этими мыслями подполковник подошел к солярию — большой выемке между носом и надстройкой. Сейчас солярий напоминал большую угольную яму, и на дне ямы оживленно спорила небольшая группа молодых мужчин и женщин. Креолку лет 25, довольно тонкого телосложения, синеглазую, светловолосую с короткой нарочито-небрежной стрижкой, было нетрудно опознать по некоторому родственному сходству с той юниоркой в салуне «капитан Немо», и по фото, полученному на палмтоп. Эта яркая девушка сейчас была одета в майку и шортики цвета «зеленое яблоко». На талии у нее была застегнута сумка-пояс того же цвета.
— Джой! — окликнул подполковник.
— А, Томас! — она помахала ему рукой, — Я договорю две минуты, и полетим на Лаллокаиток!
— Полетим? — переспросил он.
— Да, у тебя двухместный мотоплан, вот и полетим. А остальное я объясню по дороге.
*41. Особенности агентурной работы в условиях Океании
9 — 10 января 2 г.х. Великий подводный атолл Лаллокаиток.Практически во всех англоязычных странах известна старая-престарая песенка-дразнилка о простоватых жителях деревни Госэм, что в графстве Ноттингэмшир в центральной Англии. Подполковник Томпсон вспомнил эту песенку сразу же после того, как поднял свой FRIB со спокойной воды лагуны Фараулепа и, по указанию своей молодой очаровательной спутницы, развернул на юго-восток, где горизонт наливался синевой, предвещая скорый приход тьмы.
Three wise men of Gotham,
They went to sea in a bowl,
And if the bowl had been stronger
My song had been longer.
(Три умника из Госэма,
Они вышли в море в миске,
И если бы миска была прочнее
Моя песня была бы длиннее).
Томас Томпсон чуть слышно вздохнул и подумал:
«Умники из Госэма рядом со мной просто отдыхают. Полететь на 3-метровой надувной лодке с дельта-крылом куда-то в открытый океан, вдвоем с практически незнакомой девушкой, причем вечером, за полтора часа до захода солнца — это круче, чем выйти в море в суповой миске».
— Нервничаешь? — слегка ехидно поинтересовалась Джой, сидевшая позади него.
— Нет, просто, я действую собранно, как полагается при пилотировании.
— Нервничаешь, — уже утвердительно повторила девушка, — тебе кажется, будто это рискованная авантюра. Но, особого риска нет. До Лаллокаитока 40 миль. Мы успеем долететь с запасом три четверти часа.
— Долететь куда конкретно? — спросил он.
— Долететь к месту, где мы найдем маленький клад, — таинственным тоном ответила она.
— Золотые дублоны пирата Джека Спарроу? — пошутил подполковник.
— Ты почти угадал. Но я пока не скажу, что это. Пусть будет сюрприз.
— Ладно, пусть будет сюрприз.
Полет продолжался. Прямо по курсу был только пустой океан (за кормой, кстати, уже тоже). Примерно через полчаса подполковник почувствовал, что Джой позади него делает какие-то движения. Вероятно, она вытащила что-то из пояса-сумочки (своего единственного багажа).
— У тебя там палмтоп-навигатор? — предположил он.
— Типа того, — откликнулась девушка, — значит, так. Поверни на полтора румба влево и сбрось высоту до полста метров.
— Ладно, — произнес Томпсон, выполняя указание, — надеюсь, ты знаешь, что делаешь.
— Я знаю, — подтвердила она,
— Что мы ищем? — спросил он.
— Мы ищем мигающий алый огонек. Он яркий.
— Ладно. Будем искать яркий мигающий алый огонек.
— Не ищи, я уже его увидела. Смотри, это чуть правее курса. Поворачивай к нему.
И правда, над однообразным серо-синим полотном океана мигнула короткая алая вспышка.
— Вижу, — сообщил подполковник, и чуть скорректировал курс.
— Приводняйся рядом с огоньком, — сказала Джой, — но именно с этого направления, потому что сейчас отлив, и нам совсем не надо чиркнуть днищем по коралловому рифу.
— Ясно, — откликнулся он, и направил FRIB по линии лэндинга, которую мигом построил в уме. Теперь уже была видна цель: старая деревянная шхуна. Такие парусники 15 метров в длину, и водоизмещением 12 тонн, широко применяли японские рыбаки до 1950-х годов. Япония была разоренной страной с нищим населением. «Экономическое чудо» еще только зарождалось под руководством легендарного генерала Мак-Артура, командира оккупационного корпуса США. Впрочем (как по собственным наблюдениям знал Томпсон) даже сейчас «Страна восходящего солнца» с третьей по мощности экономикой в мире, и хвалеными социальными программами, остается местом, где правит нищета. Собственно, нищих мало, но страх оказаться в их числе настолько велик, что простые японцы готовы работать на износ, если им прикажут. Томпсон слышал рассуждения о традиционной дисциплине и трудолюбии японцев, но считал, что весь фокус в хроническом бесправии и страхе нищеты. Вот почему его почти тошнило от Японии.