Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Читать онлайн The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 322
Перейти на страницу:

В ответ на это мои люди подняли свои автоматы, и атмосфера вокруг снова стала напряжённой.

Тут на линии моего огня, помимо Элизабет, встала неожиданно Оливия.

— Джейкоб, опусти пистолет, — попросила меня Оливия, в свойственной ей манере речи.

— Но, Оливия, как раз-таки из-за его дружков ты была ранена и впала, хоть и в короткую, но, мать его, кому!

— Я понимаю, что ты хочешь лишь меня защитить, но сейчас этого не нужно. Опусти пистолет.

— Хорошо... — нехотя сдался я, после нескольких секунд раздумий и убрал револьвер обратно в кобуру.

Затем я окинул взглядом своих старых друзей. Наша встреча явно была сейчас испорчена, поэтому мне стоит взять ситуацию под контроль, пока не случилось ничего непоправимого.

— Итак, Маркус, вылазка отменяется, мы берём их с собой в Эдем.

— Постой, так ты из Эдема? — спросил меня Ли.

— Да. Я его лидер, — ответил я ему, после чего повернулся к чистильщикам, которые стояли справа от меня. — Этих, — я указал на Люка и Джейн, — обезоружить и связать.

— Эй-эй, я что-то не припомню, чтобы мы соглашались ехать с вами, — сказал Люк.

— Тебя никто и не спрашивал, — сказал я ему.

— Знаешь, Джейкоб, я пожалуй, соглашусь с Люком, всё-таки это вы сейчас стоить с направленными на нас пушками и хотите связать нас, чтобы насильно увести к себе, — сказал Ли.

— Связаны буду только он и его подружка, потому что я их не знаю и не доверяю им, — ответил я Ли.

— А если мы откажемся ехать с вами? — с вызовом, спросил меня Кенни.

— Тогда мы отберём у вас оружием, свяжем и всё равно доставим в Эдем. Так что лучше, соглашайтесь на текущие условия.

— Джейкоб, я не понимаю... — Элизабет явно запуталась - с одной стороны, она рада меня видеть, с другой картина, что сейчас предстала передней ей не по душе.

— Вам не следует ему доверять! — воскликнул Люк, когда мои люди окружили их с Джейн, забрав оружие и начав связывать.

Дураками они не были, так что сопротивление под дулом автоматов, они не оказывали. Однако говорить Люк продолжил:

— По его приказу убили ребёнка!

— Джейкоб... это правда? — Элизабет не поверила словам Люка, поэтому с надеждой в голосе спросила меня, думая, что я опровергну его слова.

Вот только её надежде было не суждено сбыться:

— Это правда. Я отдал приказ расстрелять дом, где были его друзья, включая того самого ребёнка.

На самом деле, я до сих пор зол, за то, что они ранили Оливию, поэтому никого сожалению по этому поводу, я не чувствую.

— Не может быть... — Элизабет было шокирована такой новостью.

— Грузите их в один из фургонов, — приказал я, поняв, что они вряд ли после этого поедут с нами добровольно.

— Эй! Руки от меня убери, говнюк! — начал возмущаться Кенни.

— Джейкоб... — позвала меня Элизабет.

Но я уже развернулся и пошёл обратно к минивэну. С небольшой задержкой, ко мне в машине присоединилась и Оливия.

— Почему ты отправил её в другую машину, разве тебе не хочется с ней поговорить? — спросила меня Оливия.

— Да, я очень сильно хочу с ней поговорить, и я очень рад, что она жива и, что мы встретились, но... мы должны с ней поговорить без посторонних.

— Мы?

— Мы, — кивнул я Оливии, взяв её за руку.

***

— Итак, откуда вы знаете этого мудака? — спросил Люк, поняв четность попыток развязать свои руки.

— Раньше он был с нами, — ответила ему Клементина. — Он был... одним из нас.

— Видимо теперь это не так, — заметила Джейн. — Кстати, а что это было, Элизабет? Как только вы увиделись, ты сразу кинулась его обнимать.

Элизабет ничего не ответила, по её взгляду понятно, что она сейчас глубоко задумалась и старалась понять, недавно произошедшие события.

— Джейкоб - её муж, — ответил вместо неё Ли.

— Не повезло тебе с мужем, — сказал Люк.

На это Элизабет среагировала и упёрла злой взгляд в Люка.

— Он не был таким, — сказала она. — Я уверена, у него есть причины, по которым он так поступает.

— Ну охренеть просто, думаю, мои друзья могут упокоиться с миром, ведь, мать его, причин полностью оправдывают их смерть!

На это Элизабет не нашла, что ответить. Поэтому девушка снова погрузилась в свои мысли, а их было довольно много: что произошло с Джейкобом за это время? Неужели случилось что-то непоправимое?.. Она должна была быть с ним, чтобы помочь ему с этим справиться, но... из-за произошедшего в Саванне, Элизабет сдалась, сразу же посчитала Джейкоба мёртвым.

— "Дура! Проклятая дура! Нужно было хоть всё то взорвавшиеся здание перекопать голыми руками, но найти его! А я... " — Элизабет корила себя за то, что

1 ... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 ... 322
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу The Walking Dead: проклятое перерождение - DeLevis.
Комментарии