Конг: Остров Черепа - Тим Леббон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впереди был виден «Хьюи», круживший над намеченной точкой сброса. Должно быть, там, внутри, солдаты готовили первый из сейсмических зарядов. И верно: через пару секунд Ранда увидел выпавший из люка цилиндрический предмет, над которым тут же раскрылся купол маленького парашюта, и услышал сквозь треск статических разрядов голос по радио.
– Добро пожаловать в мир людей, – сказал кто-то из солдат.
Не прекращая съемки, Ранда нахмурился. Любопытный выбор слов. Показательный. «Нет, мы – не обычные люди, – подумал он. – Мы пришли изучать, а не разрушать». Однако там, на борту, были солдаты, а не ученые…
Он проследил, как цилиндр спускается и исчезает в сомкнутом покрове джунглей. Сердце затрепетало в предвкушении. Еще несколько секунд – и первый заряд сработал.
Взрыв пригнул деревья к земле. Расщепленные стволы и сломанные сучья взлетели к небу в кипящем облаке дыма и огня. Взрывная волна всколыхнула покров джунглей, точно брошенный камень – воду, вспугнув птиц и уйдя вдаль широким, переливающимся кольцом.
Ранда продолжал съемку. Нараставшее ощущение чуда сменилось странным предчувствием – неотвязным и тревожным. Как там ни называй эти штуки – сейсмическими зарядами, исследовательским оборудованием, – на самом деле это были бомбы.
Их вертолет кружил над местом взрыва, и он продолжал снимать клубившийся в воздухе дым. Вскоре все улеглось, и джунгли оказались практически невредимыми. Заросли словно поглотили взрыв и скрыли его следы. Та легкость, с которой джунгли оправились от удара, повергла Ранду в благоговейный ужас. У него не было ни малейшего желания крушить и ломать, но ведь он должен был оставить здесь свой след!
Но то, что последовало дальше, наконец-то принесло триумфальное чувство, которое он с нетерпением предвкушал с той минуты, как они пробились сквозь грозовой фронт.
– Ранда, скальное основание! – раздался в наушниках вопль Брукса. – Это надо видеть – там огромная полость!
Ранда улыбнулся, не прекращая снимать дым над местом первого взрыва.
– Ну-с, юноша, и что вы в данный момент чувствуете? – спросил он.
– Идем на второй заход, заряд номер два к спуску готов, – сообщили с одного из вертолетов, круживших ниже.
Брукс не отвечал. Вероятно, сейчас он взахлеб изучал полученные данные и, вместе с Сан глядя на мониторы, проверял, все ли записывающие устройства работают штатно. Но Ранда вполне мог представить себе его смешанные чувства – и был рад. Не стоило этому Бруксу сомневаться в нем.
Конечно, он прекрасно понимал, что это – лишь предварительный результат, что показания сняты только с одной точки, и тем не менее восторг его нарастал. Устроившись поудобнее, он вновь приник к видоискателю кинокамеры. Перед ее объективом – здесь и сейчас – творилась История.
* * *Еще три взрыва разорвали полог джунглей, взметнув в небо указующие персты огня и дыма. Как же Уивер жалела, что не сама управляет этой железякой! Какие бы ракурсы могли получиться! Впрочем, она и без того старалась, как могла. Серия снимков: вид из кабины, в центре – чудовищный взрыв, по бокам – силуэты пилотов. Бесстрастное лицо пилота; в стеклах летных очков – отражение взрыва. Кадры, сделанные из распахнутого бортового люка: взрывная волна гнет деревья, взбегает вверх по склонам и теряется в тенистых ущельях. На ум поневоле приходило сходство с прудом, в который бросили камень – всплеск, круги разбегаются по воде, постепенно сходят на нет, и вскоре на поверхности не остается ни следа. Остров словно поглощал взрывы, и Уивер надеялась, что сделанные серии кадров наглядно проиллюстрируют этот странный эффект.
Страха не было – только радостное волнение. Она давно отвыкла от таких командировок и теперь, снимая взрывы, предназначенные не для убийства, а для науки, чувствовала себя на редкость легко и свободно.
Обернувшись, она взглянула на Конрада. Тот все так же сидел у открытого люка, уставившись вниз, и явно был чем-то встревожен. Наверное, его страх перед полетами был намного серьезнее, чем она думала. Почувствовав ее взгляд, он повернулся к ней.
– Выйдет прекрасный фотоальбом, – сказала она, поймав его в кадр и щелкнув затвором.
Снаружи раздался еще один взрыв – совсем не такой, как прежние. Подрывы сейсмических зарядов начинались с оглушительного грохота, звук раскатывался по долине и постепенно угасал, отражаясь от склонов затихающим эхом. Теперь же рокот, вначале негромкий, нарастал. Судя по реакции Конрада, он тоже уловил разницу. Оба они подались к люку. Ухватившись за потолочную петлю, Уивер высунулась наружу.
– Что за чертовщина? – спросил Конрад. Но, если кто-то его и услышал, ответа не последовало.
Заглушив отголоски взрывов сейсмических зарядов, рокот продолжал нарастать. Его первозданная мощь повергала в трепет – казалось, то встряхивается и злобно рычит сам остров, разбуженный вторжением непрошеных гостей.
Глядя вниз, в сторону тройки «Хьюи», круживших над дымящимися местами взрывов, Уивер с Конрадом увидели нечто темное, взлетевшее вверх со дна долины, из гущи зарослей.
Тело сидевшего рядом Конрада напружинилось, и в наушниках Уивер раздался отчаянный крик одного из пилотов:
– Внимание! Маневр!
Но маневрировать было поздно. Массивный ствол сломанного дерева, ударивший «Хьюи» прямо в лоб и пронзивший фюзеляж, словно копье, вдребезги разнес кабину и превратил пилота в фарш. Машина свалилась в губительный неуправляемый штопор.
– Замедленный взрыв? – предположила Уивер.
– Там не было никакого взрыва, – ответил Конрад.
Это не проясняло дела. Уивер ничего не понимала. Не было взрыва? Но тогда как же?..
Эфир переполнился встревоженными возгласами. Под этот хаотический гвалт сбитый вертолет рухнул в джунгли и вспыхнул.
– «Лис-четвертый» подбит, падает! – крикнул кто-то.
Рука Конрада стиснула плечо Уивер, словно спасительный якорь, зацепку, позволяющую не утратить связи с реальностью. Самой Уивер таким якорем послужила фотокамера.
Непонятная штука, взвившаяся над пологом джунглей и ударившая второй «Хьюи», больше всего походила на огромную черную ручищу.
От удара вертолет завертелся. Бешено вращаясь, отлетел в сторону рулевой винт. Кто-то выпал из открытого бортового люка, рухнул вниз, отчаянно размахивая руками, и исчез в сделавшихся вдруг смертельно опасными джунглях. Следом пошел вниз потерявший управление «Хьюи». Пилот явно пытался выровнять машину и набрать высоту, но дело было безнадежным.
– Мэйдэй[32], мэйдэй, падаем! – крикнул он в эфир.
Привстав, Конрад еще крепче стиснул ее плечо:
– Вы видели?..
– Да. Но не верю собственным глазам.
Терявший высоту «Хьюи» достиг полога леса и повис, подхваченный вершинами деревьев, точно мощными щупальцами. Глядя вниз из своей машины, кружившей над местом аварии, Уивер надеялась, что оставшихся на борту можно будет спасти. Вот кто-то выбрался наружу, обвив руками и ногами стойку, соскользнул на полоз шасси и огляделся, силясь понять причину своего чудесного спасения…
Джунгли под упавшим вертолетом точно взорвались. Массивная темная фигура, поднявшаяся снизу, из глубокой расщелины в зарослях, подхватила подбитую машину гигантской ручищей и взметнула к небу. Следом в воздух тучей взвились сломанные деревья и мириады оборванных листьев. Уивер изо всех сил пыталась понять, что происходит, хоть как-то связать увиденное со знакомым реальным миром.
Без толку.
Над джунглями возвышалась невероятная, небывало огромная горилла ростом в добрую сотню футов. Могучая рука встряхнула «Хьюи». Человек, цеплявшийся за стойку шасси, не удержался и сорвался вниз – в ревущую разинутую пасть.
Уивер захлестнула волна холодного ужаса, от которого застыло сердце, а желудок – словно наполнился льдом. Забыв о камере, забыв обо всем, кроме того, что она только что видела, женщина тяжко опустилась в кресло рядом с Конрадом. Сейчас для нее не осталось ни прошлого, ни будущего – одно лишь жуткое, невероятное настоящее.
На миг забылось даже собственное имя.
* * *Конрад прекрасно понимал, что последует дальше. Еще год назад и сам он поступил бы так же. Но здесь не было войны, а перед ними был не враг. По крайней мере, не тот враг, с каким человеку доводилось встречаться до сих пор. Капитан представления не имел, что перед ним. Но страх и растерянность следовало отставить до лучших времен, иначе до этих лучших времен просто не дожить.
Паккард и уцелевшие «Небесные Дьяволы» переключились в боевой режим.
– «Лис-семь» – к бою! – кричал полковник из своей машины. – «Лис-шесть» сбит, «Лис-пять» сбит! «Лис-три», ответь!
Конрад взглянул в иллюминатор. Несколько «Хьюи», рассредоточившись, вились в воздухе, как вспугнутые птицы. Их пилоты выполняли классические маневры уклонения. Беда была в том, что они не знали, от чего уклоняться, и не представляли себе, что выкинет гигантский зверь в следующую секунду.