Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Читать онлайн Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
маленькие города известны своей закрытостью для посторонних, но такого рода пристальное внимание и неловкость были непохожи ни на что, что она себе представляла. Наверное важно еще то, что она не тосканка.

Процессия прошла через высокие тяжелые двери церкви, священник сразу поспешил навстречу.

– Устраивайтесь, а для тебя, милая невеста, есть отдельная комната.

Винченца выдохнула и наконец-то смогла скрыться от любопытных глаз.

***

Зазвонили колокола, и новобрачные вышли на крыльцо церкви под аплодисменты и одобрительные возгласы родственников. Они направились к машине, впереди важно вышагивала маленькая Сабина в пышном белом платье.

– Ты проклят! – раздался вдруг хриплый голос.

Винченца вздрогнула и обернулась. Лохматый старик у стены церкви наставил свой палец на Лоренцо. Как по команде стихли разговоры и наступила такая тишина, что девушка слышала свое дыхание.

– Мерзавец! Проклятый мерзавец! Сколько еще душ ты хочешь погубить?

– Кто это? – прошептала Винченца.

– Местный бомж, barbone, он сумасшедший.

Все разом зашумели, а Лоренцо усадил молодую жену и дочь в машину, и вскоре площадь пропала из виду.

Глава 15.

Солнце садилось и становилось прохладнее. Саша накинула куртку и села на низкую каменную стену, окружавшую двор замка. С бокалом кьянти ди Кастельмонте в руке она смотрела, как солнце исчезает за холмом, только верхушки башен соседнего Сан Джиминьяно еще купаются в теплых лучах. Девушка перевела взгляд на башню замка: она тоже горела терракотовым пламенем. Несколько лет назад, так же с бокалом в руке, она прощалась навсегда с Роберто, стоя на башне, а под ногами лежал любимый Кастельмонте, и холмы, и соседние городки- все так хорошо было видно с высоты! Но глаза застилали слезы, она понимала, что прощается навсегда и с графом, и с замком. Оказалось, все наоборот. Стоило ей понять, что у них с Роберто никогда ничего не получится, как все встало на свои места. Года два, приезжая в Кастельмонте, она старалась тихонечко прошмыгнуть мимо замка, а зря.

А может быть, всему свое время. Как-то так случилось, что между ними все снова стало легко и просто и замок снова стал ее домом. Конечно, появись у Роберто новая fidanzata, Саша снова истерила бы и ревновала, не понимая до конца, ревнует она графа или любимый замок, а может обоих сразу, ведь жизнь свою без Кастельмонте, замка и Роберто она не представляла. Как не представляла жизни без Луки, хотя однажды они уже расставались и лишь испугавшись, что потеряла комиссара навсегда, девушка поняла, как много он значил в ее жизни.

Вот только любовь ли это? И можно ли назвать любовью сумасшедшие дни в Неаполе? Пройди пара месяцев, возможно, накал страстей спал бы и от великой любви не осталось и следа. Но одно то, что это случилось, доказывало Саше, что нет в ее жизни любви, как бы она себя не уговаривала. Как там сказал астролог на ночном мосту Понте Веккьо? Заставь себя измениться и будешь несчастной. А еще он сказал, что пока не сошлись звезды и ее время не пришло. Может, так оно и есть? Дважды она уговорила себя, что готова была к браку и даже сказала «да»: полковнику карабинеров Никколо Скарфоне и комиссару полиции Луке Дини. И оба раза слушалась рассудка, но не сердца. Но можно ли так стать счастливой?

Роберто, обойдя все столики. занятые гостями замка, наконец оказался рядом с Сашей и выдохнул. Как же трудно интроверту быть радушным хозяином! И да, как раз эту роль должна была взять на себя графиня, которой, по всей видимости, не предвиделось. А это важно не только для самого Роберто, но и для судьбы замка, который уйдет в чужие руки при отсутствии наследника. Все сложно…

– О чем задумалась? Пойдем ужинать?

– О жизни…

Граф хотел что-то сказать, но его прервал телефонный звонок.

– Массимо? Я сама уже хотела тебе звонить. Вы нашли девочек, подруг Дилетты?

– История интересная. Зарина вместе с родителями уехала в Марокко на свадьбу, там заболела и до сих не вернулась в Италию. Отец ее уже здесь, у него работа, а мать осталась с дочерью. Мы говорили с отцом.

– А вдруг они врут?

– У меня есть ощущение, что это была не свадьба родственников, а замуж выдали саму Зарину. Так что вряд ли мы увидим ее в Италии.

– Но ей пятнадцать лет!

– Кого это останавливало?

– Ужас какой!

– Во всяком случае у нас нет оснований полагать, что неопознанная девушка это Зарина.

– Почему?

– Потому что ее отец юрист. И у них итальянское гражданство. Он прекрасно знает, чем это чревато. Я сейчас как раз собираюсь к нему, поговорю лично.

– Массимо!!!

– Не проси. Я обещал Луке, что не буду поощрять твою активность.

– Но ведь это я нашла девочек! Ну, пожалуйста!

В трубке повисло молчание.

– Ладно, я собираюсь попросить отца поговорить с девушкой, может, ты и пригодишься. Сейчас пришлю адрес.

Роберто вздохнул:

– Ужин отменяется?

– Задерживается. И если ты не сможешь со мной поехать, я вызову такси.

– Иди уж, собирайся. Я подгоню машину.

***

Адрес, присланный Массимо, привел Сашу с графом на тихую улицу небольшого пригорода Кастельмонте, с совсем не бедными домами.

– Только ты! – сразу заявил инспектор, увидев, что девушка приехала не одна.

Роберто махнул рукой:

– Иди уж, подожду.

– Иммиграны живут в таких домах? – Присвистнула Саша.

– Ну, иммигрантом синьор Хуссейн был много лет назад. С тех пор он получил образования, давно работает юристом, кстати, с очень хорошими отзывами. А ты думала, они на плоту на Сицилию переправлялись? Это совсем другой тип иммигрантов.

Синьор Хусейн (это сочетание резало Сашин слух) сам открыл дверь. Высокий, чисто выбритый мужчина восточной внешности с правильными чертами лица он выглядел вполне респектабельным и даже мог сойти за южного итальянца. Массимо заранее с ним созвонился, и хозяин лишь мельком глянул на его удостоверение, даже не спросив документы у Саши. Он был вежлив, но холоден.

– Прежде чем мы продолжим, синьоры, я хочу, чтобы вы познакомились с двумя людьми. – Он провел гостей в комнату, где на диване сидели женщина и девочка лет пятнадцати, обе в платках.

– Позвольте мне представить мою жену Надию и мою дочь Зарину. Присаживайтесь пожалуйста. Позвольте поинтересоваться, что привело вас в мой дом. Подозреваю, что социальные службы обеспокоило отсутствие моей дочери в школе? Предупреждаю, что я подам официальную жалобу на беспокойство моей семьи, когда моя дочь больна. У меня есть все подтверждающие

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 42
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шепот холмов Тосканы - Юлия Владиславовна Евдокимова.
Комментарии