Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс

Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс

Читать онлайн Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 263
Перейти на страницу:

Затем что-то коснулось ее уха. Она сердито отмахнулась и, увидела черное пятно, похожее на жука. Другой быстро пробежал по шее. Она сбросила его и почувствовала, что их много.

Тогда она начала отчаянно, в панике, трясти головой.

В зеркале она увидела, как тысячи маленьких машинок пробираются сквозь коротко остриженные волосы, но картинка казалась смазанной — так сильно она трясла головой, да и они безостановочно двигали своими острыми как бритва челюстями. Она испуганно смахнула их рукой, тут же появились новые. Их было так много… Слишком много.

Чувствуя, как ее охватывает ужас, она повернула голову и увидела у себя на затылке, в том месте, где должны быть волосы, кожа и кости, огромную дыру, из которой появлялись все новые и новые машины, жившие до этого момента внутри нее…

Сев на постели, Рош провела рукой по голове и попыталась собраться с мыслями. Первым делом она должна заботиться о благополучии корабля. Быстрая проверка имплантатов показала, что она проспала около пяти часов — очень долго. Скорее всего ничего особенно серьезного не случилось, иначе ее разбудили бы.

— Ящик? — Рош спустила ноги с кровати и собралась встать.

Ей нужно было принять душ и переодеться. Она вся пропахла потом своего кошмара.

— Ящик, — снова повторила она. — Почему ты со мной не разговариваешь?

— Потому что я погиб в Палазийской системе, — беззвучно ответил он. — Помнишь?

— Проклятие! — Рош выругала себя за глупость. К счастью, рядом никого не оказалось. — Я совсем забыла.

— Тебе следует быть поосторожнее, Морган.

Она проигнорировала выговор и быстро направилась в душ.

— Случилось что-нибудь необычное, пока я спала? — спросила она.

— Ничего значительного, — ответил Ящик. — Скоро мы прибудем на станцию «Форпост». Население одиннадцать тысяч, плюс-минус сотня посетителей. Пока у нас идет все хорошо, пропуск ВЧСД действует, но Гейд подозревает, что, как только мы окажемся в радиусе пушечного выстрела, нас ждет не слишком теплый прием.

— Пушки? — Горячая вода ласкала кожу. — А что тебе известно о станции?

— Раньше она была военной. В прошлом участвовала в боевых действиях, но, судя по внешнему виду, сейчас находится не в самой лучшей форме.

— Кто управляет «Форпостом»?

— Я еще не знаю, — сказал Ящик. — Каджик разговаривал с тремя разными людьми, каждый из них утверждает, будто он является представителем местных властей. Никакой полезной информации получить от них не удалось. Складывается впечатление, что «Форпост» находится в состоянии войны с одной из соседних станций. Передачи, которые нам удалось перехватить, могут поступать из нескольких источников командной цепи.

Рош тяжело вздохнула.

— Полагаю, Немет сообщил, с кем мы должны связаться. Хотя бы имя назвал?

— Он дал нам имя. Атул Ансуриан — человек, приближенный к правительнице станции и, по умолчанию, всего региона. Насколько я понял, «Невидимки» заключили с ним сделку, по условиям которой он получает ресурсы, а в ответ оказывает им помощь, когда в ней возникнет необходимость. Он должен был обеспечить нас въездными визами и оказывать нам поддержку.

— Должен был? — удивленно спросила Рош. — Почему прошедшее время?

— Потому что он умер, — ответил Ящик. — Его вчера убили.

— Примерно в тот самый момент, когда мы покинули «Флегетон», — задумчиво проговорила Рош.

— Похоже на то.

— Считаешь, что это совпадение?

— Не знаю, Морган.

Рош с сожалением выключила воду.

— Ты сказал, он был человеком, приближенным к правительнице станции.

— Да. Официально он назывался советником, но вся власть находилась у него в руках. Причем все знали, что он живет затворником и управляет станцией, не появляясь на людях.

— Жаль, что тебе не довелось с ним познакомиться, — заявила Рош и вышла из кабинки. — Вы бы подружились.

— Неужели я слышу в твоем голосе сарказм, Морган?

Не обращая внимания на его слова, Рош начала вытираться.

— Дай-ка, я догадаюсь, — продолжала она. — Убийца на свободе, его личность неизвестна.

— Ничего подобного. Она находится в заключении на станции «Форпост» и уже призналась в том, что совершила убийство.

— Правда? — спросила Рош. — Так не бывает. Уж больно все просто.

— Ты совершенно права, Морган, — ответил Ящик. — В данном деле существует несколько правовых и этических аспектов.

Хотя никто не сомневается, что в конце концов ей будет вынесен смертный приговор.

— Ты о каких этических проблемах говоришь?

— Девушка является дочерью Ансуриана.

Рош не знала, имеет ли это значение для нее, но тем не менее постаралась запомнить.

— А ты откуда знаешь, Ящик?

— Я взял на себя смелость проникнуть в службу новостей станции, когда мы в первый раз связались с ними. Как только я понял, на каких частотах, они работают, дальше все было просто.

Рош задумчиво кивнула, заканчивая вытираться после душа.

— В таком случае, расскажи, что тебе удалось узнать про станцию «Форпост», — попросила она, надевая простую форму без знаков различия.

— Преобладающая раса называется вэкс, но они допускают к себе представителей двух соседних станций. Тохария 13 населена в основном представителями касты зиссис. «Случайная Валентность» — свободное торговое поселение. Я бы выбрал последнее, если бы мне пришлось решать, куда лучше отправиться. Но станция «Форпост» обладает влиянием в регионе, а следовательно, является центром всего.

— Когда мы будем готовы войти в док?

— Через час. Через десять минут — если Гейд прав — за дело примутся пушки.

— Значит, пора на мостик.

Рош остановилась посреди комнаты и сделала три глубоких вдоха. Затем, потерев затылок, поспешила на капитанский мостик.

***

— Я уже сказал, мне плевать, кто вы такие, — заявил человек, появившийся на главном экране. — У вас нет документов, которые мы признаем. Ваша юрисдикция на нас не распространяется. И, насколько мне известно, у вас нет никаких причин здесь находиться. Следовательно, мы не позволим вам совершить посадку. Итак, если вы не измените орбиту и не отправитесь восвояси, я буду считать, что вы явились с враждебными намерениями, и буду вынужден принять соответствующие меры.

— А я говорю, — заявила Рош, — что у нас дело личного свойства к Атулу Ансуриану, который должен был нас здесь встретить.

— Я не дурак, Рош, — заявил клерк, чей желтоватый голый череп, когда клерк говорил, покрывался жуткими морщинами. — Ваш корабль замаскирован, и вы не желаете сообщить мне, какое у вас дело к Атулу. Да, мы слышали о вас, но не от него. Он вообще о вас не упоминал.

— Наверняка мы можем поговорить с кем-нибудь еще, — сердито сказала Рош.

Ее собеседник устало вздохнул и ответил:

— Я передам вашу просьбу правительнице, но не думаю, что это поможет.

— Мне плевать, что вы думаете, — заявила Рош. — Соедините меня с ней! Я больше не хочу тратить на вас время.

Связь прервалась, и Рош дала волю своему возмущению, с силой треснув кулаком по приборной доске;

— Может быть, стоило предложить ему взятку, — сказал Гейд.

— Во время переговоров по открытой линии? — Рош покачала головой. — У них появился бы еще один повод не пускать нас на станцию.

— А если они нас действительно не пустят?

Рош посмотрела на Гейда и вымученно улыбнулась.

— Тогда и попробуем, — сказала она.

Через пять минут на экране появилось еще одно лысое существо с желтой кожей. Мужского пола. Если бы не более круглое лицо и глубоко посаженные глаза, Рош вряд ли сумела бы отличить его от предыдущего клерка.

— Я начальник дока Ренч, — уверенно и спокойно проговорил он. — Прошу простить нас за досадное недоразумение.

Док 14-В подготовлен к вашему прибытию — но вы должны снять маскировку и назвать членов вашей команды. Если вы не выполните наши требования, вам будет отказано в праве посетить станцию.

— Согласна, — сразу же ответила Рош.

Впрочем, у нее не было выбора. Она приказала Каджику показать хозяевам станции «Ану Верейн» и корабль Ври, а затем по очереди назвала своих спутников.

— Вы удовлетворены, Ренч?

Начальник дока изучал что-то, находящееся за пределами экрана.

— Конструкция вашего корабля мне неизвестна. Он местный?

— Блок Дато, правительство, отколовшееся от Содружества Империй, — Рош решила, что не помешает открыть им несколько подробностей.

— По-моему, он слегка потрепан для нового корабля, — кивнув, заметил Ренч.

— Нам пришлось немного повоевать, — призналась Рош.

— Ну, кому же не приходится? — Мимолетная улыбка коснулась губ начальника дока и исчезла. — Приготовьтесь войти в док, Рош. Вас встретят.

1 ... 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ... 263
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Блудное Солнце. Во Славу Солнца. Пришествие Мрака - Шон Уильямс.
Комментарии