Я и мои истинные - Яна Арская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где там наша плакса? — спросила, продвигаясь в толпе гомонящих сыновей. На встречу выбежал Валир, старый друг волчишки и закоренелый холостяк.
— Мать-волчица, прости, не уследил… Они такие шустрые, эти дьяволята! Стоит только отвернуться — а их и след простыл, — выпалил он, пытаясь подманить скорпионов кусочками сахара.
— Ничего страшного. Скоро они достигнут того возраста, когда их можно будет отправить на тренировки в логово. А пока тебе не помешало бы отдохнуть, мой дорогой.
— Нет-нет, охранять потомство вожака — долг каждого честного волка. Хотя, если б раньше сказали, что жизнь сведет меня с маленькими многоногами, никогда бы не поверил. Чудные времена настали. Чудные и славные!
Я кивнула.
Многие до сих пор не могли привыкнуть к присутствию скорпионов в Нан-Шэ, но друзья и члены семьи поддержали решение вырастить их законными гражданами империи — и это было главным. Мир менялся. Медленно и верно.
Мы все спустились на этаж ниже. В спальне Шиана было темно. Тигр, беззвучно зевая, покачивал резную люльку в дальнем углу комнаты. Я прижала палец к губам и мягко подтолкнула детей к выходу — те неохотно подчинились. Хаотичной волной они отхлынули вслед за волчьей нянькой.
Приблизившись к второму супругу, тихо спросила:
— Лилия опять не может уснуть?
— Любимая, — счастливый и измотанный, он потянулся ко мне. — Это все дурацкая жара… Мучает нашу девочку…
Шиан, так долго мечтавший о наследнике, о могучем грозном альфе, наконец, стал отцом.
Я никогда не забуду тот день.
В голове крутилась фраза «Вечно беременная, вечно в заботах» исполненная на манер песни Смысловых Галлюцинаций «Вечно молодой». Это была моя третья беременность — и я чувствовала себя лучше всех. Ничто не предвещало сюрпризов, а единственной интригой в нашем положении оставался вопрос — кто же счастливый отец?
Правильный ответ всех удивил. Потому что сначала на свет появились два очаровательных волчонка-альфы, провернувших трансформацию прямо на руках у гордо улыбавшегося Харрука, а затем… затем появилась наша Лили. Совсем крохотное, пищащее создание, у которого не было ни звериных ушек, ни хвоста.
Человеческая девочка.
Лишь оливковая кожа и огромные глаза солнечного цвета говорили о ее тигрином происхождении. Беременность оказалась двойной. Наша с Шианом дочь родилась, унаследовав тело матери и, как предполагал Кориандр, такую же физиологию. Она будет очень красивой, очень хрупкой — но не факт, что когда-нибудь сможет оборачиваться зверем.
И все равно Шиан полюбил ее в тот же миг.
— Помню-помню, как ты бегал по улицам и орал — Я стал отцом, я размножился! — Смех рвался наружу, но я держалась. — Нас потом неделю поздравляли всякие стремные незнакомцы…
— У меня был весомый повод, не спорь, — проворчал сильный и могучий тигр, который чуть ли не рыдал, осознав, чья это чудесная малютка. И куда делись амбиции по завоеванию соседних племен?
Наверно, уступили место ответственности.
Мы склонились над люлькой, где спали единоутробные наследники человеческого клана. Лилия была зажата между Фенриром и Хакуроном, своими старшими братьями. На их фоне месячная малышка выглядела совсем уж беззащитной — маленькие пальчики цепко стискивали белый мех волчат.
Харрук говорил, что этот цвет перешел к ним от его матери, славного матриарха племени Колючего тростника. Белый — цвет победителей. Кем же в таком случае будет смуглая и русоволосая Лилия?
Я беспокоилась за дочь. Нет, за обеих дочерей. Идрис честно выполнял обещание и писал чуть ли не каждую неделю, но мне этого было мало. При всех плюсах женского положения в обществе оборотней мне все же хотелось верить, что их будут воспринимать не только, как будущих продолжательниц рода. Они должны вырасти самодостаточными, сильными — а больше мне ничего и не надо.
— Любимая, что-то не так? — забеспокоился бдительный Шиан. — Сбегать за водой или может принести веер? Не хочу, чтобы ты перегрелась. Тебе стоит больше отдыхать.
— Нам всем стоит, — легко согласилась. — Как тебе идея вместе сходить на водоем? Научим эту шумную ораву троглодитов плавать, да и сами освежимся?
Тигр мечтательно зажмурился.
Последние месяцы были забиты различными хлопотами — надо было следить за сыновьями, очистить место для территории клана людей, построить новый дом, так как старый нашу семью уже не вмещал. За всей этой кутерьмой мы как-то позабыли о простых человеческих радостях.
— Предтечи, как же я ждал подобного предложения! Ой… — и уже тише продолжил, сверкая янтарем звериных глаз. — Только время надо выбрать подходящее. Ведь все время что-то отвлекает: то у мелких насморк, то работа Харрука, а еще это письмо…
— Какое письмо?
— Для глав кланов, с императорской печатью. Еще утром принесли, — беззаботно отмахнулся Шиан. — А тебя разве никто не предупредил?
Я закатила глаза и с тихим фырканьем оперлась о его горячее, как печка, плечо. Как? Ну вот как в семье из двадцати девяти человек плюс еще десяток подчиненных ни у кого не оказалось хорошей памяти? Феноменальное везение!
И что там нужно Аттису на этот раз?
3. Глава, в которой обсуждаются важные вещи
Изрядно помятое письмо с золотистой печатью отыскал Фауст. Неодобрительно хмурясь, протянул мне.
— Опять они чего-то от нас хотят, — Мой старшенький почти выплевывал слова.
В последнее время он стал крайне раздражительным, но сейчас причина его настроения хотя бы была ясна. Мальчик переживал за меня. Любая нагрузка, давление со стороны правящей династии вызывали у росомахи приступы злости. Он винил в пережитом кошмаре императора — и был близок к истине.
Я попыталась утешительно потрепать сына по волосам — за каких-то полтора цикла он вдруг вытянулся и поравнялся со мной в росте — но Фауст, легко увернувшись, отошел в сторону.
— Ну, что там? — нетерпеливо спросил Кориандр, обнимая меня сзади. Я пробежалась взглядом по витиеватым строчкам.
— Вечером собрание. Срочное. Хотят видеть всех.
— Значит, Харруку тоже придется идти? — поинтересовался Шиан, качая на руках хныкающую Лилию. Девочка часто впадала в панику, когда ее братья-волчата убегали куда-то надолго и оставляли ее одну.
— Вместо нормального