Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Короткие любовные романы » Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо

Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо

Читать онлайн Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:

— Я встречался сегодня с Джей Ди, и он просветил меня немного по вопросам строительства собственными силами. Вы разбираетесь в конструкциях в целом. Я — нет. Он будет вести все работы для меня.

— Это будет ваш дом, и вполне естественно, что вы хотите, чтобы все было в порядке.

— То, что я хочу, и то, что я могу себе позволить в данный момент, разные вещи. Думаю открыть здесь местный ресторан, когда найду совладельца.

Аманда вздохнула. Наверное, сейчас не лучшее время говорить о совместном владении.

— Послушайте, Мак, раз уж вы здесь… Мой адвокат составляет новый проект.

— Хорошо. Спасибо, Аманда…

— Не спешите меня благодарить. Он вам может не понравиться. Но так или никак, — сказала она более резко, чем намеревалась.

— Я в ваших руках. Приму все ваши условия.

Аманда неожиданно почувствовала себя смущенной и виноватой без всяких видимых причин.

— Придется так сделать. Так будет надежнее для женщины, если она хочет обезопасить себя. После этого мы можем продолжать заниматься своими проектами. — Почему она считает нужным что-то объяснять?

— Хотите посвятить меня в подробности сейчас или попозже? — деловито спросил он.

Его глаза излучали такое доверие, что Аманда даже не вспомнила точно, что она наговорила Карен. Она растерялась.

— Я еще пока не видела соглашения в готовом виде. Я просто объяснила свою точку зрения. Карен свяжется с бурильщиками. Вы получите копию… когда все будет готово и нужна будет ваша подпись.

— Отлично. Извините, что я принес вам так много беспокойства. Я сейчас заберу Боза. Спасибо за все. — Он подошел к собаке.

Боз поднял голову, виляя хвостом, но не встал.

— Боз, пошли, — сказал Мак более строго.

Пес посмотрел на Аманду и заскулил.

— Что такое? Ему что больно?

Аманда взглянула на Боза. Он с грустью смотрел на нее, растянувшись на скамье. Она не очень-то была знакома с повадками животных, но инстинктивно чувствовала, что собаке хочется комфорта. Она заметила и смущение Мака.

Подойдя к собаке, она наклонилась и взяла в руку его лапу.

Боз ткнулся носом ей в плечо, но лапы не отдернул.

Аманда погладила его и выпрямилась, удивляясь проявлению его доброго отношения.

— Он в порядке.

— О’кей, Боз. Слышал? Мы уходим, — сказал Мак, хлопнув в ладоши.

Собака умоляюще посмотрела на Аманду своими серо-голубыми глазами.

— Ну может, он не хочет наступать на лапу. — Аманда вдруг поняла, что Боз хочет остаться.

Мак недовольно взял его за ошейник, но пес отказывался встать. Мак сдался первым.

— Поверить не могу, — пробормотал он. — Предатель.

Аманда улыбнулась.

— Где твоя лояльность? Тебя надо отдать переучиваться. — Он повернулся к Аманде: — Вы что-нибудь понимаете?

— Боюсь, что да, — засмеялась она. — Он хочет остаться, чтобы о нем получше заботились.

— А, пациент влюбился в медсестру. Могу ли я его за это винить?

Аманда покраснела.

— Пусть останется сегодня на ночь. Он чувствует себя здесь в большей безопасности, потому что это я вынула колючку. Я пошлю его домой завтра утром. — Ей хотелось, чтобы Мак быстрее ушел. Маленькое пространство быстро заполнялось его теплом, его запахом, его присутствием. У Аманды защемило в груди от мысли, что никогда она не испытывала такого простого и доброго отношения к себе, даже со стороны мужа, который уверял, что любит ее.

Мак снова взглянул на Боза.

— Хорошо, приятель. На сегодня ты победил, но смотри, чтобы без всяких там штучек. — Мак посмотрел на Аманду. — Позвоните мне, если он будет вам мешать. Я оставлю свой номер телефона. Хорошо?

— Все в порядке. — «Да уходи же, Мак, уходи скорее!»

Мак кивнул, разрешая Бозу остаться. Он было уже открыл дверь, но оглянулся.

— О’кей. Вы тут двое присматривайте друг за другом. Встретимся завтра утром, — сказал он мягко и скрылся в темноте.

Глава 6

Мак медленно шел при свете луны по направлению к своему участку. Ему не хватало компании Боза. Но по-настоящему то его волновало совсем другое. Отсутствие в его жизни и в его постели женщины не заботило Мака. Но это было до тех пор, прока он не встретил Аманду.

В несколько минут она заставила его забыть о неприятной встрече с Клариссой. Увидев ее, он снова вспомнил то, что пытался забыть навсегда.

В частности, он вспомнил о телефонном разговоре, который она не хотела бы, чтобы он услышал. Он просто собрал свои вещи, взял Боза и весь последний год провел в путешествиях. Они останавливались там, где, по мнению Мака, должна была быть хорошая кухня, от Санта-Фе до Ниццы. И каждый раз Боз, видимо, считал, что они наконец обрели дом, свой дом.

Мак вошел в свой домик на колесах, включил радио и снял пиджак. Звучал женский голос, сладкий и притягательный, увеличивая потребность в том, чего уже и так требовало его тело. Это было больше, чем усталость от года, проведенного постоянно в дороге. Сегодня Аманда взволновала его и пробудила глубоко спрятанное желание.

Он сел на кровать, послушал еще какое-то время радио, затем выключил.

Аманда проснулась от отчаянного лая Боза. Она попыталась отбиться.

— Тихо. Слишком рано. Тебя уже выводили, — пробормотала она, пока не поняла, что он стоит у дверей.

Не обращая внимания на ее приказы, Боз не отходил от двери, лая на кого-то, кто был снаружи. Перекатившись на бок, она отодвинула оконную занавеску. В двадцати футах от ее двери остановился большой белый лимузин. Вышедшая из него длинноногая блондинка была одета в безупречный хлопковый костюм. Осторожно ступая по неровной земле в туфлях на высоких каблуках, она направилась к двери Аманды. Заблудилась, что ли?

Аманда вскочила с кровати в своей несуразной футболке, которая на целый размер была ей велика. Семь часов. Почему она проспала? Аманда не успела подумать о своей привычке вставать рано, как в дверь постучали.

Сняв с волос резинку и помотав головой, она подошла к двери.

— Замолчи, Боз, и дай мне посмотреть, что тебя так взбудоражило.

Когда она открыла дверь, женщина посмотрела сначала на Аманду, потом на собаку Мака. Затем, вновь повернувшись к хозяйке, окинула ее оценивающим взглядом. У нее, видимо, был талант держаться высокомерно, хотя Аманда была выше ее.

— Где он? Скажите Незаменимому, что здесь Кларисса, — потребовала она. — У меня нет времени играть в прятки.

Боз замолчал, когда Аманда ответила:

— Извините. Кого вы ищите?

— Вы знаете кого. Я сказала Гарольду, что за этой шарадой кроется женщина, — выпалила незнакомка.

— А кто такой Гарольд?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 40
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебство соблазна - Шерон Ди Мельо.
Комментарии