Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Космическая фантастика » Кукольных дел мастер - Генри Олди

Кукольных дел мастер - Генри Олди

Читать онлайн Кукольных дел мастер - Генри Олди

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:

— Что?

— На Михре.

Тарталья пожал плечами.

— Нравится. Когда устаешь от городов и звездолетов, хорошо оказаться в тихом месте. Степь, глушь, одиночество… Если б мы еще сюда на отдых прилетели, а не на задание!

— Угу, — согласился трубач.

Как в тромбон дунул.

Склон был пологим, но подъем затрудняло плотное сплетение трав, норовивших опутать щиколотки. Складывалось впечатление, что на вершине хранится сокровенная тайна природы, которую степь всеми силами пыталась оградить от посягательств незваных гостей. Увы, ничего особенного на «господствующей высоте» не обнаружилось. Никаких тайн, кроме замечательного вида, испорченного гигантским ожогом. Круглая проплешина, черней угля. Прилетел злой исполин и затушил сигарету об кожу планеты. А потом еще раз, в том же самом месте. И еще.

Запах гари давно рассеялся, крик боли затих. Только дом пахлаван-пира исчез, раздавлен, уничтожен, обращен в пепел рдеющим окурком. Знать бы, когда безумец-великан объявится снова…

— Тут, на холме, памятник и поставим.

— Сегодня?

— Да. На закате Йездана, соблюдая традицию.

Лючано бросил взгляд на небо. Даста уже зашла; косматый Йездан клонился к западу — полыхая от страсти, раскрашивая край свода охрой и золотом. До заката оставался час-полтора, не больше.

— Представляешь эту красотищу? Холм, статуя, подсветка…

— Ага. Я как увидел скульптуру, взгляд оторвать не смог. А в лучах заката…

Он вдруг понял, что его смущает. Холм здесь, дом Гургина, сожженный антисом, там. Странный выбор места для памятника. Эстетика против логики?

— Не далековато ли? Считай, километр…

— В самый раз. У нашего монумента радиус действия — три километра. Даже с запасом.

— Радиус действия?

— А ты что думал? — лицо Бижана сделалось хищным, в глубине глаз мелькнули неприятные искорки. — Сам ведь сказал: взгляд оторвать не мог. Вот и Нейрам не сможет. По крайней мере, полковник Сагзи на это очень надеется. Он всегда подстраховывается, наш полковник. Невропаст? — хорошо. А невропаст плюс генератор нейротранквилизирующего излучения — еще лучше.

Прежде, чем покинуть челнок, всех дважды прогнали через детекторную рамку. И груз — тоже. Детекторы зафиксировали на одежде и контейнерах несметное множество нано-«жучков», втихаря напыленных ушлой михрянской таможней и погранцами. Рамка без жалости выжгла крошечных «стукачей». При повторной проверке аппаратура показала: чисто.

Бижан мог говорить, не опасаясь прослушивания.

— Нейротранквилизатор?

— Именно. Памятник сделан из модифицированного пьезо-кварца с измененной кристаллической решеткой. Новейшая оборонная разработка. В постаменте — энергоблок на «вехденской искре». Якобы для подсветки изнутри. Нет, подсветка тоже имеет место… Но главное — кристаллическая решетка начинает резонировать на частоте одного из биоритмов мозга. Это дает специфический эффект. Обычному человеку хочется любоваться памятником вечно.

— А антису?

— А у антиса гасится желание уйти в волну. По крайней мере, частично. Технология экспериментальная, полной гарантии никто не даст.

Борец идет на захват. Держит. Не отпускает.

Нейротранквилизирующее излучение успокаивает антиса. Шепчет: «Все хорошо». Бормочет: «Не надо переходить в большое тело». Выходит, странные ассоциации возникли не зря. Или это была «подсказка» угнездившейся в Тарталье флуктуации?

«Ловко придумано, — оценил маэстро Карл. — Транквилизатор — не яд, не угроза. Антис не обратит внимания на слабое воздействие. Защитные системы не среагируют. А невропаст, по их замыслу, должен, воспользовавшись моментом, завершить процесс. Одно слабое воздействие плюс второе слабое воздействие… Ласковые орды слабости против безумной мощи».

— Зачем вы траванули меня в порту? — спросил Лючано. — Что, нельзя было по-человечески сказать? Куда б я от вас делся? В конце концов, сымитировали бы полицейское задержание. Или взяли бы меня прямо с бота — тепленького, без лишнего шума…

— Они растерялись.

Презрительно скривив губы, трубач дал понять, что не имеет отношения к захвату кукольника.

— Поначалу не знали, что с тобой делать. Решили взять под наблюдение. Проследить контакты. Потом свалился приказ: «Брать». А «вонючка» — чтоб ты шума не поднял. Им, — вехден опять сделал акцент на этом слове, — огласка не нужна. Ладно, давай спускаться. Сейчас сюда памятник поднимать станут.

Идти вниз оказалось легче. Трава скользила под ребристыми подошвами. Навстречу, включив антиграв-подвески, вручную буксировали памятник: статую — отдельно, постамент — отдельно. Трубач присоединился к остальным, а Лючано просто зашагал рядом, не решаясь предложить помощь. Вдруг это против традиции? Понадобится — сами попросят.

Ну, и стоило покидать вершину, чтоб снова туда возвращаться?

Процессия двигалась с торжественной медлительностью. Вехдены молчали. Ветер, свистя от натуги, раз за разом пытался сорвать драпировку, но терпел поражение. Блестящая ткань трепетала, шла упругими волнами. Лучи заходящего Йездана превращали ее в серебряный погребальный костер.

«Почему Бижан разоткровенничался со мной? Уверен, что я уже никому не выдам тайну? Вербует? Предостерегает? Как я его — на корабле, запев сигнальный блюз? Неужели трубач ищет союзника в моем лице?..»

Люди взошли на холм в полной тишине. Лишь ткань хлопала на ветру, бросая на лица отсветы Йездана. Постамент опустился, за две минуты до половины уйдя в грунт — словно простоял здесь многие годы. Распеленав ноги статуи, ее бережно установили сверху. Треск, резкий запах озона — и ступни каменного борца слились с опорой в единый монолит.

Что это за чудо строительных технологий, Лючано не знал. А рассмотреть подробнее ему не дали: вехдены вновь задрапировали памятник до самых пят.

Братья Хушенги обошли скульптуру по кругу, навстречу друг другу, расставляя на земле толстые свечи в плошках из латуни. Когда они закончили, Фаруд, не произнося ни слова, мягко взял Тарталью за плечи и отвел в сторонку, за пределы образованного свечами круга. Мол, не гоним: стой тут и держи язык за зубами.

Лючано не возражал.

Он чувствовал себя неловко, наблюдая за чужим ритуалом. Но он тоже хотел отдать дань уважения пахлаван-пиру, знакомому лишь по «волшебному ящику», оставшись на церемонии до конца.

Все вехдены были облачены в национальные одежды. Лица частично скрывали белые повязки, обязательные при работе с внутренним огнем. Для чего бы на самом деле ни прилетели на Михр «борцы», традиции они блюли неукоснительно. Задание — заданием, а почести знаменитому сородичу — дело святое.

Каждый встал у отведенной ему свечи. Фаруд выждал и едва заметно кивнул. Повинуясь безмолвному сигналу, вехдены коснулись фитилей. Свечи вспыхнули, ровно и ярко. Люди выпрямились и застыли, будто сами обратились в статуи. Прошла минута, другая, третья…

Сколько они собираются так стоять?

Чтобы скоротать время, Лючано пытался думать о чем-нибудь отвлеченном. Но мысли, как назло, улетучивались, не успев родиться. Смутные образы текли, не задерживаясь, перед внутренним взором. Упав к черте горизонта, темно-багровый Йездан слепил глаза. Ноги налились свинцом. Он не выдержал и принялся, ужасно стыдясь, топтаться на месте. Вехдены напоминали изваяния. Даже памятник с тканью, трепещущей на нем, казался более живым.

Свечи оплывали, сгорая; воск тек в плошки.

Нестерпимо засвербело в носу. Захотелось чихнуть, но в тишине, царившей на вершине холма, чих был равносилен святотатству. Тарталья не удивился бы, если после подобного кощунства ему свернули бы шею. Очень медленно он поднес руку к лицу, зажал нос… Вместо оглушительного «А-ап-чхи!» удалось издать еле слышный звук: «Уп-с!». Кажется, никто не заметил.

Свечи догорели в тот миг, когда диск Йездана скрылся за горизонтом наполовину. Вехдены зашевелились, собрали плошки с растопленным воском и завернули их в чистую белую ткань. Из-под одежд явились на свет одинаковые шкатулки и лопаточки из красного дерева. Плошки, похожие на младенцев в пеленках, исчезли в шкатулках; шкатулки были аккуратно зарыты там, где горели свечи.

Братья Хушенги, Фаруд и гитарист Заль шагнули к памятнику. Покров взлетел вверх парусом, сотканным из рыбьей чешуи. И Лючано увидел! Наверное, дело было в другом ракурсе. Горящая изнутри фигура борца подалась вперед, протянув согнутые в локтях мощные руки. Мансур-ата спешил на помощь упавшему! Другу? Сопернику? Ученику? «Вставай, пахлаван! — ясно читалось во взгляде старого борца. — Я знаю, ты можешь! Ну же? Вот моя рука, поднимайся!»

Вехдены опустились на колени. Сейчас вокруг памятника застыли не бойцы элитного подразделения, не сотрудники службы расовой безопасности, находящиеся на задании. Младшие отдавали долг старшему; живые — мертвому.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кукольных дел мастер - Генри Олди.
Комментарии