Разоблаченная Изида. Том II - Елена Блаватская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
214
Элифас Леви приписывает это повествование талмудистским авторам «Сота» и «Санхедрина», с. 19, книга «Иехииля».
215
Этот фрагмент переведен с еврейского подлинника Элифасом Леви в его «La Science des Esprits» [158].
216
Те, кто хоть сколько-нибудь знакомы с ритуалами евреев, должны узнать в этих львах гигантские фигуры херувимов, символическая чудовищность которых была рассчитана на то, чтобы напугать и обратить в бегство профана.
217
Арнобий приводит это же повествование об Иисусе и рассказывает, как его обвинили в краже из святилища тайных имен Святейшего, посредством которых, якобы, он совершал все чудеса.
218
Это перевод Элифаса Леви.
219
«По учению, которое они называют ересью, я действительно служу Богу» [Деяния, XXIV, 14].
220
Данлэп в [142] говорит: «М-р Холл из Индии сообщил нам, что он видел санскритские философские трактаты, в которых Логос постоянно встречается», примеч., с. 39.
221
См. [Иоанн, I].
222
[504, c. 10, 11], см. «Libri Mysterii».
223
«Они как природные скоты». «Собака опять возвратилась к своей блевотине, и вымытая свинья — к своей луже, где она валялась» (22).
224
Образы творения или атрибуты Верховного Существа, через эманации Адама Кадмона; они суть: «Венец, Мудрость, Благоразумие, Великолепие, Строгость, Красота, Победа, Слава, Основание, Империя. Мудрость называется Jeh; Благоразумие — Jehovah; Строгость — Elohim; Великолепие — El; Победа и Слава-САВАОФ; Империя или Царство — АДОНАЙ». Поэтому, когда назареи и другие гностики, более тяготеющие к учению Платона, — дразнили евреев как «недоносков, поклоняющихся своему богу Иурбо, Адунай», — нам не следует удивляться гневу тех, кто приняли старую Моисееву систему, но гневу Петра и Иуды, которые выдают себя за последователей Иисуса и отступают от взглядов его, кто сам был назареем.
225
Согласно «Каббале», империя или царство есть «огонь поядающий, и его жена есть Храм или Церковь».
226
Более вероятно, что они оба бранят Павла, который выступал против этого верования, и гностики были только предлогом. (См. Второе Послание Петра.)
227
Настоящее имя Манеса, по рождению — перса, было Кубрик. (См. [475, LXV] — «Жизнь Манеса».) По требованию магов персидский царь Варанес I велел с него живого содрать кожу. Плутарх говорит, что Манес или Манис означает Массес или ПОМАЗАННИК. Поэтому сосуд или ваза избранная означает сосуд, полный того света от Бога, который он изливает на того, кого он избрал своим истолкователем.
228
См. [410, с. 38].
229
См. [256, c. 153 ff].
230
[419]; предисловие к «Зогару», II, с. 242.
231
См. [392].
232
Idra Rabba, VI. с. 58.
233
Idra Suta, «Sohar», II.
234
Idra Suta, «Sohar», III, с. 288а.
235
«Ego sum qui sum» (см. Библию).
236
См. «Законы Ману», перевод сэра Уильяма Джонса [7].
237
Мы полностью осведомлены, что некоторые христианские каббалисты называют Эйн-Софа «Венцом», отождествляют его с Сефирой; называют Эйн-Софа «эманацией из Бога» и заставляют десять сефиротов образовать «Эйн-Софа» как единство их. Они также весьма ошибочно перевертывают первые две эманации Сефиры — Хокму и Бину. Величайшие каббалисты всегда считали Хокму (мудрость) мужским и активным разумом, Jah и помещали его под № 2 на правой стороне треугольника, вершиной которого является венец, тогда как Бина (Разум) или, помещается под №3 на левой стороне. Но последняя, будучи представлена по своему божественному имени, как Иегова, весьма естественно показала этим, что Бог Израиля есть только третья эманация и притом женский, пассивный принцип. Поэтому, когда для талмудистов настало время преобразовывать свои разнообразные божества в одного живого Бога, они прибегли к мазоретским точкам и создали комбинацию, чтобы превратить Иегову в Адоная, «Господа». Это, при преследовании средневековых каббалистов церковью, заставило некоторых из них заменить свои женские сефироты мужскими и наоборот, чтобы избегнуть обвинения в непочтительности и кощунстве по отношению к Иегове, чье имя, кроме того, по взаимному и тайному соглашению они приняли в качестве заменителя для Jah или тайного имени ИАО. Только посвященные знали об этом, но впоследствии это привело к большой путанице среди непосвященных. Если бы не недостаток места, то стоило бы привести цитаты из старейших еврейских авторитетов, например, из писаний раввина Акибы и из «Зогара», которые подтверждают наше утверждение. Хокма-Мудрость везде мужской принцип, а Бина-Иегова — женская сила. Писания Иринея, Теодорета и Епифания, кишащие обвинениями против гностиков и «ересей», неоднократно представляют Симона Волхва и Керинта, как делающих из Бины женского божественного Духа, вдохновляющего Симона. Бина есть София, и София гностиков определенно не является мужской силой, но есть просто женская Мудрость или Разум. (См. любой древний «Arbor Kabbalistica», или Древо сефиротов.) Элифас Леви в «Догмы и ритуалы высшей магии» [157, т. I, c. 223 и 231] помещает Хокму как № 2 и как мужской сефирот по правую сторону Древа. В «Каббале» три мужских сефирота — Хокма, Хесед, Нэцах — известны под названием Колонна Милосердия, а три женские, помещенные на левой стороне, а именно: Бина, Гебура, Ход, называются Колонна Суждения, тогда как четыре сефирота центра — Кэтер, Тиферет, Иесод и Малкут — называются Средней Колонной. И, как Маккензи показывает в «Royal Masonic Cyclopaedia», у этих трех колонн «имеется аналогия с тремя колоннами Мудрости, Силы и Красоты в Крафт-Ложе масонства, тогда как Эйн-Соф образует таинственную пламенеющую звезду или мистический свет Востока» (с. 407).
238
Раздел, обозначающий время.
239
Санхуниафон называет время старейшим эоном, Протогоносом, «первородным».
240
Азраэль, ангел смерти, есть также Израиль, Аб-рам значит отец возвышения, высоко поставленный отец, так как Сатурн является высочайшей или отдаленнейшей планетой.
241
См. [Бытие, XIII, 2]
242
Сатурна обычно изображают как очень старого человека с серпом в руке.
243
Идра Сута, «Зогар», III, с. 292b.
244
Bereshith Rabba, «Parsha», IX.
245
«Санскритское s», говорит Макс Мюллер, «представлено буквами z и h. Таким образом географическое название „hapta hendu“, встречаемое в „Авесте“, становится понятным, если мы переведем z и h обратно на санскритское s. Ибо „Sapta Sindhu“ или семеро рек, представляет старое ведийское наименование самой Индии» ([47, т. I, с. 81]). «Авеста» — это дух Вед — частично раскрытое эзотерическое значение.
246
То, что в системе «Авесты» обычно понимают как тысячу лет, — в эзотерической доктрине означает цикл, длительность которого известна только посвященным и который имеет аллегорическое значение.
247
Идра Сута, «Зогар», III, с. 288.
248
Там же, разд. II.
249
Идра Сута, «Зогар», VII.
250
Jam vero quoniam hoc in loco recondita est illa plane non utuntur, et tantum de parte lucis ejus particepant quae demittitur et ingreditur intra filum Ain Soph protensum e Persona (Al-God) deorsum: intratque et perrumpit et transit per Adam primum occultum usque in statum dispositionis transitque per eum a capite usque ad pedes ejus: et in eo est figura hominis [419, II, c. 246].
251
Идра Рабба, §§ 541, 542.
252
Там же, III. c. 36.
253
Там же, с. 171.
254
Идра Сута, IX; [419]; см. Пифагор, «Монада».
255
Идра Рабба, VIII, с. 107—109.
256
Он — всемирный и духовный зародыш всего.
257
«Зогар», с. 93.
258
[509].
259
София Ахамот также рождает своего сына Ильда-Баофа, Демиурга, вглядываясь в хаос или материю и приходя в соприкосновение с ней.
260
[257, т. II, с. 109]. См. [142], где приведен перевод.