Волшебство гор - Сюзанна Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Возьмите все, что вам нужно; я тем временем запрягу вашего мула в тележку. Вернете, когда закончите.
Поблагодарив его, Бет и Салли Мэ набрали метел, швабр, мыла и ведер и сложили это все в тележку. У школы они разгрузили и каждый приступил к своему заданию.
После часов дополнительной работы, а еще сколько работы оставалось впереди, Бет подняла голову, когда на порог упала длинная тень.
Логан, чистый, но хмурый, зашел в помещение. «Господи Иисусе, что за бедлам». Покачав головой, он прошел через всю комнату к Бет, взял ее как ребенка, приподнял и поставил на ноги. Он снял затем паутину с ее щеки и отер руку о свои штаны.
– Мне очень жаль. Я и не думал, что все так плохо.
Бет устала и смахнула назад со лба выбившийся локон, нависавший ей на глаза.
– Выглядит так, как кто-то очень старался сделать все, чтоб школа не открылась.
Его рот сурово попрямел.
– Но мы-то позаботимся об обратном, не так ли?.
Кивнув, она подняла руку и помассировала занемевшую шею.
– Лиззи, вы устали до изнеможения. Идите на двор и подышите свежим воздухом. Дайте мне поработать для разнообразия. – Игнорируя ее протесты, Логан вывел ее за дверь и усадил под деревом. Затем он закатал рукава и исчез в школе.
Бет прислонилась спиной к стволу и закрыла глаза. Каждая косточка ее тела ныла от усталости, а до конца было еще далеко. Школа должна была открыться через два дня. Как может она надеяться учить детей, если нет парт и учебников? Она уже предвидела разочарование детей, когда им скажут, что начало занятий откладывается, пока не восполнят нехватку необходимых учебников, пособий и мебели.
И сколько это займет? Недели, месяцы или еще один год?
Ее нижняя губа задрожала. Услышав хруст шагов по гравию, она открыла глаза и сделала отчаянную попытку вернуть самообладание.
Руфь и Салли Мэ, каждая с метлой в руках, вышли из-за угла. «По крайней мере, хоть туалет теперь в порядке», – сказала Руфь. Ее веснушчатое лицо расплылось в широкой улыбке. «Сейчас он такой чистый, что даже ничем не пахнет», – поддержала сестру Салли Мэ.
Бет не могла не улыбнуться. «Думаю, что в такой ситуации и это большое дело». Она поднялась на ноги и отряхнула пыль.
Вспоминая, как учили ее саму в приюте, она стала благодарить судьбу. У нее была пустая, но чистая классная комната, нормальный, не разбитый туалет и главное достояние – это дети, жаждущие знаний. Что же еще требуется учителю, если он не зря ест свой хлеб?
Несмотря на ноющие мускулы, она чувствовала себя отдохнувшей после этого краткого перерыва. Твердо решив не уходить, пока вся работа не будет сделана, она пошла помогать Логану.
Когда она привыкла к полумраку в этом помещении, ее глаза округлились от удивления.
– О, боже. Вы уже сделали почти всю работу.
Воздух был насыщен запахом мокрого дерева и крепкого щелочного мыла.
Логан выскреб последнюю недомытую часть пола и выпрямился в полный рост.
– Как теперь здесь смотрится?
Она посмотрела вокруг – везде сиял своей чистотой дощатый пол. До этого забрызганные грязью бревенчатые стены светились теплым медовым цветом. Вымытые от копоти окна теперь искрились всеми цветами радуги от солнечных лучей. Если бы не отсутствие школьной мебели, это была бы классная комната, о которой она мечтала. Она тепло улыбнулась Логану.
– Чудесный вид.
Логан с Сетом внесли единственную скамью и поставили ее на место. Затем они соорудили временный стол для учителя. Взяв на заднем дворе две бочки из-под виски и положив на них доску. Уперев руки в свои узкие бедра, Логан всмотрелся в ее глаза.
– Ну, по меньшей мере, здесь чисто. Если в ближайшие дни я смогу сделать парты, вы сможете пока обойтись этими бочками, пока не достанем что-нибудь получше?
– Разумеется, обойдусь пока.
Когда он отвел взгляд, Бет застенчиво потянула его за рукав.
– Логан?
– Да, Лиззи?
– Прежде, чем начнется учебный год, не могли бы вы приделать спинку к этой скамейке? В таком виде она страшно неудобна для детей.
Он подошел туда и изучил скамейку.
– Нужно подумать. Полагаю, они бы дико устали сидеть здесь, я смастерю это.
– А раз уж вы все равно будете этим заниматься, не могли бы вы заодно сделать парту поменьше для малышей?
Она вспомнила, каково ей приходилось, когда у нее сводило ноги, которые часами болтались в воздухе, не доставая пола.
Логан кивнул:
– Что-нибудь еще?
Она обвела комнату внимательным взглядом и заметила:
– Полку для ленчей и вешалки для пальто. Думаю, что с остальным мы управимся сами.
– Тогда я займусь сразу же с утра. – Он провел рукой по бороде, снял длинную, серую, паутинную вязь и шагнул к двери.
– Ребята, не забудьте отвезти все эти вещи назад мистеру Планкету. И обязательно скажите ему большое спасибо за них и за тележку. Мисс Элизабет и я запрем школу и затем встретим вас на тропе.
Бет услышала шуршание упряжки и скрип колес, когда тележка выкатывалась со школьного двора.
Он встал у нее за спиной и вместе они восхитились плодами своих трудов. От рук, которые он положил ей на плечи, исходили тепло и уверенность. Она наклонила голову в сторону и посмотрела назад в его лицо. Несмотря на складки усталости, его голубые глаза светились изнутри спокойной силой.
– Ну, учительница, больше сегодня мы ничего сделать не можем. Поехали домой. – Он уронил руку ей на талию и подтолкнул ее к двери.
Пока Логан запирал школу, Элизабет вскарабкалась на мула.
Он посмотрел на нее с таким восхищением, что Бет постаралась держать себя прямо и элегантно, насколько это было возможно. Она прочитала по его глазам, что для него она была все еще слишком молода, слишком маленького роста и слишком грязная с головы до кончиков ног, зашнурованных в высокие ботинки, но он назвал ее учительницей. Он мог бы воспользоваться разрухой в школе как предлогом отослать ее назад, но он не сделал этого. Наоборот, он убирал и ремонтировал и обещал сделать парты для ее учеников. Впервые со времени своего приезда, она поверила, что у нее есть шанс добиться успеха.
Глава 8
Верный своему слову, следующим утром Логан встал рано и собрал свои инструменты: молоток, пилу и другие, которые могли бы понадобиться ему для работы в школе. Поскольку Саймон Лэтэм подарил им лесоматериал из своей лесопилки на Лик Крик, а Арнольд Планкет снабдил гвоздями из своего магазина, единственное, что требовалось от Логана – это крепкие, умелые руки и время для работы. На помощь он призвал Ната, и к вечеру в субботу новые скамейки и длинные столы для учеников уже стояли на месте.
В воскресенье Бет с остальными детьми Виндфилдов присоединились к Нату и Логану и все они провели этот священный день отдохновения, полируя деревянные поверхности, чтобы никто потом не зацепился. В полдень труженики расположились под деревьями, чтобы на свежем воздухе съесть долгожданный ленч, по которому все уже проголодались.