Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Героическая фантастика » Свадьба мертвецов - Генри Бернс

Свадьба мертвецов - Генри Бернс

Читать онлайн Свадьба мертвецов - Генри Бернс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
Перейти на страницу:

Только тут Конан заметил, что на его старом приятеле засаленная одежда кухонного работника, а его голову украшает криво нахлобученный поварской колпак.

— Так это с тобой я столкнулся сегодня на кухне? — спросил киммериец. — То-то мне показалось, фигура знакомая…

— Со мной, — усмехнулся Кушар. — Я со вчерашнего дня тут работаю. Веселенькое местечко!

Они вошли в комнату и заперли дверь.

— Ну и как же ты сюда попал? — спросил Конан, внимательно оглядывая каждый уголок длинной узкой комнаты с несколькими нишами и альковом.

— Один мой приятель в Аренджуне познакомил меня со своим племянником, который работает в этом доме, — отозвался Кушар, обшаривая комнату глазами, — От него-то я и узнал, что на время свадьбы требуются дополнительные работники. Он привел меня сюда и сказал, что я его брат. Теперь я таскаю котлы и выношу отходы свиньям.

— Так ты Ульсара котлом стукнул или мешком с отходами? — поинтересовался Конан.

— Ну, нет, — усмехнулся Кушар. — Я хорошо подготовился, прежде чем устроиться на эту работу. — И он извлек из-за пазухи увесистую гирьку, узкий нож и какой-то мешочек. — Я собирался пошарить по дому. Корхас ведь сказочно богат — думаю, тебе это известно не хуже меня. Мне удалось узнать, куда ведут некоторые двери и коридоры. Но сегодня дом полон охранников, просто никуда не сунуться. Вот я и решил, что им пора отдохнуть. Принес этим дурням вина, сказав, что меня послал старший повар. Болваны, ничего не подозревая, набросились на пойло, а теперь, должно быть, сладко спят — ведь я подсыпал им снотворного.

— Сколько всего охранников? — спросил Конан.

— Я насчитал шестерых: двое в главном коридоре у лестницы, двое у дверей покоев Корхаса и двое на той стороне дома, где комната невесты, — охотно ответил Кушар, тихонько простукивая рукояткой ножа стены комнаты. — Каждому из них я принес кувшин вина, а сам, пока они пили, решил проверить, куда ведет этот темный коридор. Я вышел с отходами через заднюю дверь кухни и пробрался сюда. Вдруг выходит твой знакомый с мечом в руках — наверное, услышал, что кто-то крадется по коридору, — а тут как раз скрипнула дверь, ведущая на улицу. Этот тип затаился в темноте, как хищник, а я стоял совсем рядом и боялся дышать. Вижу, с улицы кто-то проскочил в коридор, но так быстро, что я тебя не узнал. Слышу, этот громила треснул тебя по голове, ну и я решил поступить с ним так же. Он склонился над тобой и так сопел, что я с первого раза в полной темноте попал ему по черепу. Потом я открыл дверь комнаты и вижу, что тот, кого он угостил рукояткой меча, — мой приятель Конан-киммериец.

* * *

— Мне на удивление везет в этом доме, — заметил Конан, ковыряя ножом замок двери в алькове. — Почти ничего не приходится делать самому.

— У тебя еще все впереди, — усмехнулся Кушар. — Если, конечно, ты задержишься в этом осином гнезде.

— Лично я хочу смыться сегодня же, правда, надо успеть здесь все хорошенько обшарить. Кое-что мне уже удалось раздобыть, вот смотри! — И он вытащил из-за пояса два небольших, но туго набитых мешочка, — Я еще не смотрел, что там внутри, но надеюсь…

— Ключи там есть? — отрывисто спросил Конан.

— Есть! — радостно воскликнул Кушар, сунув руку в один из мешочков.

— Давай сюда! — Схватив связку, Конан начал поочередно пробовать ключи, пока один из них не отпер замок.

Открыв дверь, киммериец попал в узенький темный коридорчик, в конце которого виднелась еще одна дверь. Подойдя к ней, он вновь стал искать нужный ключ.

— Прямо паутина какая-то, а не дом, — ворчал Кушар, дыша Конану в затылок. — Убьют, так кричи — не кричи, никто не услышит. Кстати, я слышал, тут уже кого-то убили!

— Пятерых гостей, — сказал Конан, поворачивая ключ в замке. — А шестым покойником, скорее всего, собираются сделать меня. Правда, не пойму, за что, но постараюсь выяснить и объяснить Корхасу, что он ошибся в выборе.

Киммериец открыл дверь и замер на пороге. Комната, представшая перед его взором, поражала роскошью и великолепием — богатые пушистые ковры, инкрустированная мебель и золото, везде золото. От подсвечников до массивных, украшенных драгоценными камнями, рам, окаймлявших огромные серебряные зеркала. Изящные стрельчатые окна выходили во внутренний дворик, в центре которого бил фонтан в виде маленького золотого дельфина. Под затейливо подстриженными декоративными деревьями стояли плетеные кресла; на небольшом возвышении устроилась крошечная бамбуковая беседка с овальным входом и круглым столиком внутри.

Конан лишь на мгновение задержал взгляд на этой красоте, с легкой грустью вспомнив рассказ Джайлы о том, что ее водят сюда гулять только один раз в день. Но сейчас было не до воспоминаний. Внимательно оглядев комнату, киммериец понял, что это покои Корхаса.

— Ничего себе! — присвистнул Кушар, рассматривая золотой подсвечник. — Ну и добра тут! — И сунул его за пазуху.

— Бали! — негромко позвал Конан. — Ты здесь?

Расшитая золотом штора зашевелилась, и из ниши высунулась всклокоченная голова карлика. Малыш недоверчиво взглянул на Кушара и тут же скрылся.

— Не бойся, Бали, — сказал Конан, подходя к нише. — Это свой человек. Он только что вырвал меня из лап одного ублюдка.

— Ничего я не боюсь, — буркнул карлик, брякая чем-то за шторой. — Лучше помоги мне.

Конан откинул штору и увидел огромный, необыкновенной красоты ларец, украшенный большими, мерцающими загадочным светом, рубинами.

— Молодец! — похвалил карлика киммериец, взял в руки ларец и чуть не согнулся под его тяжестью. — Ого! Да этого нам на всю жизнь хватит!

— И не надейся, — отрезал карлик. — Отнеси это в мой сундук. Это драгоценности моей семьи! А тебе, пожалуй, гораздо интереснее будет вот это. — И он протянул Конану маленькую шкатулку.

Замок в ней был уже взломан, и киммериец, откинув крышку, увидел на обитом пурпурным бархатом дне желтоватый свиток. Взяв его в руки, Конан удивленно взглянул на карлика.

— Что это? — Развернув свиток, киммериец увидел, что это письмо, адресованное Корхасу. — Бали Маракуда, объясни, что происходит! Ты нашел амулет?

— Я нашел здесь очень много интересного, — сухо ответил карлик, не глядя на Конана. — Например, тайник Корхаса. Бьюсь об заклад, ты бы никогда его не отыскал, — уж больно хитро этот прохвост все устроил! В тайнике были драгоценности нашего рода, даже бриллиантовая брошь, которую я носил в детстве. Но амулета здесь нет.

— Не переживай, Бали, поищем в других местах… — начал было Конан.

— Заткнись! — грубо оборвал его карлик. — Лучше закрой за мной дверь. Я возвращаюсь в сундук.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадьба мертвецов - Генри Бернс.
Комментарии