На практике у врага (СИ) - Ольга Дмитриева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не сразу я заметила, что тритон оказался другим. Шкуру этого покрывали странные рыжие шрамы. Как и рыбий хвост его спутницы. Что это с ними? откуда такие раны? Я невольно развернулась и шагнула назад. Но меня негромко окликнул учитель:
— Ариенай.
Он снова назвал меня по имени, и я удивленно обернулась. Ару стоял в двух шагах от меня. Кровавое пятно на его груди притягивало взгляд, но увеличиваться перестало. Похоже, водная магия помогла. Над его головой горел магический светлячок. В темных глазах не было и намека на чувства, и голос тоже был бесстрастным.
— Ты пришла сюда из-за озера?
Я неохотно ответила:
— Да. Его обитатели прислали мне приглашение. Да и я так давно не погружалась в воду…
Объяснения выглядели довольно жалко, но других у меня не было. Кровник бросил взгляд на озеро и с отвращением спросил:
— Ты пришла сюда купаться?
Сказано это было так, будто я собиралась нырнуть в грязь.
— Ну… да, — призналась я.
— Завтра искупаешься, — приказал он. — Идем.
Я бросила прощальный взгляд на магических существ и догнала учителя. Меня слегка пошатывало — я вложила много сил в заклинание. Ару шел медленно — то ли подстраивался под мои шаги, то ли и сам устал. После такого-то боя!
Я еще раз оглянулась и решилась спросить:
— Зачем здесь это озеро, если огненные не любят купаться?
— Трофей, — коротко ответил учитель.
Я непонимающе посмотрела на него. Кровник терпеливо пояснил:
— Когда-то здесь жили водные маги. Предки Уошбернов истребили их. В той вражде погибли многие, и в назидание потомкам они оставили озеро. Чтобы остальные магические роды знали, что бывает с теми, кто переходит дорогу Уошбернам.
Я вспомнила рыжие рубцы на хвосте русалки. Похоже, это следствие какой-то разрушающей магии. Наверное, речные обитатели еще помнят своих хозяев. И много лет не видели ни одного водного мага. А я… иду в дом, так и не искупавшись.
Я не удержалась от вздоха сожаления. Ару словно прочел мои мысли и жестко повторил:
— Завтра. Мне как раз будет мешать твоя магия. Искупаешься, пока работает купол.
Я покачала головой:
— Это слишком жестоко по отношению к водным обитателям.
— Как есть.
Дальше мы шли молча. Тропинка скоро вывела к окнам наших комнат. Похоже, не только я выбрала этот путь.
Я удивленно спросила учителя:
— А вам что помешало выйти через дверь?
Он недовольно ответил:
— Одна безголовая студентка, которая среди ночи решила прогуляться.
— Я тихо вылезала, неправда, — тут же возмутилась я.
Ару презрительно фыркнул и взмахнул рукой. Только тогда я увидела едва заметную огненную нить, натянутую вдоль подоконника.
— А вот не надо было на мою комнату следилки вешать, спали бы дальше, — буркнула я.
— А с утра любовался угольками, которые от тебя остались? — ядовито спросил Ару. — Думаю, твои обгоревшие кости Лиора Шендана бы порадовали.
— Не порадовали бы. Я ему целой нужна, пусть и мертвой, — окрысилась я.
Говорить этого не стоило — в глазах моего кровника появился какой-то нездоровый интерес. И он беззлобно сказал:
— Залезай обратно, Суру. Пока не приманила еще какую-нибудь тварь. На троттов я не рассчитывал, и артефакты остались в комнате.
Я снова создала водную сеть и вскарабкалась по ней в окно, процедив прощание и пожелание спокойной ночи. Ответом меня не удостоили. В комнате я поспешно закрыла окно, разделась и легла в постель.
И снова задумалась о ране учителя. Я подозревала, что сейчас кровник снова валяется в кровати с белым, как полотно, лицом. Надеюсь, он взял лекарства, которые приносил Руперт. Но все же, почему эта рана не заживает? И зачем он скрывает ее? С этими мыслями я уснула.
Завтрак в обществе вдовы Уошберн проходил донельзя чопорно. Пришлось вспомнить назначение всех разложенных передо мной вилок. Я медленно жевала, краем уха слушая светскую беседу учителя и старухи. Его как будто подменили — ни одного грубого слова, ни капли раздражения. Вежливость, вежливость и еще раз вежливость. Оставалось только удивляться. И пробовать местные деликатесы.
Наконец, разговор перешел на тему работы. Ару степенно сообщил:
— Вместе с моей ученицей я дополнительно обследовал ваш сад ночью…
Ага, теперь это так называется. “Дополнительное обследование”, а не ночная прогулка безголовой девушки, которой требовался присмотр.
— … и обезвредили тротта.
Старуха схватилась за сердце, но торжествующе заявила:
— Вот! Вот! Говорила же я — Адские врата!
Ару кивнул и продолжил:
— После завтрака я накрою имение огненным куполом, чтобы найти прореху. Прикажите слугам не покидать дом.
— А разве тебе не помешает леди Суру? — спросила она.
Учитель многозначительно посмотрел на меня и ответил:
— Леди Суру в это время совершит ознакомительную прогулку по дну вашего пруда. Думаю, ей стоит изучить, что бывает с теми, кто перешел дорогу огненным.
Его улыбка мне совсем не понравилась. Что же меня там ждет?
Отдохнуть после завтрака мне не дали. Стоило мне растянуться на постели и устремить взгляд в потолок, как в дверь постучали. В коридоре я обнаружила кровника, который невозмутимо застегивал на себе портупею с пистолетами и артефактами.
— Собирайся, — сказал он. — Ты идешь купаться.
Мысль о пруде грела, несмотря на странные намеки учителя, и по тропинкам сада я едва не бежала вприпрыжку. При свете дня пруд выглядел менее таинственным, но не менее живописным. Я подошла к воде и счастливо вздохнула. Затем ощутила на себе взгляд учителя и обернулась к нему.
— Сможешь пробыть там пару часов? — спросил он. — Запущу полную отстройку купола. Твоя магия сначала мне помешает.
Я поспешно кивнула. Два часа на дне пруда? Для водного мага это проще простого. Затем я взмахнула руками и почувствовала, как магия наполняет мои волосы. Но огненный продолжал сверлить меня взглядом, от которого становилось не по себе. Я не выдержала и спросила:
— Что такое?
— А тебе для этого не нужно раздеваться? — неожиданно спросил он.
Спокойно так спросил, без издевки.
— Нет, — ответила я, чувствуя, как ни с того ни с сего начинаю заливаться краской.
На лице Ару снова появилось отвращение:
— То есть, ты собираешься нырять в одежде?
Я шевельнула руками и ответила:
— У меня есть водная оболочка. А что?
— Никто из огненных не любит быть мокрым, — сухо ответил он.
Я пожала плечами, развернулась и шагнула в воду. Вопреки моим ожиданиям, здешние обитатели пока держались в стороне. Впереди я видела голубые всполохи шкуры мерцающих тритонов и светящиеся