Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams"

Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams"

Читать онлайн Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
Перейти на страницу:

Через полчаса, мы оказались на неизвестной тропе. Он огляделся.

— Нет, — покачал головой и двинулся дальше, — надо уйти поглубже в лес.

И мы опять потопали… куда-то потопали.

Где-то впереди послышался всплеск воды. Я удивленно посмотрела на своего куратора.

— Там река?

— Вроде пруд, — неуверенно сказал он, и через пару минут мы вышли на берег маленького озера. Вокруг стояла такая изумительная тишина, что я замерла. Где-то вдалеке заплакала ночная птица, а над нами закружила мошка, которую Райли разогнал каким-то простым заклинанием. — Придется обойти эту красоту.

Мы уже двинулись вдоль берега, как вдруг оба, одновременно заметили в высоких зарослях ивовых деревьев слабый огонек. Мы переглянулись. Каждый из нас легко определил, что это не просто огонек, а магический. Любопытно. Крифер показал пальцем «молчок», и мы бесшумно, обходя стороной заросли, пошагали вглубь, так сказать — на огонек. Кто же там уединился?

Пришлось идти едва ли не на цыпочках, обходя раскидистые ветви, заполонившие берег. Райли взял меня за руку, жестом показывая, куда наступать. И вскоре, мы увидели деревянные перила беседки. Мы переглянулись. По его лицу я поняла, что он впервые видит это место.

Подходить ближе не стали, только тихо раздвинули нависшие над нами ветви. Просунули головы, едва не стукнувшись, и внимательно пригляделись. В беседке были двое. Девушка и мужчина, стоявшие к нам спиной. Они о чем-то тихо разговаривали. Потом мужчина притянул подругу ближе к себе, они развернулись… И мы увидели — кто это…

Сказать, что я была в шоке — ничего не сказать! Что уж говорить о Райли Крифере, который разглядел свою невесту, Алоис Даросскую, целующуюся с молодым магистром Ником Черстером!

Вот это мы удачно забрели!

Мы застыли. Лично я обомлела, боясь пошевелиться. Потом бросила на Райли осторожный, сочувствующий взгляд… И удивленно сглотнула. Парень беззвучно смеялся. Его глаза выдавали такой неподдельный интерес, что я забеспокоилась.

— Райли, — шепнула я и трогательно дотронулась до его руки. — Райли…

А что я могла сказать? Я не знала, что у него сейчас в душе. Может быть, буря и боль. А смех — от гнева, от злости, такое бывает. Или он искренне смеется, радуясь, что его невеста предпочла другого? Возможно, слухи верны, и он действительно против этой свадьбы.

Я аккуратно потянула его назад, хотя бы на пару шагов. Он поддался, ветви вновь скрыли от нас беседку, и я постаралась проникновенным, ласковым голосом успокоить своего куратора. Все же, он неплохой парень… Даже нормальный… А может и просто отличный!

— Райли, только не переживай. Серьезно, может это и к лучшему. О таких вещах лучше узнавать заранее.

Я развернула к себе, и увидела, что он улыбается до ушей.

— Мелкая, ты даже не представляешь, какой сегодня хороший день.

— В смысле?!

— Тихо, — шикнул он. — Не будем мешать… Или наоборот, побеспокоим? Спросим, как погодка, например?

— Ты серьезно, или это твое… эмоциональное? Ты так выражаешь свои переживания?

Крифер тихо засмеялся.

— Мелкая ты еще. Все отлично. Мы даже можем с тобой пойти поздороваться с влюбленными.

Я уставилась на него. Он на самом деле рад?! То есть, сплетни, что он не хочет на ней жениться верны?!

— Не надо, — удержала я его за руку.

— Пойдем, — затеребил он меня. — А то она будет потом отпираться. Алоис это может.

— Нет, — я решительно отвергла его идею.

И вдруг мы замерли. Оба, как по команде, услышав подозрительный шорох. Переглянулись и посмотрели сквозь ветви, в заросли, если глядеть чуть в сторону от беседки. С лица Крифера тут же сошла веселость.

— Кто это? — Почти беззвучно промолвил он. Его тело напряглось, точно перед броском, и я почувствовала волну силы. А я неожиданно для себя сжалась от страха.

— Это она.

— Кто она? — Тихо спросил он, но таким тоном, что у меня еще больше засосало под ложечкой. Да, страх — моя боль. Три покушения на мою жизнь не прошли даром, оставив в душе зарубки.

— Тихо, не вспугни. Надо проследить.

— Ты не ответила. А ее мы найдем, не волнуйся.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Только он это сказал, как фигура в черной накидке свернула с тропы, на которой она стояла, и исчезла.

— Как ты ее найдешь?

— Откуда ты знаешь, что это — она, а не он? Под накидкой не видно.

— Знаю, — дрогнувшим голосом сказала я. — Идем отсюда.

Мы осторожно, тихо ступая по траве, двинулись назад. Отойдя подальше от пруда за стеной ивовых деревьев, свернули в лес.

— Рассказывай, — бросил Райли и, вдруг ловко подхватив меня за талию, усадил на поваленное дерево в густой заросли, где мы оказались. От такой вольности я вспыхнула.

— Полегче.

— Я очень осторожен, — съехидничал он. — Не отвлекайся, говори, что у тебя произошло, я видел, как ты вздрогнула. И что-то мне подсказывает, что это не простой испуг.

Какой наблюдательный!

Я вздохнула и во всех подробностях рассказала о том вечере, когда прошла по тропе оборотней, самостоятельно выбралась за территорию Академии, а потом, возвращаясь, наткнулась на парочку очень странных незнакомцев, и слово в слово передала их разговор. Еще по его просьбе, описала мужчину, который исчез на моих глазах, растворившись в воздухе. Хотя, что я могла описать, кроме его высокого роста и низкого, хриплого голоса.

Мой рассказ, надо признать, произвел впечатление. Райли с шумом выдохнул и присел рядом со мной на поваленное дерево.

— Вот это история, — он задумался. — Давай договоримся, ты никому ничего не рассказываешь.

— Я и так никому ничего не рассказала, и ты бы ничего не узнал, если бы…

— А вот со мной ты должна делиться как с папочкой. Поняла?

— Еще чего.

— Верда, я не шучу.

— Слушай, я поняла, — до меня вдруг кое-что дошло, я хлопнула себя по коленке. — Дело в Алоис. И, скорее всего, в ее избраннике… Или в тебе, Райли Крифер, или в магистре Черстере.

Крифер удивленно уставился на меня.

— А я тут причем?

— Как ты не поймешь. Дело в избраннике! — Я начала злиться. — Та, в накидке, решила извести Алоис Даросскую из-за ее мужчины. Ты — жених, и говорят — завидный. А магистр… — я замялась, не зная, какое слово подобрать. — Понимаешь, он нравится женщинам.

Райли хищно скривился в ухмылке.

— По-твоему, я просто завидный жених, и все? Но при этом, не достаточно привлекательный?

— Да ну тебя! — Выпалила я. — Я же серьезно.

Райли рассмеялся.

— Шучу. А вообще, твоя теория интересна. Надо над ней подумать. Ладно, идем, я тебя провожу.

Глава 15

Известие о празднике «Аскарской Орхидеи», который состоится в ближайшее время, меня огорошило. Оказывается, будет бал, будет приезд в Академию наследного принца, и в этой связи, выражаясь канцелярским языком, в обязанности каждой девицы входит обеспечение себя платьем, способным наповал убить своей красотой всех мужественных адептов нашего заведения.

Ко всему прочему, разрешены легкие ароматические средства с флюидными элементами класса Amri-77, входящих в список изготовления не только благородных духов, но и приворотных средств. Дело в пропорциях и концентрации…

То-то я обратила внимание на повышенный интерес наших знакомых к Мие. А этой ведьме только дай повод поколдовать.

За пять дней до бала моя подруга не вылезала из лаборатории травников, всегда оказывалась в окружении старшекурсниц, которые ловко отваживали от нее первокурсников и второкурсников, чтобы те не мельтешили и не отвлекали от работы.

Сегодня вечером она оккупировала кухню, расположенную в конце нашего этажа.

— Хотела с тобой поговорить, — я зашла на кухню, когда часы уже показывали двенадцать ночи. — Ты скоро?

Мия кивнула, не понимая глаз от мензуры, в которую она капала из пипетки бледно-голубую жидкость. Отмеренное количество вылила в кипящий настой на плите, и по кухне полился легкий, сладкий аромат.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 58
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Принцесса для строптивого дракона (СИ) - Сверкунова Ирина Ивановна "miss_Marpl_Bams".
Комментарии