Солнце в зените - Шэрон Кей Пенман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сейчас она наблюдала, как Ричард сел, потягиваясь через кровать в попытке спасти свой камзол от агрессивных челюстей щенка спаниеля, подаренного им Анне на Новый год. Когда он надел его поверх рубашки, девушка неожиданно начала протестовать.
'Ричард, ты же не уезжаешь? Любимый, не сейчас!'
'Анна, я должен'.
Подойдя к окну, он посмотрел на сгущающийся снежный поток. Хлопья лениво опускались на землю, разделяясь в воздухе на самостоятельные узоры и укладываясь, подобно пушистым мотылькам, на обнаженные ветки деревьев и засохшие лозы винограда, составлявшие разоренный зимой пейзаж внизу. Утром дороги превратятся в пространства, подвластные только саням и вряд ли чему-то еще.
Как бы Ричард хотел, чтобы Нед не вызывал его в Шен. Это ничего не даст, Джордж не собирался уступать доводам рассудка иначе, кроме как по принуждению. А так далеко Нед, - он отбросил наполовину наметившуюся в очертаниях мысль и надавил кулаком на стекло, заволокшееся от влаги, проникнувшей сквозь неизбежные щели и трещины, испещрявшие оконный проем. Ричард не доверял себе в повторной встрече с Джорджем. С тех пор, как он удостоверился в безопасности Анны в прибежище, здесь, в аббатстве Святого Мартина, брат предпринял очевидные меры, дабы избегать с ним столкновений. Но неожиданно встретившись в канун Крещения Господня, Джордж попытался применить первый пришедший ему на ум защитный ураган сарказма, а сдерживаемая, но накапливавшаяся ярость Ричарда выплеснулась, накрыв обоих обжигающей волной обвинений и брани. Далее последовала дикая и громкая драка, опасно подбирающаяся к совершению настоящего насилия. Молодой человек разжал кулак, растянув ладонь по деревянной раме. И снова похоже, что все повторится, слишком похоже.
'Ричард, ты отправишься в Шен по реке?'
Он обернулся от окна. 'Думаю, что нет, только если снегопад уменьшится'.
Анна нащупывала под кроватью туфли. 'Ты надолго уедешь?'
Ричард пожал плечами, и она произнесла то, что точно знала - говорить не следовало. 'Это не принесет ничего хорошего, Ричард... я имею в виду поездку в Шен. Джордж не собирается отказываться от претензий на земли Невиллов и Бошамов, хотя бы, пока Нед его не заставит. А он не горит желанием так поступать'.
'Это тоже не принесет ничего хорошего', - раздраженно ответил юноша. 'Каждый раз, когда мы начинаем говорить о том, что Нед сделал или не сделал, беседа оканчивается спором, только мне не хочется оставлять тебя с суровыми словами в душе, которые я не успею загладить'.
Девушка тут же почувствовала свою вину. 'Мне тоже, любимый. Все это оттого, что я ненавижу разлучаться с тобой...Иногда ночью мне снится, прошлое никуда не ушло, между нами остаются слишком высокие для создания в них брешей стены, и я пробуждаюсь, мучительно страдая от твоего отсутствия рядом со мной'.
'Это довольно легко поддается излечению', - подчеркнул Ричард и улыбнулся. 'Теперь, девушка, извольте подойти и как должно попрощаться со мной!'
Анна исполнила просьбу настолько безукоризненно, что молодой человек решил, - ему можно задержаться немного дольше. Он отвел ее волосы назад, чтобы они легли по линии шеи, наматывая объемную мерцающую искрами косу на руку.
'Милая, в процессе спора мне пришла в голову мысль. Нед был ко мне в высшей степени щедр. Сейчас, когда он счел уместным даровать мне владения, конфискованные у графа Оксфорда...В целом они составляют более восьмидесяти усадеб и способны приносить довольно приличный годовой доход. Прибавь к этому дары, сделанные мне в прошлом июне, - Миддлхэм, Шериф Хаттон, Пенрит и -'
'И большего нам не нужно. Это ты хочешь сказать?' У Ричарда не было возможности оправдаться. 'Любимый, ты же знаешь, как я отношусь к данной проблеме. Для меня не земли стоят во главе угла. Кроме того, по праву они принадлежат моей матери. И даже если она их не вернет, проклятие падет на мою голову, коль скоро я спокойно буду смотреть на их передачу Джорджу! Не могу удержать его от предъявления прав на долю Изабеллы, но больше ни акра не уступлю! С какой стати?'
'Я не сказал-'
'Как ты можешь просить меня об этом? Не понимаю, действительно, не понимаю!' 'Ты собираешься меня выслушать или нет? Конечно, тебе известно, мне это не по душе. Думаешь, я хочу увидеть, как Джордж богатеет за наш счет? Но я стремлюсь жениться на тебе, Анна. Я устал от этих отсрочек'.
'Ричард, мне тоже не терпится заключить наш брак. Но почему нам нужно делать такой выбор? Это крайне несправедливо! Почему Джорджу обязательно выворачиваться из паутины своих грехов невредимым, даже становиться, в итоге, лишь богаче? Стоит подумать о том, что он натворил... и продолжает творить! У него нет прав требовать опекунства надо мной, нет прав на земли Бошамов, и я не понимаю, почему Нед кажется неспособным пресечь претензии Джорджа!'
'Нам приходится повторять это снова и снова. Джордж не в состоянии реагировать на доводы рассудка, как любой другой человек. Тебе легче измерить глубину туманов Малверн Хилл, чем стараться распутать происходящее в его мозгу. На него даже угрозы не сильно воздействуют. Я уже начинаю думать, что ничто не сравнится по конечному результату с посещением Тауэра'.
'Тауэр звучит для моих ушей чудеснейшим решением!' - язвительно произнесла Анна. 'Побилась бы об заклад, брось Нед его туда на время, Джордж довольно скоро утратит всякий вкус к моим землям! И, видит Бог, в Тауэре ему самое место!'
'Тебе прекрасно известно, почему Неду не хочется предпринимать таких кардинальных мер', - ответил Ричард, пытаясь сохранить терпение, но, в конце концов, только скрежеща зубами. 'Он не Джорджа поощряет, а сдерживается из последних сил ради нашей матушки. Она не раз страдала из-за его поведения, Нед не будет умножать ее боль, если способен иначе обернуть положение'.
'Поэтому ты продолжаешь