Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » Рождественские тайны - Донна Ванлир

Рождественские тайны - Донна Ванлир

Читать онлайн Рождественские тайны - Донна Ванлир

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 85
Перейти на страницу:
это уже совсем другая история. – Она поднялась и улыбнулась. – Кристин, я не знаю твоего бывшего мужа, не знаю, какой у него характер, но не позволяй негативным эмоциям управлять ситуацией.

– Все не так, – возразила я.

Она снова улыбнулась.

– Разве? Ты считаешь, что тот парень – шпион твоего мужа.

Из ее уст идея прозвучала бредово.

– Понимаю, выглядит неправдоподобно, но это вполне в духе Брэда, – повторила я.

Бетти скрестила руки и прищурилась.

– Ну и зачем ему это? Он узнает, что ты работаешь здесь в середине дня, когда дети в школе. Как это использовать против тебя?

Я не нашлась с ответом. Бетти положила руки мне на плечи и сжала их.

– Ты так сильно напоминаешь мне внучку, что мне хочется дать тебе совет. Поверь, я когда-то была на твоем месте, а мне уже немало лет. Перестань ждать беды. Обрати внимание на то, что происходит с тобой, вокруг тебя и внутри. Иначе оглянуться не успеешь, как потеряешь самое дорогое.

После звонка рекрутеру Джейсон был расстроен.

– Не отчаивайтесь, – подбодрил его Луис. – В канун Рождества всегда сложно найти работу. Вот ближе к Новому году компании снова начнут открывать вакансии.

– Позвоните мне, если будут новости, – попросил Джейсон и повесил трубку.

Маршалл подождал конца разговора и передал ему еще один тест. Джейсон только вздохнул.

– Ты же знаешь, что я верно отвечу на первые девять вопросов. Давай не будем тратить время и сразу перейдем к десятому.

– Справедливо, – согласился Маршалл. – Как зовут нашу старшую уборщицу?

Джейсон засмеялся.

– Может, я лучше скажу, как зовут продавщиц в отделе бижутерии и косметики или парня, который хромает?

Маршалл покачал головой.

– Мне так нечем будет заплатить за аренду!

– Я знаю, но если ты… – начал дед.

Раздраженный, Джейсон вскочил и поспешил к двери.

– Ты куда?

– Пойду искать уборщицу!

– Погоди, а печенье ты принес?

– Нет.

Маршалл повесил куртку на крючок.

– Почему?

– Потому что Розмари сказала, чтобы ты зашел за ним сам.

Маршалл скрестил руки на груди и уставился на внука.

– В смысле?

– Не знаю, чем ты ей насолил, но она очень зла.

– И она отказалась дать тебе мое любимое печенье с кусочками белого шоколада и орехами макадамии?

– Она заявила, чтобы в следующий раз ты пришел сам. Я почти уверен, что она готова тебя голыми руками порвать на части.

– Что это на нее нашло? – удивился Маршалл, возвращаясь к себе в кабинет.

– Она замужем? – спросил Джейсон уже в дверях.

– Вообще-то она вдова.

– Вдова? – Джейсон замер в дверном проеме, не позволяя двери закрыться. – И когда же умер ее муж?

– Задолго до того, как мы познакомились.

– А когда вы познакомились?

Маршалл призадумался.

– Лет пять назад, не меньше.

Джейсон кивнул, и дед непонимающе уставился на него.

– Почему ты задаешь столько вопросов о Розмари?

Джейсон пожал плечами.

– Да просто. Что-то в ней есть.

– В Розмари?!!

– Карен, не хочешь поработать еще одну смену? – спросила Бетти. – Мадди заболела и сегодня не выйдет.

Я выскочила из закутка, откуда они меня не видели, и выпалила прежде, чем сообразила, что лезу в чужой разговор:

– Я отработаю! – Я посмотрела на Карен и добавила: – Ой, прости. Я хотела сказать, если ты вдруг не можешь…

Карен поставила на поднос стаканы со льдом и посмотрела на Бетти.

– Если Кристин хочет, я не против.

– Смена начинается в половине пятого, – предупредила Бетти.

Мысли забегали. Мне срочно нужно найти няню! Я оставила сообщения Элли и Мире и попыталась вспомнить название места, куда советовала обратиться женщина из социальной службы. Выцарапав его из недр памяти, я позвонила в информационный сервис, чтобы узнать номер «Волонтерского центра Глории». «Только бы они сегодня работали!» – взмолилась я, слушая гудки. Трубку сняла женщина:

– «Волонтерский центр Глории.» Это Хедди, слушаю.

– Здравствуйте! Меня зовут Кристин. Мне вас посоветовала… – Я не хотела говорить, что ко мне приходили из социальной службы. – …подруга. Мне сегодня не с кем оставить детей пяти и семи лет после школы. Могу я привезти их вам?

– Простите, сегодня после школы у нас все занято. Могу записать ваше имя и номер и перезвонить, если появятся места.

Я оставила свои данные, но поняла, что на центр можно не надеяться. Тогда я пролистала список контактов в мобильном телефоне и, увидев нужное имя, нажала кнопку вызова.

– Привет!

Боже, как я рада слышать этот голос!

– Рене!

– Кристин, малыш, как ты? Как на новой работе?

– Все отлично, только у меня проблема. – Мне стало стыдно, что я не нашла времени позвонить ей раньше. Теперь моя просьба звучала невежливо, будто я совсем не интересуюсь ее делами. – Мне предложили отработать вторую смену. Так что я смогу купить детям подарки, оплатить аренду и…

Рене не дала мне договорить:

– С детьми я посижу. Во сколько?

– Точно, Рене? А как же Шерман?

– Если я вечерок не побуду дома, он научится ценить, что я поддерживаю порядок, кормлю его и не позволяю превратиться обратно в обезьяну.

Мне стало легче дышать. Как раз в этот момент в моей секции появились четыре новых посетителя.

– Я скучаю по тебе, Рене.

– Посмотрю, как будут вести себя твои сорванцы. А то, может, и скучать передумаю, – ответила подруга.

Я засмеялась и убрала телефон в карман фартука.

К двум часам дня толпа желающих пообедать схлынула. Я обналичила чаевые, получила от Бетти шестьдесят два доллара семьдесят центов и порадовалась, что вечером заработаю еще.

За столик у окна скользнула загадочная женщина, которая всегда заказывала вчерашнюю выпечку и кофе. Я поздоровалась и поставила перед ней чашку черного кофе. Она ответила на приветствие. Черные круги под ввалившимися глазами свидетельствовали о недосыпе. Женщина явно замерзла: нос покраснел, а руки посинели, так что теперь она держала чашку в ладонях, стараясь согреться.

– Вы нашли работу?

Она отрицательно покачала головой.

– Закажете что-то к кофе?

– Нет. Только вчерашнюю выпечку.

Я беспокоилась: она не ест потому, что не хочет, или потому, что у нее нет денег на еду? Женщина не просто выглядела нездоровой; казалось, она вообще давно забыла, что можно выглядеть иначе.

– Со вчерашнего дня мало осталось, все уже разобрали.

Она кивнула и уставилась в окно. Взгляд был отсутствующий, словно она где-то далеко отсюда.

– Живете поблизости? – спросила я, опуская поднос.

Она кивнула.

– Где?

Женщина поставила чашку и снова уставилась в окно.

– Мне не нужна компания, ясно? Только кофе и выпечка.

Когда я пришла домой, нам с Рене почти не удалось пообщаться: я слишком устала. После ее ухода я тихонько пробралась к Заку в комнату и, присев на краешек кровати, прикоснулась к его

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рождественские тайны - Донна Ванлир.
Комментарии