Греховные тайны - Мэри-Роуз Хейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэвис отпустил ее руки и теперь целовал Изабель.
Откинул волосы с ее потного лба. Она чувствовала его внутри себя. Это было захватывающее ощущение. В точности так, как она себе и представляла.
Вот только все кончилось слишком быстро.
С последним спазматическим толчком Дэвис вскрикнул, слегка задохнувшись, и расслабился. Он лежал на ней с закрытыми глазами. Влажные ресницы трепетали, руки импульсивно ласкали ее грудь и плечи.
— О Изабель, Изабель… любовь моя…
Потом он затих, уткнувшись лицом в ее волосы.
Изабель тоже лежала неподвижно в его тесных горячих объятиях, ощущая, как растет тяжелое оцепенение. Она испытывала невероятную гордость. А она ведь действительно молодец. Как точно она его вычислила.
Она видела, что он полностью выложился. Она поняла, какой он ранимый. Больше она никогда не будет робеть перед ним.
Изабель осторожно потрясла Дэвиса за плечо.
— Дэвис, я, наверное, приму душ, хорошо? Пора ехать домой.
Он моментально очнулся. Ресницы вскинулись, он приподнялся на локте, взглянул на нее. Уголки губ изогнулись в ленивой улыбке.
— Принять душ?! Ехать домой?! Дорогая моя будущая звезда, ты что, думаешь, представление окончено? — Он дотронулся до ямочки на ее подбородке, янтарные глаза блеснули. — Все только начинается.
Глава 5
Она не одна! Кто-то следит за ней!
Кристиан медленно обернулась. Ничего не слышно.
Лишь хруст шейных позвонков да шум в ушах.
Что же это? Кто за ней наблюдает? Или это лишь игра ее взбудораженного воображения?
Девушка напряженно вглядывалась в темноту. Ограда с осколками битого стекла наверху, стальные ворота, въездная дорожка за ними, освещенная лунным светом дорога вниз, по склону холма. Чудится ей, или кто-то в самом деле бесшумно крадется между кустами?
Вряд ли на такой крутой каменистой дороге можно двигаться совсем бесшумно, не задев ногой ни камешка, ни ветки.
Кристиан изо всех сил напрягала слух, однако единственное, что ей удалось услышать, — это отдаленный рев мощного автомобиля на резких поворотах горной дороги. Она уже решила, что все это ей лишь померещилось, но тут снова явственно услышала шорох… потом тихий вздох.
Волосы у нее встали дыбом. Она приподнялась, приготовившись бежать, как вдруг стальные ворота беззвучно открылись. Сейчас он набросится на нее… тот, кто там, за воротами.
У нее перехватило дыхание. Одним прыжком она выскочила на дорогу… и замерла, внезапно ослепленная светом фар. Автомобиль резко остановился прямо перед ней. Послышался удивленный мужской голос:
— Боже правый! Кто это у нас тут?!
Вполне оправданный вопрос. Она, наверное, выглядит ужасно. Босиком, в разорванном платье. Одна рука выброшена вперед, как бы для защиты; другая прикрывает глаза от слепящего света. Ее можно принять за цыганку, если не хуже.
Фары погасли, но Кристиан все еще ничего не могла разглядеть. Перед глазами плыли ярко-зеленые пятна.
Она услышала, как захлопнулась дверца автомобиля, звуки шагов. В страхе съежилась и отступила назад.
— Не бойтесь, — мягко произнес незнакомый мужской голос. — Я вовсе не хотел вас пугать. Может быть, все-таки скажете, кто вы такая и что делаете у ограды моего дома ночью?
Кристиан облизнула пересохшие губы. Слезы застилали ей глаза.
— Я… извините меня. Я ничего не делала.
— Рад это слышать.
Теперь Кристиан могла разглядеть незнакомца.
Среднего роста, худощавый, со светлыми волосами, в вечернем костюме. В правой руке небрежно зажат какой-то блестящий продолговатый металлический предмет.
Кристиан догадалась, что это револьвер, но почему-то не испугалась.
Она попыталась что-то объяснить:
— Видите ли… я убежала…
— В самом деле?
Он дулом револьвера указал на автомобиль — массивный «роллс-ройс» самой лучшей модели.
— По всей видимости, дальше вы все равно бежать не сможете. Посмотрите на свои ноги. Садитесь в машину, дорогая.
Он переложил револьвер в другую руку, открыл дверцу машины, жестом пригласил Кристиан. Она повиновалась, не в силах сопротивляться.
— Как вас зовут?
— Кристиан. Кристиан Уинтер.
— Красивое имя. Судя по акценту, вы англичанка.
Незнакомец также говорил с едва заметным акцентом. Скорее всего он не американец, подумала Кристиан.
— Да, — ответила она на его вопрос.
— Как интересно!
Он сел в машину рядом с ней, насвистывая сквозь зубы какой-то странный мотив всего из двух нот. Усевшись, он открыл отделение для перчаток и, к величайшему облегчению Кристиан, положил туда револьвер.
— Он заряжен?
— Ну разумеется. Какой смысл держать незаряженный револьвер? Но пока он мне больше не нужен.
Он снова включил фары. У ворот, как часовой, черный на фоне черной ночи, стоял огромный доберман.
Кристиан содрогнулась.
— А, так вот кто это! Я чувствовала, что за мной кто-то наблюдает. Я так испугалась.
— Бояться нечего. Если бы вы попытались выйти, Хэнзел бы вас не отпустил. Держал бы до моего возвращения. Но это хорошо воспитанная, вежливая собака. Он не причинил бы вам никакого вреда. Просто ждал бы моей команды. А потом отпустил бы вас… Или убил, если бы я счел, что вы представляете опасность.
Хэнзел шел впереди машины, и в свете фар были хорошо видны ритмичные движения его крепких, словно стальных лап. В ужасе взглянула Кристиан на безмятежный профиль человека, сидевшего рядом.
— Но… я совсем не опасна.
Он пожал плечами:
— Те милые крошки, которые в прошлом году совершили злодейское убийство из-за Чарли Мэнсона, тоже не выглядели опасными. Это произошло неподалеку, всего в миле отсюда. Вот и приходится носить с собой заряженный пистолет и принимать другие меры предосторожности. Жаль, конечно, но так уж устроен мир.
Они подъехали к ярко освещенному входу белого каменного дома в георгианском стиле. Дверь открылась как будто по мановению волшебной палочки, и на крыльце показалась мужская фигура в черных брюках и белой куртке.
Незнакомец помог Кристиан выйти из машины и повел вверх по ступеням крыльца. Хэнзел неотступно следовал рядом, почти касаясь ее ног.
— Добрый вечер, сэр, — произнес слуга.
— Добрый вечер, Пьер.
Он обернулся к Кристиан:
— Входите же, дорогая.
Хэнзел остановился перед дверью, а затем по свистку хозяина исчез в темноте. Кристиан едва успела в последний раз взглянуть на его стальные лапы.
— Вас, наверное, порадует, если я скажу, что Хэнзел останется на улице. Его место там. Пьер, как видишь, у нас гости. Принеси, пожалуйста, в маленький кабинет бутылку бренди, мою аптечку и теплую воду. Машину не убирай. Она мне еще понадобится.