Амара - Ричард Карл Лаймон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Обоняние Джорджа было острым, он улавливал запах трехтысячелетней козьей шкуры, на которой были начертаны стихи из египетской Книги мертвых. Его слух был феноменальным. Он слышал тиканье часов в кабинете Блюмгарда. Слышал шаги двух охранников на верхнем этаже. Зрение у него тоже было хорошее, гораздо лучше, чем у людей. Он видел порхание крошечных мотыльков на фоне освещенных окон на высоте трех этажей.
Но было и другое.
Чувство, о котором люди могли только догадываться.
Джордж обладал шестым чувством. Внутри здания он почувствовал какое-то волнение. Что-то темное. Что-то ужасное. Что-то мстительное. Что-то, способное ужасать, калечить. Убить.
Пес почувствовал, как оно снова зашевелилось. Почувствовал злое намерение. Почувствовал, что зло снова очнулось.
Он откинул голову и завыл на холодную луну.
Глава 13
- Не трать время. Они вмурованы в бетон.
Эд Лейк взглянул на Марко, тот покачал головой.
- Они крепко установлены. Двери заперты на двойной замок. Все пруты сварены вместе...
Эд потянул за прут.
- Так что ты не сможешь даже их согнуть.
Черт. Этот парень прав.
Но Эд не прекратил попыток, даже понимая их тщетность.
Спустя некоторое время Марко покачал головой.
- Тебе стоит послушать меня.
- Почему? Я хочу выбраться отсюда, а ты?
- Ты должен беречь силы, как я тебе говорил, приятель. Они тебе понадобятся.
Эд пытался бить ногами по прутьям, но тот, кто его сюда бросил, снял с него обувь. Он только поранил пальцы ног. Решетка не сдвинулась с места.
- Береги силы, - повторил Марко, а затем развернулся спиной к Эду.
В отчаянии Эд хлопнул по двери клетки ладонью. Раздался звон. Разъяренный, он постоял немного, но из-за низкого потолка клетки не смог выпрямиться. Ему пришлось опуститься. Спина начала болеть от долгого нахождения в полусогнутом состоянии. Место удара на голове пульсировало, что не давало парню сосредоточиться.
Эд подвел итоги.
Я шел по лесной дороге. Кто-то ударил меня. Меня принесли сюда и бросили в клетку. Когда я пришел в сознание, обнаружил в другой клетке еще одного пленника, парня, который провел здесь некоторое время и, по-моему, свихнувшегося. В еще одной клетке находится, судя по всему, девушка, но она спит. Или делает вид, что спит, просто не хочет контактировать. Потом выключили свет. Я поспал. Проснулся через пару часов, когда свет снова включили. Сколько сейчас времени, я не знаю.
Итак, я снова осмотрел свою клетку. Она примерно восемь футов на четыре. Шесть в высоту. Сваренные стальные прутья, вмурованные в бетон. Ведро с опилками в качестве туалета. Матрас. Это все. На шнурах, привязанных к верхним прутьям, висят туалетные принадлежности и прочие вещи, которые похититель посчитал нужными для пленника: расческа, зубная щетка, зеркало (детское, из пластика), бутылка с водой (тоже пластиковая), ополаскиватель для рта, дезодорант, тальк, полотенце и Библия.
Все эти предметы, привязанные к шнурам, напомнили Эду фрукты, висящие на ветвях.
Когда он пересекал клетку, ему приходилось отодвигать их в сторону, и потом они долго раскачивались, как маятники.
Чертова куча маятников.
Эд посмотрел вверх. Узкая дорожка с перилами шла вокруг стены на высоте около шести футов от пола, что позволяло перешагнуть с дорожки на крышу клетки.
Потолок клетки тоже был странным.
Половина его, там, где не было решеток, была из прозрачного персекса. Очень толстого.
Определенно, я не смогу его пробить. Наверное, пуленепробиваемый.
- Тратишь время, Эдди... выхода нет.
- По крайней мере, я пытаюсь, Марко.
- Сам себе делаешь хуже, приятель.
- Да?
- Мы должны беречь свои силы.
- Почему?
- Скоро узнаешь.
- Что именно? О чем ты говоришь?
Марко пожал плечами и вернулся к разглядыванию спички, которую жевал.
- Что произойдет, Марко?
- Ты не слушаешь моих советов, приятель, так почему я должен тратить свое время на объяснения?
Успокоившись, Эд снова осмотрел клетку. Секция потолка из персекса была толщиной этого около двух дюймов, длина - семь футов, а ширина - чуть больше двух. Под ней была подвешена платформа на болтах в каждом углу. Присмотревшись внимательнее, он увидел, что к каждому болту подсоединено что-то вроде брашпиля. Механизм брашпиля находился на крыше клетки. Он вспомнил лебедки, которые видел на парусной лодке своего дяди. Повернув ручку, можно было поднять и опустить грот. Значит, принцип действия и назначение этой штуковины примерно те же.
- Эй... эй, Марко, эта платформа поднимается и опускается, да?
- Сам додумался?
- Да.
- Ты все правильно понял, Эдди.
- А для чего все это?
- Сам догадайся.
- Я спрашиваю тебя, Марко.
Тот ничего не сказал, продолжая сидеть спиной к Эду, опираясь на прутья клетки.
- Марко... Марко?
Марко не отвечал и не двигался.
- Марко, почему ты не отвечаешь? Марко?
- Он не отвечает, потому что бережет свои силы. Он может быть следующим.
Эд повернулся, чтобы посмотреть, кто говорит, увидев, что в соседней клетке из-под красного покрывала вынырнула фигура. Перед ним оказалось женское лицо с высокими скулами. Зеленые глаза сверкали, а густые рыжие волосы ниспадали на голые плечи.
У Эда перехватило дыхание. Девушка была прекрасна.
Около двадцати пяти лет, - подумал он. Плотно сжатые губы и пронзительный взгляд выдавали в ней сильную натуру.
Она смотрела на него.
- Ты шумишь. То вопросами засыпаешь, то дребезжишь прутьями клетки. Ты никому не даешь поспать.
- Кто ты?
- Опять вопросы.
- Ты знаешь, где мы? И зачем нас похитили? Кто нас похитил? Что...
Она коснулась своих губ пальцем.
-