Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская классическая проза » Из ниоткуда в никуда - Виктор Ермолин

Из ниоткуда в никуда - Виктор Ермолин

Читать онлайн Из ниоткуда в никуда - Виктор Ермолин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 47
Перейти на страницу:
Да.

Заречная: А меня – Лиля, если не помнишь. Ты прости, что пришлось тащиться в такую даль.

Флейман: Любопытно, почему именно «Палкино»? В городе больше нет подходящих мест для собраний?

Заречная: В городе мест для собраний много, а вот «Дом Неизвестного Актера» один на всю область.

Флейман: Дом кого?.. Никогда не слышал о таком.

Заречная: Ну, конечно, это же дом «Не-из-вест-но-го» актера.

Флейман: И что это за актер такой?

Заречная: Я и говорю «Не-из-вест…»…

Флейман: Это я понял. Я спрашивал конкретнее.

Заречная: Да это мой дом на самом деле. А название такое просто прижилось. Точнее: так дом называла бабушка, которая его продавала. Дескать, актер здесь когда-то жил, «неизвестный».

Флейман: И как совпало!

Заречная: Иронично, да.

Флейман: Видать, сама судьба велела здесь собираться.

Заречная: Ко всему прочему место приятное, тихое. Всяко лучше города.

Флейман: И при желании пошуметь можно, да?

Заречная (непонимающе): В каком смысле?

Флейман: Ну, поразвлечься по-человечески – с горючим и громкой музыкой? Без перестуков соседей по батарее.

Заречная: Кстати, как раз об этом: в моем доме два табу. Во-первых: никакого алкоголя. Во-вторых: никаких сношений.

Флейман: Справедливо. В каждом монастыре свои уставы.

Заречная (улыбнувшись уголком губ): Благодарю за понимание.

Флейман (переводя взгляд на ноги): Можно еще вопрос?

Заречная: Валяй.

Флейман (возвращая взгляд на Заречную): Будет ли сегодня рыжая девушка из спектакля «Резо»?

Заречная: Кто именно?

Флейман: Я точно не помню, но кажется ее имя начинается на «В».

Заречная: Честно – не знаю таких.

Флейман: Такая худая, с зелеными глазами? Ходила с кувшином еще?

Заречная: Судя по всему ты имеешь в виду Маш. Только одна полноватая, а другая с голубыми глазами.

Флейман: Не уверен.

Заречная: Во всяком случае, никто кроме них ту роль не исполнял. Обе рыжие и обе сегодня будут.

Флейман: Что ж, спасибо за информацию.

Заречная: А у тебя к ним… к ней какое-то дело?

Флейман: Нет, просто хотел поблагодарить за великолепное исполне…

Заречная (перебивая Флеймана): Ты посмотри – не успела от дома отойти, они уже в ларек плетутся.

Флейман: Первое табу, да?

Заречная: Еще не нарушено, но стоит проконтролировать. Ты же не потеряешься, если я скажу, куда тебе идти?

Флейман: Да вроде не должен.

Заречная (показывая куда-то вдаль): Здесь по прямой, забрести в лес не должен. Увидишь высокий малинник – подходи к нему ближе, там двухэтажный дом с железным петухом на крыше. У калитки не стой, сразу заходи во двор. А я в скором времени вернусь.

Флейман: Давай.

Лилия Романовна уходит.

Действие второе

Малинник вблизи имения Л. Р. Заречной. Феликс Константинович в одиночестве стоит у калитки и не решается войти.

Флейман (негодующе): И что я скажу всем, когда зайду?

Пауза.

Лирический герой: Яркий свет виднелся только в окнах утопающего дома. Ослеплённый, точно мотылек, странник направился в сторону горящих лампочек «Ильича».

Флейман: Моя фамилия Флейман. Идет она от плебейского самоуправства…

Появляется Незнакомка.

Незнакомка (вздрагивая): Ой, ты меня напугал.

Флейман (сдерживая улыбку от внезапного разрешения судьбы): Прошу прощения.

Незнакомка (прищуривая в сумерках глаза): Тебя, случайно, не Феликсом зовут?

Флейман: Да, приятно познакомиться.

Пауза.

Незнакомка: А ты чего здесь стоишь?

Флейман: Увлекся малиной.

Незнакомка: Разве там не голые кусты без ягод?

Флейман (выдерживая серьезность): Я не терял надежды.

Незнакомка: Слабо верится, но дело твое… Когда закончишь, заходи в переднюю. Вещи можно бросить в общую кучу. Вешалки все равно нет.

Незнакомка уходит.

Появляется двухэтажный дом с целым рядом безымянных пристроек.

Лирический герой: Это великаны! Если тебе страшно, так отойди в сторону и читай молитвы.

Флейман: Тварь ли я дрожащая?

Лирический герой: Превозмогая страх идальго ринулся вперед.

Появляется труппа.

Флейман: Здравствуйте.

Пауза.

Лирический герой: Народ безмолвствует.

Появляется Лилия Романовна.

Заречная: Вот и все в сборе. Можно начинать.

Труппа во главе с Лилией Романовой устремилась к большому круглому столу овальной формы. Феликс Константинович следует за ними.

Незнакомец: Почему стулья такие жесткие?

Незнакомка: Потому что они из дерева.

Заречная: Тише! Давайте приступим к обсуждению уже.

Пауза.

Заречная: Надеюсь, все прочитали роман?

Незнакомец: Еще бы.

Незнакомка: Да, конечно.

Заречная: Значит, пересказывать сюжет не стану и сразу приступлю к разбору ролей.

Незнакомец (возбужденно потирая ладони): Уф, а кто будет главным героем?

Заречная: Никто. Я решила, что главные роли будут исключительно женские.

Незнакомец: Как так? Ведь главный герой книги Гарри Галлер.

Незнакомка: Во-во, как-то странно.

Заречная: Так, давайте не будем забывать, что у нас экспериментальный театр. Следовательно я изменила перспективу, сделав Галлера лишь средством, через которое героини будут достигать преображения.

Незнакомка: Их много?

Заречная: Их две: Мария и Гермина. Через них постараемся символично показать плотскую и платоническую любовь: как она разгорается и к чему приводит.

Незнакомка: И кто есть кто?

Заречная: Мария будет олицетворять плотскую, телесную любовь. В ее речи и движениях должно быть много чувств и страсти.

Незнакомка: В принципе, я бы попробовала ее сыграть.

Заречная: Роль значимая и сложная. Поэтому доверим ее новичку – Жене.

Незнакомка: Не честно – она даже не пришла сегодня.

Заречная: У нее были весомые причины.

Незнакомец: «У-уу, слишком далеко ехать»?

Заречная: Гермина будет зеркальным отражением Марии. Постараемся показать это на сильном контрасте.

Незнакомка: О, такое я точно смогу исполнить.

Заречная: Герминой будет Маша.

Маша #1: Какая?

Маша #2: Какая?

Заречная: Вторая.

Маша #2: Хорошо.

Маша #1: Хорошо.

Незнакомка: А я что ли опять играю декорацию?

Незнакомец: А кто же Галлер?

Пауза

Заречная: Я еще не определилась, поэтому давайте пока перейдем к структуре пьесы.

Незнакомец: Не представляю, как мы будем вписывать сюжет романа в подобную идею. Оно же между собой не вяжется.

Заречная: Есть вариант поделить пьесу на четыре символичных акта: одиночество, знакомство с разновидностями любви, внутренняя борьба, обретение смысла жизни и истинной любви.

Незнакомец: Что-то у меня в голове пазл не складывается.

Незнакомка: А кто решил, что Мария и Гермина именно так противопоставляются? В романе же такого не было.

Незнакомец: Кстати, да. А еще убийство Гермины в конце (а оно же самоубийство Гарри по одной из трактовок произведения) далеко от «обретения смысла жизни».

Флейман: Можно я скажу?

Пауза.

Лирический герой: Народ безмолвствует.

Заречная: Говори.

Флейман: Я хочу предложить другую структуру.

Заречная: Какую?

Флейман: Пять актов: одиночество, обретение друга, мытарства, потеря друга (она же утрата истинной любви), одиночество. Кольцевая композиция, а также трагичность повествования больше соответствовали духу произведения Гессе. Затем, почему бы нам не повторить опыт «Школы драматического искусства»? Вместо диалогов – музыка, а взамен обычных жестов – танцы. Марие оставим чувственность и страсть, только в хореографии. Гермина же должна не противопоставляться Марие, а дублировать Гарри. Её танцевальная часть заполняла бы пустоты в движениях Гарри, дополняла их. Только представьте: Гарри начинает танцевать, но то останавливается, то делает все неуклюже, пока не появляется Гермина. Она выполняла бы за него те движения, которые он не способен выполнить, а еще лучше, если бы она помогала завершать вместе с ним какие-нибудь движения. А ближе к кульминации она могла бы полностью подчинить его себе. А еще для музыкального сопровождения было бы здорово выбрать джаз. Его идеология более чем подходит по духу такой пьесе. А в качестве заглавной темы я бы выбрал

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 47
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Из ниоткуда в никуда - Виктор Ермолин.
Комментарии