Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Разгадать стихию страсти - Эбби Грин

Разгадать стихию страсти - Эбби Грин

Читать онлайн Разгадать стихию страсти - Эбби Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:

– Несколько лет спустя, утром того дня, когда я должен был жениться, ко мне пришла женщина. Она оказалась старинным другом моих родителей и жила с ними в одном доме. Она забеременела в одно время с моей матерью. Эта женщина рассказала мне все. Она сообщила, что моя мать пришла к ней после того, как оставила меня с бабушкой и дедушкой. Ее душа разрывалась, но она знала, что приняла единственно верное решение ради моего будущего. Мать попросила свою подругу следить за моей жизнью и в один прекрасный день, когда, по ее мнению, настанет время, поведать мне реальную историю моей жизни. Когда я спросил об этом своих бабушку и дедушку, они ничего не отрицали.

– Почему об этом никому неизвестно? – тихо спросила Роза.

Стиснув зубы, Зак ответил:

– Я сказал моим бабушке и дедушке, что, если они оставят меня в покое и разорвут со мной все отношения, я оставлю их гниющие скелеты в шкафу. После этого я взял фамилию своего отца.

Голова Розы шла кругом. Ей хотелось прикоснуться к Заку, который выглядел таким отчужденным, но она не могла этого сделать.

– Мне очень жаль, – сказала она. – Ни твои родители, ни ты этого не заслужили.

Он язвительно на нее посмотрел:

– О, я не знаю. Я вырос в привилегированном мире и ни в чем не нуждался. Передо мной были открыты все двери. Мне даже предлагали баллотироваться на выборах…

Его колючий сарказм задел Розу за живое, и она тихо сказала:

– Я понимаю, тебе было нелегко. Но ты разорвал отношения с родней сразу, как только обо всем узнал.

Зак повернулся к ней и тихо произнес расстроенным тоном:

– Я рассказал тебе об этом только для того, чтобы ты поняла, отчего я решил дать своему ребенку фамилию Валенти. Мне ничто не помешает это сделать, Роза.

Немного помедлив, он повернулся, подошел к столу, залпом допил вино из бокала и покинул террасу.

Роза обхватила себя руками. Для Зака она всего лишь средство отмщения за смерть его родителей.

Она смотрела невидящим взглядом на сельскую местность, залитую лунным светом, и инстинктивно поглаживала округлившийся живот. У нее разыгрались эмоции. Еще никогда она не чувствовала себя такой беспомощной и одинокой. Она отчаянно хотела все исправить, но не знала, как это сделать.

Глава 8

Следующим вечером, входя на виллу после ночи в отеле Сиены, Зак боролся с непривычными эмоциями. Прежде всего, он сожалел о том, что накануне вечером разоткровенничался с Розой.

О его наследии знают немногие, и теперь она одна из них. И у нее больше всех возможностей навредить Заку.

Однако его ошеломил тот факт, как легко она обнаружила, что Валенти уроженцы этих мест. И кто, черт побери, кроме Розы, пошел бы гулять по кладбищу? Эта женщина была многогранной и непредсказуемой и по-прежнему отказывалась вести себя так, как того хотел Зак.

Ее сочувствие задело его за живое. Вчера она напомнила ему об их первой ночи, когда она смотрела на него с такой же нескрываемой тоской.

Он снова напомнил себе, что она просто с ним играла. Во время их обеих встреч она знала, что делает и кто он такой.

Узнав о беременности, она могла спрятаться от Зака на Манхэттене и попросить убежища у его бабушки, но она этого не сделала. Роза пришла к нему, когда он послал за ней, и вот теперь она с ним в Тоскане. Возможно, она поехала с ним потому, что о чем-то договорилась с его бабушкой. Незнание убивало Зака.

Он отмахнулся от сожаления о том, что открылся Розе. Теперь она знает, что он не остановится ни перед чем, чтобы удержать своего ребенка подальше от наследия Линдонов-Холтов. Пусть даже сообщит об этом его бабушке, если захочет.

Зак остановился у бассейна и разозлился, увидев, что он пуст. Розы нигде не было.

Внезапно он вспомнил, как недавно нес ее спящую на виллу. Она была легкой в его руках и доверчиво к нему прижималась. Положив на постель, Зак долго стоял и смотрел на нее сверху вниз, веря, что она притворяется спящей. Но она не проснулась. Она просто лежала и размеренно дышала, искушая Зака. В конце концов он вышел из комнаты, чувствуя отвращение.

Из ближайшей кухни послышался резкий металлический звук и впечатляющее ругательство. Зак пошел на кухню, будучи заинтригованным, потому что Мария взяла выходной.

Встав в дверях кухни, он несколько секунд приглядывался, а потом почувствовал сильное возбуждение. Роза была босиком, в свободном цветастом сарафане до колен. Ее щеки раскраснелись от напряжения. Волосы были затянуты в хвост, но непослушные завитки льнули к влажному лицу.

Заку захотелось овладеть ею прямо на массивном кухонном столе. Он стиснул зубы, стараясь восстановить самообладание.

Он наконец, почувствовал приятный аромат готовки и увидел, что Роза, кусая губы, держит руку под струей воды. Когда до него дошло, что она поранилась, он тут же подскочил к ней и взял за руку, на которой была красная отметина.

– Что случилось? – резко спросил он. – Что ты вообще здесь делаешь?

От испуга Роза подпрыгнула бы на несколько метров, если бы Зак не держал ее за руку и не смотрел на нее так, будто она украла королевские драгоценности. Высвободив руку, она снова подставила ее под холодную воду:

– Я обожглась о противень. Я готовила ужин. Мария оставила мне рецепт.

К счастью, Зак больше к ней не прикасался, но он по-прежнему стоит к ней слишком близко, и его горячее дыхание касается ее шеи.

Роза весь день маялась от желания честно во всем признаться Заку. Но потом решила этого не делать.

Она подписала контракт, и ее отец до сих пор в уязвимом положении.

Она не могла доверять Заку, независимо от того, что он ей рассказал. Он сильно ее ненавидит. Возможно, он решит наказать ее, заставив страдать ее отца. Хотя в глубине души она подозревала, что Зак не способен ранить невинного человека, риск был слишком велик.

– Мария разрешила тебе приготовить ужин? Обычно она оставляет готовую еду в холодильнике.

Роза изо всех сил старалась сосредоточиться.

– Я хотела приготовить лазанью по ее рецепту.

– Как твоя рука?

Она вынула руку из-под воды и увидела, что ожог побледнел. Она выключила кран.

– Все в порядке. Лазанья почти готова. Если ты хочешь…

– Я привез тебя сюда не для того, чтобы ты готовила еду, Роза.

Она обернула руку влажным полотенцем и сердито посмотрела на Зака, ненавидя его за то, как он на нее влияет.

– Я точно знаю, почему я здесь, Зак, – сказала она. – Мне нравится готовить, и я готовила себе ужин. Я просто предложила тебе поужинать.

Под его жгучим взглядом затрепетала каждая клеточка ее тела. А потом Зак попятился от Розы, словно от чумной.

– У меня есть билеты в оперу в Сиене на сегодня, – произнес он. – Поужинай. Через час мы выезжаем.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 32
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разгадать стихию страсти - Эбби Грин.
Комментарии