Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех - К. Джетер

Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех - К. Джетер

Читать онлайн Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех - К. Джетер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:

— Пусть решающим фактором будут наши успехи, мой император, — фаллиен указал на себя и на промолчавшего Вейдера. — И наша служба вам. Но я продолжаю утверждать, что Империи необходимы другие слуги и инструменты. Не штурмовики или адмиралы, не Повелитель тьмы или я. Чтобы уничтожить Альянс, сокрушить любое сопротивление, вы должны нанять тех, кто не клялся вам в верности.

— А не увеличите ли вы опасность своим предложением, принц?

— Позвольте прояснить мои намерения, мой император. Необычные времена требуют необычных решений. Наступит день, когда Альянса не станет, когда Галактика окончательно и бесповоротно падет к вашим ногам. И тогда вам больше не понадобятся инструменты и слуги, имеющие собственное мнение. Возможно, и я перестану быть нужен. Моя судьба меня не заботит, я — ничто, я — червяк по сравнению с блеском Империи. А сейчас, пока безмятежное время не пришло, мой император, вы должны взять в руки наиболее опасный инструмент. Когда лезвие виброклинка заточено обоюдоостро, пользоваться им следует с большой осторожностью. Но гораздо опаснее — не взять оружие.

— Вы много думали над этим вопросом, принц Кси-зор, — глубоко посаженные, отдающие желтизной глаза Палпатина смотрели, не мигая, в лицо фаллиена. — Я слышу, как тщательно вы подбирали слова. Вы хотели меня убедить. Что. ж, вы добились поставленной цели… До некоторой степени. Но я пока что не услышал от вас, что же это за отточенный инструмент, которым я обязан воспользоваться.

— Ответ очень прост, — отозвался Ксизор с поклоном. — Это те, кого называют охотниками за головами Очень сложно договаривать фразу, если тебя прерывают. Еще сложнее — перекрикивать низкий и гулкий бас — Мы тратим время на ерунду, — невозмутимо прогудел Дарт Вейдер. — Пока принц развлекает нас глупостями, мятежники набирают силы.

— Твоя антипатия к предложению нашего принца немного чрезмерна, мой мальчик, — мерцающий капюшон качнулся из стороны в сторону. — Ты же сам время от времени нанимаешь охотников, верно? Ты даже рассказывал мне об одном из них… Как звали столь восхитившую тебя личность? Боба Фетт, да? Он так долго занимается своим делом, что нагоняет страх не хуже, чем ты.

— Наемники бывают полезны, — упрямо заметил Вейдер. — Принц в этом прав. Но польза от них ограничена Если я отдаю должное кому-то из них, то лишь потому, что они охотно берутся за грязную работу. Они — отбросы Галактики. Они считают приемлемым спокойно входить в воровские притоны, сточные ямы порока и отыскивать там тех, кого жадность или идеализм приводят к мятежу. Грязь липнет к грязи, потому что даже штурмовики в подобных условиях способны лишь на архаичный обыск.

— Вот именно! — подхватил фаллиен. — Даже если это единственная польза от охотников, она уже неоценима. Но их можно использовать лучше. Повелитель тьмы воспользовался словом «наемник», даже не подозревая, как близок к истине.

Если бы не темные линзы дыхательной маски, надежно защищающей лицо противника, несомненно Ксизор сумел бы порадоваться гневу противника, спровоцированного тщательно подобранными (тут Палпатин не ошибся) словами.

— Охотники таковы, каковы они есть. Они — наемники. Боба Фетт и подобные ему все сделают ради денег. Ими движет не страх, но жадность, и одно это уже выгодно отличает их от штурмовиков и адмиралов. Насилие для них — обыденность, мой император, а не следствие выполнения приказов. Те, кто служит в армии, слепы к смерти и ужасу, они делают, только то, что им сказано, а затем останавливаются, словно детские игрушки, когда заканчивается завод. Охотники за головами, с другой стороны, всегда хотят получить по максимуму, и подобные настроения редко сыщешь среди ваших последователей. Если вообще можно найти.

— Хотя часто находят среди преступников, — сумел вставить Вейдер.

Как ни цеплялся фаллиен за природную хладнокровность, но давние подозрения вновь одолели его. Сколько же на самом деле известно противнику? И сколько Вейдер может доказать? Небольшая разница между этими двумя положениями… вот почему Вейдер молчит. Но долго держать рот закрытым он не станет.

— Если вы говорите о хаттах, повелитель, вы, безусловно, правы, — Ксизор опять указал на заполненный звездным светом проем. — Но кроме них есть и другие. Они там, строят свои крохотные империи и делят сферы влияния. Со временем с ними все равно придется иметь дело, так или иначе. Единственно, почему мы пока оставили их в покое, так это потому, что проблема с Альянсом много важнее. Хатты и им подобные взращивают угодья, на которых кормятся охотники за головами. Самые известные преступники, такие как Джабба, постоянно подкидывают сочные куски членам охотничьей Гильдии, чтобы те послушно брали указанный след. Независимые личности вроде Фетта находят собственный путь к выживанию и даже процветанию и богатству. И раз охотники предоставляют свои услуги самому щедpому из клиентов, почему бы Империи не нанять лучших из лучших? Пусть делают за нас грязную работу, как это называет Повелитель тьмы. А нам сейчас предстоит разгрести довольно высокую кучу грязи.

— Сточные ямы, — произнес в пространство Дат Вейдер, — лучше всего осушать, а не добровольно тонуть в них.

— Альянс в отличие от Повелителя тьмы не столь щепетилен, — Ксизор прищуренными глазами разглядывал одетую в черный металл фигуру. — Поэтому Альянс так опасен для нас. Отчаяние мятежников ведет их в такие места, куда штурмовикам, всем нашим агентам и информаторам хода нет. А если шпионы и солдаты сумеют отыскать вход, то обратно они вернутся лишь в виде трупов. Те, кто живет в тени, может, и отбросы, но они — умные отбросы. По большей части. Мятежники могут иметь с ними дело, а Империя — нет. Нам нужны посредники, которые столь же умны и безжалостны, а единственные, кто подходят под описание, — это охотники за головами.

— Ваши пререкания мне не интересны, — голос Палпатина был подобен свисту кнута; и Ксизор, и ситх одновременно повернулись к трону. — Даже если то, что вы говорите, правда… даже если допустить, принц, что в ваших словах содержится хоть капля мудрости, остается одна проблема. Верно, я предпочитаю страх любым другим средствам убеждения. Страх стирает индивидуальность и всегда приносит нужный мне результат. Я не испытываю отвращения к покупке услуг у охотников или кого-то другого. Возможно, Фетт и ему подобные не обладают тонкой душевной организацией, с которой так приятно работать. Если в них осталась лишь жадность, значит, я буду использовать ее. Но вы, принц, пока не сумели убедить меня в том, что охотники и есть тот необходимый и полезный инструмент, который вы так долго тут расписывали.

— Мой император, я говорил о том, что…

— Молчать! — сжав подлокотники трона, Палпатин наклонился вперед, вперил взгляд в щелки зрачков фаллиена. — В этой Галактике мало такого, что мне не известно. Я знаю больше, чем вы можете себе вообразить, Ксизор, запомните это хорошенько. И я многое знаю о Фетте и его коллегах, и тех, кто действует самостоятельно, и тех, кто входит в так называемую Гильдию. Мне было известно о Фетте задолго до того, как вы, принц, явились к моему двору, и не все, что вы считаете загадкой, секрет для меня. Фетт носит доспехи мандалорских воинов, он заслужил на них право. Повелитель Вейдер и сам не чужд знаний, что принадлежали мандалорам, а у меня их гораздо больше. Поверьте мне, принц, не надо с ним связываться, это опасно. Фетт уникален среди охотников. Вы рекомендуете его мне как инструмент против Альянса, а я говорю: вы — глупец, Ксизор. Охотничья Гильдия — шутка, причем не смешная, на мой вкус.

Фаллиен склонил голову.

— Вы предвосхитили аргумент, который я хотел высказать, мой император.

— Ничего я Не предвосхитил, кроме еще более детского лепета от вас. Охотники, которыми вы так восхищаетесь, лишь жалкие остатки того, чем они были раньше, Гильдия — сборище дряхлеющих немощных стариков и ничего не смыслящих в деле юных недоучек. Если бы хоть у кого-то из них были бы зачатки таланта, они давно бы вышли из Гильдии и стали независимыми, как Фетт.

Недовольство в голосе Палпатина сложно было не услышать.

— Члены Гильдии цепляются друг за друга, потому что знают, что самостоятельно не выживут. Поэтому Фетт не желает иметь с ними дела.

— Я покорнейше прошу дозволения внести небольшую поправку, — сделав над собой усилие, фаллиен подобострастно улыбнулся. — Прославленный Боба Фетт, ёхотник за головами, более прочих внушающий страх, уже попросил разрешения вступить в Гильдию. И я предвижу, что ни у Крадосска, ни у других старейшин не найдется возражений.

— Невозможно! — громыхнул Вейдер. — Я достаточно имел дела с Феттом, чтобы знать, что он никогда так не поступит. Он слишком ценит свою независимость и к Гильдии ничего, кроме презрения, не питает. От несмешных шуток вы перешли к неубедительной лжи.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Войны охотников за головами-1: Мандалоpский доспех - К. Джетер.
Комментарии