Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Машины времен - Виктор Ночкин

Машины времен - Виктор Ночкин

Читать онлайн Машины времен - Виктор Ночкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 48
Перейти на страницу:

– Гроза приближается, – озабоченно произнес Бутс. – Пришпорим крысюков, брат! Нам следует добраться к убежищу, прежде чем разразится гроза.

Всадники перевалили гребень, и крысюки поскакали вниз по склону. Их движение привело в движение пласты пыли, и желтые сухие потоки заскользили по морщинистым шершавым бокам Длинного Холма, обгоняя в своем беге хламовников. Когда Бутс с Гектором достигли подошвы холма, древние строения, хорошо различимые сверху, скрылись в желтой пылевой завесе, но изломанный ветряк по-прежнему торчал на горизонте, указывая направление. Крысюки без понуканий устремились к этой цели. Они не хуже людей чуяли приближение беды и торопились найти укрытие.

А ветер усиливался, желтые клубы пыли проносились над равниной, иногда окутывали всадников, иногда рассеивались. Когда в очередной раз ветер унялся, и воздух стал чище, хламовники разглядели прямоугольные очертания руин совсем рядом. Хорошо виден темный широченный входной проем, раз в десять шире самой большой двери. Можно было подумать, здесь обитали великаны… но братья не думали о великанах, потому что заметили, что из темного нутра древнего здания выбежали двое в таких же, как и на них, белых орденских плащах. Те, кто прятался в здании, тоже заметили всадников и теперь отчаянно размахивали руками и что-то выкрикивали. Ветер заносил их пылью и глушил слова…

Крысюки дружно пискнули и побежали резвее. Звери очень устали, но они предчувствовали отдых под крышей, это ненадолго придало им сил. Когда Гектору и Бутсу оставалось преодолеть пару сотен шагов, незнакомцы в орденских плащах побежали навстречу. Тот, что мчался первым, бородатый коротышка, ревел хриплым голосом:

– Добрые братья! Добрые братья! Я знал, что Орден не оставит нас!..

Второй, совсем молоденький, тощий и долговязый паренек, помалкивал – вернее, он пыхтел на бегу, должно быть, у него были слабые легкие.

Наконец все четверо оказались рядом. Гектор с Бутсом осадили недовольных задержкой крысюков, и бородатый снова заревел:

– Я знал, что нас не бросят здесь! Вы ведь передовой дозор, верно? Скоро ли подоспеют главные силы?

– Главные силы? – удивленно вскинул брови Гектор. – Нас двое, мы и есть самые главные силы, направленные к вам. По чести сказать, мы также являемся и второстепенными. Иначе говоря, больше никто сюда не направляется.

– Хм, – бородатый расстроился. – Я рассчитывал на отряд в полсотни стволов, не меньше.

– Тогда все в порядке, – заверил его Бутс, – мы с братом Гектором стоим полусотни.

– Бутс, это было нескромно, – заметил Гектор.

– А, так это тот самый брат Бутс! – хриплый рыцарь приободрился.

– К вашим услугам, брат… – Бутс отсалютовал винчестером.

Он был уверен, что является единственным Бутсом, достойным слов «тот самый».

– Брат Грим, – представился бородатый. – Моего спутника звать брат Друкер.

Юный рыцарь поклонился. Он все еще отдувался после бега.

– Брату Друкеру следует заняться физическими упражнениями, – заметил Гектор.

– Я твержу ему то же самое, – буркнул Грим. – Нет в нем силы, необходимой для служения в Ордене Хлама. Все за книгами сидит.

– Сила в знаниях, в умении думать, – выдохнул Друкер. И покраснел. – А это дают книги.

– В этом есть резон, – примирительно заметил Гектор. – Но все хорошо в меру. Знания весьма важны. Их завещали нам великие Предки.

– А я сам хочу придумывать, – неожиданно резко возразил Друкер, – а не копировать достижения Предков, и…

– Ересь! – буркнул Грим в бороду.

– Пусть так, но это мой путь!.. И, кстати, Предки изобретали Хлам сами, а не копировали с каких-нибудь…

– Это все, конечно, очень интересно, – перебил юношу Бутс, – но несвоевременно. Сейчас хотелось бы послушать, что здесь произошло. Ваш посланник добрался в Примус-Сити совсем больным, он едва мог говорить, и ничего не объяснил толком.

– Да, идемте к руинам, я расскажу по дороге, – предложил Грим.

Пока хламовники двигались к развалинам, ветер усиливался, все выше поднимались потоки желтой пыли, все громче делались скрип и шипение песчинок. Колючие струйки скользили по ногам пеших, сыпали пригоршни мелкого праха в морды крысюкам и пятнали белые плащи рыцарей желтыми разводами.

– Наше отделение Ордена, – рассказывал на ходу Грим, прикрывая рот ладонью от ветра, – самое южное, у края Желтой Земли. Об этих руинах мы знали, но они считались бесперспективными.

– Об этом местечке известно, – согласился Гектор.

– Путешественники принесли весть о том, что часть внутренней стены осыпалась, открыв неизвестные помещения, в которых может быть ценный Хлам, вот мы и поспешили сюда. Однако не учли особенностей этого места. Наши дроиды стали высыхать и чахнуть…

– Хотя я предупреждал! – вставил Друкер. – Я говорил, что для деревьев чао здесь слишком сухо!

– Мало ли, что ты говорил, – буркнул Грим. – Если бы я прислушивался к каждой твоей глупости…

– Что было дальше, братья? – прервал спор Гектор. Он уже понял, что южане не в ладах и способны препираться без конца.

– Мы оставили дроидов и наняли местных пеонов, – вернулся к рассказу бородач, – пришли сюда и в самом деле обнаружили настоящие сокровища – огромное количество Хлама Предков, до которого не успели добраться грешники!

– Здесь было какое-то производство или что-то связанное с бурением тверди, – добавил Друкер, – осталось оборудование и инструменты. Кое-что даже в рабочем состоянии.

– А потом наши пеоны взбунтовались! – с возмущением перебил Грим. Он не хотел упускать инициативу и спешил закончить рассказ самостоятельно. – Они ушли, прихватив всех крысюков! Забрали запас воды! Унесли припасы! А Друкер не дал мне их остановить! Я бы пристрелил парочку…

– И что? – заспорил младший южанин. – Они бы оставили нам крысюков, но возвратились вечером с ножами! И потом они не взбунтовались, а, наоборот, струсили! Испугались до такой степени, что решились на спор с нами. Поначалу-то они орали, чтобы мы тоже ушли. Но…

– Чтобы я послушал грязных пеонов? – возмущенно рявкнул Грим.

– Чтобы я бросил столько добротного Хлама! – закончил свою мысль Друкер.

Тут хламовники добрались к широченным воротам руин, и спор прервался. Приезжие спешились, и все четверо вошли в густую темень, царящую под тяжелыми сводами древнего строения.

Гектор с Бутсом огляделись, насколько позволял скудный свет. Помещение было огромным – в десятки раз больше самого обширного из хранилищ Хлама, построенных Орденом.

– Вообще-то, я догадываюсь, почему убежали пеоны, – пробормотал Друкер. – Хотя и не понимаю, что именно им рассказал этот…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Машины времен - Виктор Ночкин.
Комментарии