Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Машины времен - Виктор Ночкин

Машины времен - Виктор Ночкин

Читать онлайн Машины времен - Виктор Ночкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48
Перейти на страницу:

Друкер несся с небывалой скоростью, молотя башмаками по грязи, и желтые брызги веером разлетались из-под его ног. Следом длинными скачками несся Гектор, а коротконогий Бутс оказался последним. Чем ближе схватка, тем четче различалось происходящее – мертвецам удалось убить несколько крысюков, и теперь всадники, лишенные возможности сбежать, защищались, сбившись в кучку. Зомби в живописных лохмотьях бесновались вокруг них, размахивали дубинками и ржавыми клинками, пытались отделить «краснощеких» друг от друга и перебить поодиночке. Вот сразу несколько насели на одного из бандитов, оттащили в сторону и сбили с ног. «Патриот» отчаянно орал и рубил нежить своим мачете, но те не обращали внимания на глубокие порезы. Рухнул еще один бандит, и Дэзи, оставшаяся одна против толпы, энергично замахала длинноствольным ружьем, приклад описывал петли вокруг девушки, и, если какой-нибудь зомби попадал под удар – улетал в сторону, сбитый мощным движением. Однако ясно было, что силы Дезинтеграции не безграничны, рано или поздно она устанет.

Гектор на бегу выстрелил. Он целил в колено, и подстреленный им зомби рухнул в грязь. Тут Бутс поднажал, и обогнал рослого товарища, бросив на ходу:

– Береги патроны!

Коротышка приготовился врезаться в толпу зомби, как таран, но Друкер, который тоже прибавил скорости, мчался впереди, расталкивая мертвецов, и противники разлетались в стороны, только и мелькали среди дождевых струй растопыренные конечности, да порхали в воздухе мокрые перья, которыми зомби украсили шевелюры. Бутсу осталось лишь отшвыривать в стороны тех, кого уже опрокинул юный рыцарь. Гектор, который в рукопашной, как обычно, оставлял главную роль напарнику, двигался позади и прикрывал Бутса выстрелами из кольта.

Друкер подскочил к Дэзи сзади, чудом избежав удара прикладом, потому что девушка махал оружием, не глядя, при этом визжала и, как показалось Гектору, крепко зажмурилась. Юный рыцарь ухватил Дезинтеграцию и потащил из свалки. Бутс и Гектор встали на пути зомби, сунувшихся следом. Теперь оба открыли огонь и, свалив нескольких зомби под ноги толпе, задержали погоню. Потом был безумный бег под дождем. Мертвяки неслись следом, показывая неплохую скорость. Обычно зомби передвигаются неровной расхлябанной походкой, довольно медленно, но в сражении могут проявлять отменную прыть. Однако догнать беглецов им не удалось. Те успели добежать к широкому проему, ведущему под крышу и нырнуть внутрь. И тут же Грим выкатил навстречу набегающим зомби тяжеленный бочонок. Его снаряд подпрыгнул на бугорке, рухнул в лужу, подняв целый водопад брызг, взлетел снова – и врезался в толпу преследователей, свалив добрый десяток мертвецов. Остальные замерли, скорее удивленные, чем напуганные. Их сбитые с ног соплеменники ворочались в грязи и с непривычки никак не могли встать.

Несколько выстрелов из укрытия довершили дело – зомби попятились. Гроза удалялась, дождь шел на убыль, небо слегка посветлело, и вид необъятного пространства над головой вместо низкого свода могилы, как всегда, подействовал на зомби угнетающе. Их смущало отсутствие кровли. Эти, только что вставшие, еще не успели привыкнуть и разом потеряли решимость. Они отступали, грозя ржавыми клинками, и скрипучими голосами выкрикивали проклятия.

– Скоро ночь, – заметил Бутс, – зомби снова осмелеют.

Гектор предложил создать баррикаду поперек слишком широкого входа – такой проем защитить будет непросто, особенно, если враг превосходит числом, и если его не свалишь первым выстрелом. Грим тут же стал жаловаться на несчастливую судьбу, трусливых пеонов и нерадивого напарника… словом, все понимали серьезность ситуации, и только Друкера с Дэзи, похоже, вовсе не волновало опасное племя зомби.

Они встали, держась за руки, у входа и не сводили глаз друг с друга.

– Я так за тебя испугался! – с чувством заявил юный рыцарь.

– Ты такой храбрый! – ответила Дезинтеграция.

– Как здорово, что я тебя отыскал! Когда ты пропала после налета банды, я поступил в Орден Хлама и всегда просился в самые отдаленные места, думал, найду тебя… верну в Мусор-Сити. Юным неопытным девушкам не годится уезжать из города в глушь.

– Ты такой заботливый!

– Эй, парень, – буркнул Грим, – эта деваха сама, видно, ушла с бандой. А ты что, решил, что ее похитили? Такая сама кого хочешь похитит.

– На тебя бы я и глядеть не стала, кому ты нужен? – не сводя глаз с Друкера, откликнулась Дэзи.

– Да ну его, он всегда ворчит, – с глупой улыбкой заявил юноша. – Идем, я покажу тебе, какой чудесный Хлам Предков мы нашли в этих руинах.

Держась за руки, молодые люди скрылись в проломе, за которым стояла дивная машина и агрегаты Друкера.

– Ну, вы видели, а? – опять завел свои жалобы Грим. – Сопляк, невежа, стреляет скверно, пробежать сотню шагов не в состоянии, но, оказывается, вступил в Орден, чтобы спасть юных дев. О, Предки, за что мне достался такой нерадивый напарник?

Он явно искал поддержки у Гектора с Бутсом, но тут ему не повезло. Бутс с винчестером замер у входа, вслушиваясь в шорох стихающего дождя. Он готовился к бою. Гектор же, склонив голову набок, ловил доносящиеся из-за стены обрывки разговора – там Друкер объяснял девушке принципы работы хлама, она же время от времени прерывала его рассказ возгласами: «Какой ты умный! Какой ты находчивый! Я всегда знала, что ты сумеешь разобраться в любом Хламе!»

Потом Гектор направился к пролому, встал так, чтобы его не было видно из дальнего помещения, и замер – слушал и не хотел пропустить ни слова.

Грим, несколько разочарованный невниманием к его жалобам, стал стаскивать к проходу всевозможные обломки. Бутс вскоре присоединился к нему, рыцари готовились возвести в воротах баррикаду. Оба скинули белые орденские плащи, чтобы не испачкать, и чтобы сподручней было таскать тяжести.

Быстро стемнело, теперь свет попадал в руины не снаружи, а из дальнего помещения, где Друкер зажег масляные лампы. Наконец Гектор решился потревожить молодых людей.

– Брат Друкер, а как по-твоему, – заговорил он, – кто устроил здесь тайник?

– Откуда мне знать! – беспечно ответил юноша. – Я только вижу, что он ловок на выдумки, но кое-что у него все же не вышло. Смотрите, брат Гектор, вот здесь неправильно было, я переделал, пока мы с Гримом ждали подмоги. И вот здесь, видите? Я добавил шарнир, теперь все движется легко! Понимаете?

– Отчасти понимаю… но зачем вот эти решетки? И как это будет двигаться?

– А, долго объяснять! Давайте ваш плащ! И плащи других братьев тоже! Нам нужно успеть, пока не вернулись зомби. Пусть я пока еще не слишком много придумал самостоятельно, но, по крайней мере, я могу разобраться в чужом изобретении, и даже улучшить его! Давайте плащи, а я пока что залью топливо. Нам нельзя здесь задерживаться! Я бы и раньше все устроил, но Грим отказался помогать. К тому же двух плащей мало, а теперь нас четверо! Четверо братьев хламовников, и у каждого белый орденский плащ! Это именно то, чего мне не хватало.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 48
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Машины времен - Виктор Ночкин.
Комментарии