Проклятие фиолетовой лисицы, или Перерождение в новом мире - Лиса Фрейлина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я… Видел эту девушку вчера. Сильная магичка.
— Очень сильная.
Сказал кто‑то из страж в сторонке, голова которого была перебинтована.
— Магичка? Стойте, стойте, Роза не обладает магией вообще! Её единственная способность — это превращаться в фиолетовую лисицу.
Глаз другого стража начал дёргаться.
— Она ещё и превращаться может.
— Начальник, прошу, давайте не будем её искать.
Умолял другой страж главного. А главному и самому не хотелось связываться с Розой. Он боялся снова её разозлить. Начальник придвинул заявление в сторону Альберта.
— У нас не приёмный день. И эту девушку мы не будем искать. При всём к вам уважении.
— Причина?
Потребовал властным голосом Альберт.
— Она находится под покровительством лорда Виолского, который потребовал, чтобы мы не вмешивались в её судьбу. Для чего вам эта девушка понадобилась?
— Она жительница деревни. Я, как сын вожака, должен беспокоиться о каждом, кто там живёт.
Сказал Альберт. Начальник стал темнее тучи.
— То есть вы утверждаете, что она из ваших? Давайте вместе откроем документацию о численности населения деревни Северных волков. Как мне помнится, некая Роза там не числилась. А раз так, то значит вы преследуете её.
— Кто преследует? Да как вы смеете? Я сын вожака, между прочим!
— Альберт, они не помогут, уходим.
Решил всё-таки призвать к разуму Альберта. На что тот, как обезумевший, на него лишь посмотрел.
— Я здесь главный. Когда решу, тогда и пойдём.
Альберт повернулся обратно к начальнику.
— А вам даю последний шанс, либо вы сейчас же принимаете документ и ищите Розу, либо я пишу жалобу королю.
— Стража, выведите его из участка.
Альберта силком выставили из участка, Игрейн вышел самостоятельно, не проявляя ни капли сочувствия к принцу.
— Что за ерунда творится?
— Угомонись. Тебе ясно сказали. Роза под покровителем лорда. Значит, ты для него сейчас как преследователь. В темницу хочешь попасть?
Альберт понял, что в данный момент он бессилен и его полномочия ему не помогут. Однако и Розе сейчас не повезло, либо именно в момент, когда их выставили, она стояла перед участком. А поэтому сейчас Роза стояла прямо перед оборотнями.
__ __ __
Эдвард только меня спустил перед участком, как оттуда вышли те, кого я преследовала. И именно сейчас я понимала, что не могу не обернуться, не применить маскировку, не сбежать. Маскировку я, к сожалению, отменила, когда хотела превратиться в лисицу. Класс, преследовала для того, чтобы быть пойманной. Ещё и в обнимку с Эдвардом стояла. Я видела взгляд Игрейна. Мне казалось, что в этот момент рушился весь мир для меня и для Игрейна. Я лишь беззвучно сказала прости. Игрейн отвёл от меня взгляд. Как же я хочу ему объяснить всё, но не могу перед Альбертом.
— Беглянка, сама пришла, как я посмотрю. Значит так, я достаточно опозорился, я устал, поэтому ты идёшь с нами в деревню.
Хм, а Альберт, как вижу, таким же противным остался, но и я не промах.
— Лишь потому, что его высочеству оборотническому так захотелось.
Я скрестила руки. Не на ту напал.
— Я уже тебе говорила. Я не одна из твоих подданных, а значит не обязана подчиняться.
— Всё такая же упрямая. Хорошо. Тогда объясни мне, каким образом ты обзавелась магической силой. У тебя же её не было или ты до этого нас всегда обманывала.
Стражи нажаловались. Ишь какие. Только мне плевать, что Альберт узнал о моей магии.
— А если и так, то что? Ты мне ничего не можешь сделать и не сделаешь. Во‑первых, потому что мы стоим рядом с охранным участком.
— Во‑вторых, я покровительствую этой даме. И вам, волчары, не тягаться с сыном самого герцога Справецкого, который ещё числится, как правая рука и верный советчик нашего короля.
Глаза ребят отображали гамму эмоций. У каждого она была своя, но было в ней нечто общее. Удивление.
— Сколько у тебя покровителей? Сначала лорд Виолский, теперь сынок Справецкого! Кто следующий у тебя в планах? Может, сам король? Он-то точно не даст кому‑либо тебя коснуться.
Проклинал меня Альберт. Игрейн был с этим согласен. Что? Я для них сейчас продажная девка? Ну, знаете ли! Я хотела оправдать себя, хотела хоть что‑то сделать, а мой Виол хотел их уничтожить. Я монстр и нет смысла объяснять этим двоим хоть что‑то.
— Каждый думает в меру своей испорченности. Я не стану вас в чём‑либо переубеждать. Вы хотели меня найти и нашли. Молодцы. А теперь я вас покидаю и на случай, если попытаетесь меня снова искать, то боюсь разочаровать, моя магия не даст вам этого сделать.
Я выпустила фиолетовый туман и скрылась, превратившись в лисицу. Внутри меня бушевал ураган эмоций. Я хотела крушить, рыдать, а ещё лучше умереть Я побежала на скалу, чтобы выпустить хотя бы немного магии, но меня хватило лишь на сгусток ветра. Я обернулась обратно в человека. Внутри меня так и клокотала боль. Ужасная боль, которую я выпустила через свои слёзы. Не знаю, сколько я здесь пробыла. Я находилась в какой‑то момент в беспамятстве. И когда почувствовала, как обнимает Рия, пришла в себя. Я чувствовала себя опустошённой, но лёгкости так и не ощутила.
— Чтобы у тебя не произошло, всё будет хорошо.
— Рии! Неужели я похожа на продажную девчонку? Неужели я так ужасна?
— Кто тебе такое сказал?
Тихо спросила Рия. В её голосе слышалось удивление.
— Так думают Альберт и Игрейн.
— Давай пойдём к моему домику, и ты всё поподробнее расскажешь, а то, боюсь, что Маска после твоих манипуляций в горе сюда придёт.
Предложила мне Рия. Я кивнула. Мы встали с ней на ноги, и я поразилась тому, что увидела отсюда. Все деревья, которые находились за километр от меня, были пропитаны фиолетовым налётом, а те, что были ближе всех, были повалены. Это я сделала, пока просто плакала? Я