Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Даруй им покой - Валерия Вэл

Даруй им покой - Валерия Вэл

Читать онлайн Даруй им покой - Валерия Вэл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
Перейти на страницу:
понимаю – это только сон. Иногда, когда слушаю рассказы про разных существ вроде фейри или пикси, то мне кажется, что это кто-то из них. Но я знаю, что этих существ нет на самом деле, а если бы и были, то разве они подошли бы к христианской часовне? Нет, конечно. Это был кто-то другой. Я не знаю кто. Но свет в окне в ту ночь был точно такой же, как сегодня. Потому я так испугалась. И Дженни… ведь она говорила про призраков. Вдруг я видела одного из них?

– И все же как он выглядел, Линета?

– Не знаю, мессир… я ведь только тень видела. Но в ней было что-то такое… что-то неправильное. Простите меня, мессир, я не могу объяснить. Я глупая, да?

– Нет. Ты не глупая. Просто ты испугалась.

Он снова обнял девушку, и она прижалась к нему уже без стеснения. Несмотря на нежность объятий, Линета ощущала, насколько сильными были его руки, и от этого ей хотелось безмятежно и по-детски улыбаться, чувствуя себя под защитой. И все же в глубине души продолжала шевелиться тревога. Уж больно серьезным выглядел Дирхарт. Его глаза, несмотря на исходивший от него запах виски, сейчас казались абсолютно трезвыми. А если он тоже чувствовал опасность? Эта мысль уколола Линету так внезапно, что она решилась спросить:

– Скажите, мессир… а если все это связано? Осенью я видела призрак. Весной что-то произошло с лордом Холлом… и на туфлях миледи была кровь. А теперь кто-то убил Дженни.

Дирхарт наклонился к ней и, осторожно взяв ее за подбородок, заставил взглянуть себе в глаза – впрочем, не такие уж и трезвые, как ей только что показалось.

– Линета, не думай об этом больше. Это… мелочи все. И совпадения. Но только никому о них не рассказывай, ладно? Мне рассказала, и это правильно. А больше – никому. Договорились?

– Да, мессир.

– Умница. И не надо так дрожать. – Дирхарт улыбнулся. – Знаешь, идем-ка отсюда. Я знаю место гораздо лучше.

Он поцеловал Линету и повел к выходу.

* * *

Встающее над зубцами крепостной стены солнце бесцеремонно заглядывало в раскрытое окно. Линета выскользнула из-под одеяла ленивой змейкой и стала собирать в узел волосы, стоя среди разбросанной по полу одежды. В утренних лучах ее длинные темные пряди отливали золотом. Зная, что Дирхарт наблюдает за ней с постели, она постаралась как можно грациознее наклониться за платьем. Он протянул к ней руку, и она подошла, прижимая к себе ворох шуршащей материи.

– Я должна идти.

Приподнявшись на локте, Дирхарт обнял ее за талию, вынуждая снова лечь рядом. Сопротивление Линеты было таким слабым, что заставило его лишь улыбнуться.

В то утро леди Эрмине прислуживало за туалетом на одну служанку меньше.

Когда Дирхарт подошел к саду, солнце стояло уже высоко. Произошедшее вчера вечером его беспокоило, и даже воспоминание о восхитительно горячей ночи не могло прогнать тревожных мыслей. А если Линете не почудилось и кто-то впрямь наблюдал за ними? Дирхарт мысленно выругался – будь он вчера не так пьян…

Сойдя с дорожки, он увидел на мягкой земле возле кустов собственные следы. Там он стоял, угрожая шпагой кому-то, существующему лишь в воображении Линеты, как ему тогда казалось… Дирхарт раздвинул ветви и шагнул в заросли, из которых тут же с чириканьем выпорхнуло несколько птичек.

Кусты оказались густыми. Наконец, тихонько ругаясь, поправляя одежду и вытряхивая из волос мелкий сор, Дирхарт выбрался на открытое место. Трава здесь была утоптана, и кое-где на земле можно было разглядеть следы. Он присел, вглядываясь. Следы были явно мужскими и принадлежали, вероятнее всего, одному человеку. И вряд ли их оставил кто-то из садовников или прислуги – судя по хорошо заметным отпечаткам, сапоги были узкими и элегантными.

Выпрямившись, Дирхарт осмотрелся. Чтобы попасть сюда, необязательно было продираться сквозь кусты, как он только что сделал – достаточно перепрыгнуть через невысокую ограду, опоясывающую сад. Однако низко склоненные над оградой ветви делали это место почти незаметным со двора: попасть-то легко, но для этого нужно знать об этом крохотном пятачке. Если приглядеться, то днем со двора можно было заметить стоящего здесь человека, но вот ночью тень ветвей должна надежно его скрывать. Просто идеальное место для слежки. Впрочем, толком видно отсюда лишь крыльцо пристройки, где жила Маргарет.

Дирхарт сорвал травинку и зажал в зубах. Так за кем следил элегантно одетый неизвестный? Вряд ли это был еще один воздыхатель – во-первых, окна Маргарет отсюда не видно, а во-вторых, и его красавица здесь не разглядит. А раз не разглядит, тогда и смысла в ночных бдениях под окном возлюбленной нет. И тогда получается, что этот неизвестный следил за Дирхартом. Судя по тому, как утоптана земля, стоял он здесь не однажды, но и Дирхарт не однажды приходил под заветное окно. А кто мог знать, что он сюда приходит? Да кто угодно, он не таился…

И ведь вчера ночью Дирхарт стоял в нескольких шагах от этого человека. Если бы он тогда принял всерьез испуг Линеты… Проклиная пьяное легкомыслие, Дирхарт перепрыгнул через ограду и пошел прочь от сада.

Значит, Линета не ошиблась. Остается вопрос: кому и зачем понадобилась эта слежка? И что еще из рассказа Линеты Дирхарт спьяну пропустил мимо ушей, приняв за обычные девичьи страхи? Ясно, что девушка видела кого-то возле часовни. Человек, одиноко стоящий там ненастной осенней ночью – зрелище необычное. А необычного многие боятся. И все же, может, было в нем еще что-то странное? Уж очень сильно напугалась Линета. И сравнения эти – с чего бы они пришли ей в голову?

Войдя в приемную сэра Уильяма, Дирхарт столкнулся с Коулом. Глядя на него, тот удивленно приподнял бровь.

– Надо же, не знал, что ты так любишь птиц!

В ответ на непонимающий взгляд Дирхарта он со смехом вытащил у него из волос тонкую ветку.

– Ты, похоже, разрешил им свить гнездо у себя на голове!

Дирхарт тряхнул волосами, и на пол упало несколько листочков.

– Так, прогулялся утром по саду.

– Интересная была прогулка, как я вижу!

– А скажи-ка, ты ведь знаешь местные предания про пикси, фейри… Как эти существа выглядят?

– Хм… ну и вопросы у тебя. Ладно… обычно они низкорослые, неуклюжие, похожи на карликов… по нашим человеческим меркам довольно уродливы. Правда, некоторые, наоборот, красивы. – Коул рассмеялся. – На тебя похожи – такие высокие, ясноглазые, с листвой в волосах. Они подкарауливают в лесу зазевавшихся девиц и что-то такое с ними проделывают, к их общему удовольствию… Слушай, так, может, ты и впрямь из фейри? И по кустам сородичей разыскивал? Или зазевавшихся девиц подкарауливал?

– Дирхарт подкарауливал в кустах девиц? – раздался сзади веселый голос.

– Броган, почему непременно я?

– Потому что у

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Даруй им покой - Валерия Вэл.
Комментарии