Родиться надо богиней - Юлия Фирсанова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, ты прав. Если он не крадет последний кусок хлеба у голодающего, а щиплет богачей, его нельзя причислить к злодеям, — согласилась Элия, вспоминая брата Джея.
Он уж точно не стал бы красть последнее у бедняка, конечно, не от излишнего милосердия, а просто потому, что у бедняка никогда не найдется звонких блестящих монеток или нежно любимых Джеем ярких камушков.
— Так вы — Богиня Воровства? — с новым, гораздо большим уважением, какое не вызвала даже весть о том, что его собеседница — богиня, спросил мальчишка.
— Нет, это не мой профиль, но в Лоуленде есть и такие, — призналась принцесса.
— А вы богиня чего? — немного обнаглев, полюбопытствовал парень.
— Много будешь знать, плохо будешь спать, — парировала принцесса старой лоулендской поговоркой. Ну не признаваться же мальчишке в том, что ее "профессия" пока еще точно не определена из-за юного возраста!
Поняв, что его любопытство по этому вопросу не будет удовлетворено, парнишка поспешно заткнулся, но, тут же спохватившись, испуганно спросил о том, о чем, жадно впитывая новое знание, на несколько минут забыл и думать:
— Вы теперь сдадите меня скребкам?
— Пожалуй, нет, — словно размышляя, протянула богиня, понимая, что паренек имеет в виду стражу, и быстро спросила. — Как ты избавился от ошейника раба?
— Снял, — запросто признался мальчишка.
— Что, просто разорвал железный обруч, сделал из него лепешку и пошел в город гулять? Да ты просто феноменальный силач, малыш!
— Не-е, я не силач, — отмахнулся беглец. — У парня, что был рядом со мной, завалялся в штанах кусочек проволоки. Вот я и сделал отмычку. Тот сбежать сдрейфил, а я смылся.
— Специалист, значит. А чем раньше промышлял? — деловито поинтересовалась девушка.
— Да так, по мелочи… — парнишка скромно потупился. — Но учитель говорил, что у меня талант.
— Ну, не пропадать же талантам в рабстве, на конюшне разгребая навоз или драя котлы на кухне, так и ручки серебряные повредить можно, — принцесса окончательно развеселилась, хлопнув по колену рукой. — Как тебя зовут, самородок?
— Рэй, — запоздало представился паренек и с новой надеждой спросил: — Вы возьмете меня к себе на работу?
— Нет, ты мне пока без надобности, освойся, силенок поднаберись, потом видно будет. Если принцесса Элия тебя позовет, явишься.
— Да, богиня, — неловко, явно без привычки поклонился Рэй. — Но как мне быть пока? Вы поможете?
— Слушай самородок, дам я тебе наводочку, — ухмыльнулась девушка, переходя на арго низов. — Топай до хаты старого Сида. Это недалеко. Выйдешь на улицу, пройдешь четыре переулка, свернешь в пятый, направо, под арку из желтого кирпича. Потом поворачивай налево у дома с чугунной решеткой на окнах, увидишь трактир "Обжора". Не обознаешься, даже если грамоте не обучен, на вывеске толстяк с ножом намалеван. Туда тебе и надо. Зайдешь. Увидишь кривого парня в левом углу у стойки, скажешь: "Хочу поступить на службу к его величеству". Тебе ответят: "Оборванцев туда не берут". Скажешь: "Я оборванный, да бойкий. Авось, на что сгожусь". Скребков не бойся, больше рабом тебя не сочтут. А чтоб тебе наш говор понятен был, держи амулет-переводчик, — Элия протянула руку и, воспользовавшись Законом Желания, перенесла из ближайшей мелочной лавки к себе на ладонь простенькую побрякушку с Заклятьем Понимания, каковые тысячами штамповали подмастерья второсортных магов. Рой робко принял цепочку с тускло посверкивающим кружком, на котором была выбита пара странных знаков.
— Спасибо, богиня, — прошептал мальчик, благоговейно надевая амулет на шею. — Но разве в Лоуленде не по-нашему говорят? Я ведь вас и так понимаю, и тех работорговцев понимал и ребят, что вместе со мной в фургоне везли.
— Нет, язык Лоуленда для тебя не родной. Но я богиня, поэтому мне ясна речь твоя, и мои слова кажутся тебе сказанными на понятном языке, Рэй, — снизошла до пояснений Элия. — У охотников за рабами всегда есть амулеты-переводчики, как часть экипировки, да и в повозки свои они их вставляют, чтоб вас попросту не пугать. Так что тебе кулон понадобится, чтоб чужаком не сочли. Понял?
Мальчик вздохнул, вновь понимая, что оказался очень далеко от дома и вернуться назад к их маленькой шайке и наставнику Лису уже не получится, да ему этого уже и не хотелось. Жизнь оказалась странной, но жутко интересной штукой. Встреча с богиней вернула Рэю всегдашнюю, изрядно потрепанную приключением с работорговцами, уверенность в том, что все на свете можно исправить и из всего выкрутиться.
— Ну все, малек, шагай, надоел ты мне! — закончила разговор богиня, хлопнув в ладоши.
Ошарашено взирая на принцессу круглыми от удивления глазами, парень проворно вскочил на ноги. Быстро ворочая извилинами, Рэй подумал: "Нет, не воров ты покровительница, богиня, а ребят куда круче! Небось, сам Ночной Король к тебе на поклон ходит!". Бросив последний, исполненный почтения взгляд на свою благодетельницу, мальчишка поклонился и дал деру.
Элия ухмыльнулась его наивным мыслям, ликвидировала скамейку, потушила магический шарик и полностью восстановила личину. Девушка довольно подумала: "Ну вот, теперь парнишка — вольный гражданин Лоуленда с коэффициентом личной силы 5,5. Что значит общение юного таланта с такой великой богиней, как я, на нужные темы! Не зря я лекции об устройстве Мироздания толкала и через слово Силы поминала. Теперь страже не к чему придраться, даже если заловят мальчонку. Как все-таки полезно знать больше, чем положено. Вот и пригодилось. Нет, какая я молодец! Сама себя не похвалишь, кто тебя похвалит? Надеюсь, Джей будет рад новому подданному."
Почувствовав неугомонно-вольную душу парнишки, слегка напомнившую девушке юного задиру — герцога Лиенского, Элия поняла, что рабство не для паренька, забьют непокорного щенка насмерть, и, повинуясь секундной прихоти, решила дать мальчишке шанс на свободу. Принцесса просчитала, что лекции о структуре Мироздания должно быть достаточно, чтобы побудить личную силу мальчика к росту, и оказалась права. Ведь не забавы же ради богини рассказывают о Законах Вселенной и тем более дают наводку на местонахождение воровского притона первому встречному! Принцесса вовсе не считала, что когда-нибудь ей могут понадобиться услуги Рэя — вора, но, чем Джокер не шутит? Да и не стоило давать понять мальчишке, что помогли ему без всякой выгоды, только по мимолетной прихоти.
Конечным пунктом своей экскурсии в город юная богиня выбрала порт. Там всегда пахло не только рыбой и соленой водой, девушке всегда казалось, что сам воздух порта пропитан запахами авантюр, дальних странствий, экзотических редкостей и морских сокровищ. Нет, принцесса не завидовала простым матросам, бороздящим Океан Миров, отлично понимая, что их-то, в основной массе, гонит в океан не неистребимая жажда путешествий, а банальное желание заработать звонкую монету, которую потом можно спустить в каком-нибудь кабаке, борделе, а то и скопить тугую копеечку, чтобы открыть лавчонку или тот же кабак самолично. Нет, богиня не завидовала простолюдинам, но загадывала, что когда-нибудь и сама отправиться в путешествие по мирам, как владелица великолепного корабля, и уж она-то найдет настоящие морские сокровища и волшебные приключения. Пока Элии приходилось довольствоваться только приятными, но абсолютно не интригующими прогулками вдоль побережья или до ближайших курортных островов на кораблях, принадлежащих братьям. Рик, Мелиор или Кэлер всегда охотно откликались на просьбы сестры и брали ее с собой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});