Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Романтическое фэнтези » Жатва восточного ветра - Глен Кук

Жатва восточного ветра - Глен Кук

Читать онлайн Жатва восточного ветра - Глен Кук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 56
Перейти на страницу:

– Людям известны правила поведения? – спросил лорд Лун-ю. – Раненых необходимо немедленно эвакуировать через портал. Убитых из числа врагов, по возможности, так же следует отправлять через тоннели перехода. Если такой возможности нет, то тела необходимо расчленять. У нас есть на это около пятнадцати минут. В случае промедления труп снова может быть анимирован.

– Все солдаты проинформированы должным образом, лорд.

– Отлично. Напомните им не стоять спиной к убитому противнику. Тот может подняться.

Ших-кай улыбнулся под маской. Оказывается, не только у него был развит материнский инстинкт.

– Как прикажете, лорд, – ответил Менг Чао и, отсалютовав, направился к порталу.

– Вы отправитесь со мной, лорд? – спросил Таси-Фенг, обращаясь к Ших-каю.

– Возможно, прибуду чуть позже. Но только на минуту, чтобы получить представление об их численности и тактике. Я буду слишком занят здесь, для того чтобы вмешиваться в ваши дела.

Таси-Фенг слегка поклонился и произнес:

– Прежде чем убыть, я должен ещё раз проверить систему сигналов связи с батареей.

– Постарайтесь по возможности экономить стрелы. Ших-каю удалось собрать лишь сорок девять зарядов. Таси-Фенг пояснил, что большая часть магического оружия уже давно переброшена из Восточной Армии в Южную.

– Именно таково мое намерение, лорд.

– И следите за воздухом. Это наше самое слабое место.

– Слушаюсь, лорд.

Таси-Фенг ещё раз поклонился и поспешил удалиться до того, как командующий начнет выступать с новыми советами.

«Я стал похож на занудную старую деву, – подумал Ших-кай. – Под моим командованием находятся отличные люди, чей коллективный опыт насчитывает несколько тысяч лет. Боевой опыт. Они, в свою очередь, командуют лучшими в мире воинами. Если они не смогут остановить армию мертвецов, то её не остановит никто».

Но почему он так страшно нервничает?

Может быть, из-за всадников на драконах? Вскрытие не принесло добрых вестей. Рост этих существ превышал девять футов. Они были необыкновенно сильны и обладали частичным иммунитетом к действию Силы. Вполне вероятно, что при жизни они имели острый ум, умели действовать быстро и, кроме того, сами владели магической Силой. На запрос в библиотеки Империи пришел ответ, что за период письменной истории человечества информации о подобных созданиях в заслуживающих доверия источниках не имеется.

Ших-кай так и не смог узнать, каким образом возникла пустыня и кто воздвиг города, руины которых обнаруживали в лесах в пограничных с пустыней областях. Анализ древних устных легенд позволил лишь обнаружить наличие мимолетных упоминаний о некоем каменном боге-страже, обратившем свой взор в бесконечное восточное море. Осторожные, безумно смелые разведывательные рейды подтвердили, что континент заканчивается чуть восточнее одинокой горы. За границей земли не было ничего, кроме бескрайнего океана и одинокого острова.

Описание острова лишь обострило любопытство Ших-кая. Доклад Ко Фенга о заговоре Праккии содержал упоминание об острове далеко на востоке. Там находились лаборатории заговорщиков и штаб, где плелись нити заговора. То, что докладывали об острове разведчики, полностью отвечало описанию Ко Фенга. Неужели эти армии нежити – ещё один ход Праккии… Но как такое может быть? Вся Высшая Девятка кроме Ко Фенга погибла в битве под Палмизано или ещё раньше. После войны как западные страны, так и Шинсан, сделали все возможное, чтобы истребить подчиненные Девятки.

Лорду Ссу-ма очень хотелось высадить десант на том острове и посмотреть, что там сохранилось от Праккии. Заговорщики обладали несколькими весьма любопытными колдовскими приемами. Лорд Ко так и не сумел обратить их на пользу Империи. Почти вся магическая деятельность Праккии проходила под эгидой перебежчика из Эскалона по имени Магден Норат. А тот очень хорошо умел хранить свои секреты.

Ших-кай быстро прошелся по периметру крепости. Подготовка шла великолепно, хотя, пожалуй, чересчур медленно, чтобы успокоить его расшалившиеся нервы. Глубоко вздохнув, процедил сквозь зубы:

– Пан-ку, пожалуй, настало время взглянуть на то, что творится в горах.

ГЛАВА 7

1016 ГОД ОТ ОСНОВАНИЯ ИМПЕРИИ ИЛЬКАЗАРА

Заговоры и заговорщики

Мгла готовилась отойти ко сну, как вдруг появилась испуганная служанка и объявила, что госпожу желает видеть король.

– Неужели он здесь? – изумленно спросила Мгла.

– Мы попросили его подождать в библиотеке, госпожа. – Женщина говорила таким тоном, словно молила о прощении. Монархам не предлагают придти в другое, более удобное для визитов время. Заслуживает удивления даже то, что он просто так, без всякой помпы заглянул к ней с улицы. Впрочем, его величество был известен своим плебейским нравом.

– Что он хочет?

– Король мне этого не сказал, госпожа.

По спине Мглы пробежали мурашки. Визит короля, судя по всему, не сулил ей ничего хорошего.

– Скажи ему, что я скоро буду. Подай ему бренди.

– Конечно, госпожа. Надо ли будить Марту?

– Нет. Я оденусь самостоятельно.

Чтобы собраться духом, она стала нараспев читать строки из Солдатского Ритуала. Этот метод перед боем использовали воины на её далекой родине. Она не вышла из спальни до тех пор, пока не убедилась, что полностью восстановила контроль над собой.

– А ты, однако, поздно, – заметила она, входя в библиотеку. Одно веко у неё слегка подергивалось от раздражения, а дружелюбный тон, которым она обратилась к Браги, ей самой показался насквозь фальшивым.

Король окинул её безразличным взглядом. Ее красота никогда не оказывала на него никакого действия. В его присутствии Мгла постоянно ощущала себя несколько неполноценной. У неё возникало такое чувство, словно у неё на носу выросла огромная волосатая родинка или грубый шрам обезображивает лицо. Браги, Вартлоккур и Майкл Требилкок обладали абсолютным иммунитетом к её искусно культивируемой красоте. Присутствие таких типов, и при этом в таком большом количестве, казалось ей странным и пугающим. Оно лишало Мглу инструмента, которым она так умело пользовалась, заставляло колебаться и отнимало уверенность в себе…

– Я был тут рядом, у себя дома. И, поскольку мне хотелось тебя увидеть, я решил воспользоваться случаем. Мне просто захотелось тебя увидеть.

– Ты выглядишь изможденным.

– Был очень трудный день, поэтому извини мои манеры. Они не такие, каким должны бы быть.

Выяснилось, что её предварительная моральная подготовка оказалась недостаточной. Разговор ещё не начался, а она уже ощущала неуверенность.

– Что ты хочешь? – выпалила Мгла и тут же ощутила отвращение к самой себе. Она вовсе не желала быть столь прямолинейной.

– Считай, что я испытываю естественное любопытство к тому, что ты затеваешь вместе с Аралом.

«Проклятие!»

Но это не было произнесено вслух. Внешне ей удалось скрыть свое изумление.

– Затеваю? Что ты хочешь этим сказать?

– Допустим, что я обратил внимание на события, которые в совокупности образуют… «элементы ситуации». Я всегда стараюсь проявлять здравый смысл. Вот и сейчас, прежде чем начать беспокоиться, я решил предоставить тебе возможность самой все объяснить.

– Вот как? – По её коже вновь побежали мурашки. На сей раз они таили в себе смертельный яд. Мгла наконец поняла, почему в городе появился Вартлоккур. Если Браги считает, что необходимо прикрыть тыл, значит, он уверен…

– Варево, которое заваривается, состоит из следующих ингредиентов: одна принцесса из Шинсана в изгнании, минус умиротворяющее влияние хорошего человека, погибшего под Палмизано; один молодой, влиятельный и очень богатый торговец, видимо, ослепленный прелестями указанной принцессы; тервола из штаба Западной Армии лорда Хсунга, тайно хранящий верность означенной принцессе в изгнании.

Мгла затаила дыхание. Откуда это ему известно? Проклятый Требилкок! У него, видимо, действительно есть агент в штабе лорда Хсунга. Правда, в ней ещё теплилась надежда, что в последнем она ошибается.

– Особый интерес представляет тот факт, что данные ингредиенты встретились в тот момент, когда мои шпионы доносят, что на границах Шинсана и Матаянги назревает взрыв.

О, боги! Неужели ему известно все? Неужели у Майкла есть агент и в её доме?

– Весьма своевременное отвлечение сил, – продолжал король. – Разве ты, окажись на моем месте, не стала бы задавать вопросы?

Он произнес все это напряженным голосом и необычным для него официальным тоном – не как добрый знакомый, а скорее как судья. Но при этом он не мог ни на чем остановить взгляд и явно нервничал, однако Мгла была настолько занята поисками ответа, что его внутренняя неуверенность прошла мимо её внимания. Ей надо было ответить так, чтобы смягчить Браги и в то же время не поставить крест на своих честолюбивых устремлениях.

Наконец она решилась:

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жатва восточного ветра - Глен Кук.
Комментарии