Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец

Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец

Читать онлайн Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 59
Перейти на страницу:

— У вас есть пятнадцать минут, — Проговорил служащий, — Если захотите выйти раньше, дерните за этот шнурок.

Он указал на шнурок возле двери и быстро покинул хранилище. Тяжелая стальная дверь медленно встала на свое место. Мы с Фильхом остались наедине внутри огромного хранилища.

— Как у них тут все серьезно… — Проговорил Фильх, доставая трубку, — Интересно, а тут курить можно?

— Лучше не стоит. — Заметил я, — А то оштрафуют…

— И то верно, — Ответил мой друг, убирая трубку обратно в карман, — Так от какой там ячейки ключ?

Мы медленно двинулись вдоль рядов однообразных ячеек, ища нужный номер на дверце. Вскоре нужная нам отыскалась. Я уверенно вставил ключ, провернул его, дернул за ручку… Раздался тихий щелчок. И мне сразу показалось, что он не предвещает ничего хорошего. Как обычно, интуиция сработала с запозданием. С конкретным таким. Дверца ячейки медленно отошла в сторону, открывая взору содержимое… Время будто замедлилось. Я удивленно смотрел на пространство, полностью забитое динамитом. Хотя нет, не полностью. Небольшой футлярчик у самой дверцы слабо поблескивал в свете электрических лампочек.

Мой мозг в эти секунды работал на полную. Бомба не взорвалась сразу. Судя по виду, здесь представлен армейский образец взрывчатки, предназначенной для разрушения вражеских укреплений. Стандартная задержка после подачи сигнала на взрыв — пятнадцать секунд. Я быстро схватил футляр и обернулся на дверь. Дверь открывается порядка сорока секунд. На достаточное для прохода расстояние — пятнадцать секунд. Другого выхода нет. Я практически кожей ощущал, как утекает время. Я захлопнул дверцу ячейки и тут же засунул руку в карман.

— Фильх, энриум! Три сразу! — Скомандовал я, перебрасывая ему три капсулы жидкого металла.

Прием сразу нескольких капсул опасен. Отдача усиливается в разы, а мгновенная интоксикация может тут же прикончить обращенного. Но другого выхода я не видел. Хорошо, что Фильх тоже видел содержимое чертовой ячейки — сделал все без промедлений. Три капсулы были мгновенно опрокинуты в глотку моего товарища. Я бросился на пол, закрывая футляр грудью и быстро запихал в рот капсулу энриума. Сверху на меня рухнул разом потяжелевший раза в два Фильх. А потом — яркая вспышка…

Леди Игни-Альтейн-Клод-Мони.

— О, доча! — Удивленно-радостно произнесла женщина рядом.

Игни слегка обернулась на знакомый голос. И вправду, в толпе проглядывался знакомый силуэт с золотистым ореолом волос. Игни пошла внешностью в мать. Та тоже, несмотря на свой весьма почтенный возраст, отличалась утонченной красотой и весьма непоседливым нравом. По сути, матери Игни уже было далеко за сотню, но биологический возраст был где-то возе тридцати лет. Так что со стороны мать и дочь вполне можно было принять за двух сестер. Сейчас Игни все еще пыталась поймать транспорт, так что все ее внимание было увлечено шныряющими туда-сюда каретами.

— Что ты тут делаешь, мам? — Удивилась Игни, полностью оборачиваясь к ней.

Морри-Альтейн-Клод-Мони… Самая умная женщина в Ордене. Безумный оружейник, как ее порой величали за глаза. Именно она в последние пять десятилетий продвигала оружейную компанию, главным разработчиком оружия в которой и являлась. Хорошо, что Лепий разрешил ей в свое время самоустраниться от дел Ордена в звании старшего лейтенанта. Другое дело, что Орден имеет свою выгоду с такого бизнеса. Собственно, пребывание Морри в трущобах само по себе не удивительно — в конце концов, основные фабрики находятся как раз в Нижнем городе — удивительным, по мнению Игни, было присутствие матери в районе бюрократов.

— Тут у меня были определенные дела, с которыми надо было разобраться, — Морри слегка наклонилась к дочери и заговорщицким шепотом проговорила, — Я увела из под носа у этих Фисштехов сразу два завода! Представляешь?

— Молодец, мам. — Слегка улыбнулась Игни.

Наконец-то какой-то извозчик среагировал на призывы воспитанницы Ордена и припарковался рядом. Игни быстро перекинулась с ним парой слов, договорилась о цене и уселась в карету. Рядом на сидение опустилась Морри.

— Ты ведь домой едешь?

— Для начала — да. — Ответила Игни, — Но потом сразу в Орден.

— А что ты тут делала, доча?

— Дела Ордена, мам, дела Ордена. — Слегка улыбнулась Игни.

— Да знаю я ваши дела… — Вздохнула Морри, — Низшие там, низшие сям… Бежишь туда, стреляешь всех, возвращаешься… Скукота — да и только.

— Ну, сейчас все немного иначе. — Игни посмотрела на мать, — Сначала надо выяснить, куда бежать и кого стрелять…

— Расследование! — Воскликнула Морри возбужденно, — И они поручили его одной тебе?

— Нет, конечно… — Игни ненадолго замолчала, — Но моего напарника сегодня убили.

Мать потрясенно молчала. Не то, чтобы смерти в Ордене были редкими, но все же потеря брата по оружию — дело серьезное.

— Как… это произошло?

— Долгая история. — Игни пожала плечами, — И я не уверена, что тебе можно рассказывать.

— Доча! Я, конечно, официально ушла из Ордена, но лояльности к нему не потеряла. — Возмущенно проговорила мать.

— Ладно, ладно… — Сдалась Игни и открыла уже рот, чтобы начать рассказ, как карета ощутимо вздрогнула, а пространство буквально сотряслось от громового грохота.

Лошади истерично заржали, и стало слышно, как извозчик ругнулся из-за слетевшей с головы шляпы. Игни коротко постучала в стенку, призывая кучера остановиться, и выглянула в окно. Над низкими зданиями трущоб, в том направлении, откуда ехала карета, в небо взмывал толстый столб дыма.

— Разворачивай! — Обратилась Игни к кучеру.

Тот послушно натянул поводья, разворачивая карету. Буквально через пару минут повозка вернулась обратно к месту отбытия. Игни завороженно наблюдала, как здание, бывшее совсем недавно банком, медленно проваливалось под своим весом. Внутри полыхали языки пламени, и из глубины здания доносился ужасный грохот. Что-то во внутренностях покореженного банка с натужным гулом и скрипом гнулось и ломалось. Люди в округе вели себя по-разному: кто-то стоял и глазел, кто-то быстро вытаскивал пострадавших, а кто-то уже бежал за помощью. Игни, как ни странно, относилась к первой категории. Сейчас в ее голове не было ни единой мысли. Ведь именно в этот момент внутри банка должны были находиться люди, с которыми она буквально только что общалась…

Леррой.

Во рту разлилась легко узнаваемая горечь энриума… Я судорожно дернулся. Ох, ты ж! Что случилось-то? Тело не слушается, все болит, ног не чувствую… Я с трудом разлепил глаз. Именно один. Второй просто не открылся. Темень… Хотя нет, какие-то блики мелькают. А, понял… Глаз не работает. В затылке что-то щелкнуло и ко мне вернулась способность видеть. Какая разруха… Окружающее пространство я рассматривал уже корчась от судорог, сковавших все тело. Отдача от энриума? Похоже на то. Но если это она, то слишком уж сильная. Наконец, мои страдания слегка поутихли. Хотя боль никуда и не ушла. В поле зрения попал Фильх. А его тоже потрепало. Несмотря на его стальную кожу и усиленное в общем тело… В принципе, не удивительно. Взрывная волна должна была быть просто чудовищной. Удивлен, что его не разорвало, как меня. Судя по ощущениям, выгляжу я сейчас не ахти.

— Сколько ты в меня влил? — Как-то свистяще проговорил я.

Каждое слово давалось с таким трудом, будто я скалу в гору толкал. Но острой опасности организму, как ни странно, не ощущалось. То есть от ранений я уже не скончаюсь в ближайшее время. Не устаю поражаться «умности» энриума. Всегда с начала лечит самые опасные ранения, а потом принимается за «второстепенные»…

— Три по очереди, — С облегчением в голосе ответил Фильх, — Думал, ты уже не очухаешься.

— Размечтался. — Ответил я, — Еще одна есть?

Фильх молча откупорил еще одну капсулу энриума. Спустя пару минут, когда процессы, вызванные магическим металлом, подутихли, я наконец поднял голову, чтобы оценить ущерб. Увиденная картина меня не порадовала. Несмотря на уже примененные четыре дозы, мое состояние было далеко даже до нормального, не то что до хорошего… Обеих ног нету, левая рука оторвана до локтя, кожа покрыта волдырями ожогов… Но, в принципе, ничего серьезного. От потери крови не умру — и то ладно. Ничего серьезного… Среднестатистический человек бы, наверное, бился бы в истерике…

— В плохом состоянии я был? — Спросил я наконец.

— Смотря что ты подразумеваешь под плохим. — Проговорил Фильх, — Ожоги, отсутствие конечностей, практически уничтоженные внутренности, перемолотые кости… Думаю, ты побывал на том свете.

— Да? Ничего не помню… — Сказал я, — Интересно, успел я выпить там вкусного кофе?

Фильх в ответ лишь усмехнулся.

— Странно, что нас окончательно не завалило… — Заметил я, активно вращая шеей.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец.
Комментарии