Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Городское фентези » Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец

Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец

Читать онлайн Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
Перейти на страницу:

— Конечно оттуда. — Усмехнулся молодой человек, — Но Вам не стоит меня бояться, уверяю.

— Раз уж Вы обращаетесь к моей сестре на «ты», то и со мной можете не фамильярничать. — Великодушно разрешила Илми.

— Сочту за честь. — Леррой изобразил поклон головой.

— В любом случае, Леррой, как ты там выжил? Успел выйти из банка до взрыва? — Решила не ходить вокруг да около Игни.

— Отнюдь нет. — Улыбнулся парень, — Был непосредственно близок к эпицентру без возможности выбраться.

— Тогда как? — Непонимающе переспросила Игни.

— Думаешь, какой-то жалкий взрыв может меня убить? — Леррой снова отхлебнул из бокала, — Меня так давно не оскорбляли…

— Жалкий?! — Игни возмущенно вскочила, — Да там весь банк разнесло к чертям! Да еще и ближайшие дома обвалились! А стекла по всей улице побились… И это жалкий?

— Но он же не выполнил свою цель, верно? — Уточнил Леррой, — Уничтожил все, кроме того, что должен был уничтожить. Это я про себя говорю, если не понятно.

— Постойте, — Илми даже подалась вперед на своем кресле, от чего чуть не упала на пол, — Вы обсуждаете тот нашумевший по всему городу взрыв банка? Так его вы устроили?!

— И да, и нет. — Покачал головой Леррой, — Запустил механизм детонатора я, но делать этого мне не хотелось.

— И вы были в центре взрыва?

— Ага.

— Но вы же… Абсолютно здоровы! — Проговорила Илми, пораженно разглядывая гостя.

Если бы сестра не подтверждала тот факт, что этот необычный человек действительно был на месте того происшествия, то Илми бы ни за что не поверила. Но своей старшей сестренке Илми верила безоговорочно. Скорее всего потому, что Игни никогда ей не врала.

— Та-дам! — Леррой театральным жестом развел руки, — Не пытайтесь повторить! Смертельно опасно! На бис не выступаю.

— Хорошо, — Игни устало протерла глаза и повторила, — Хорошо… Но зачем ты пришел сюда?

— Надо закончить то, что начали. — Проговорил Леррой, — Пускай сейчас наш неизвестный недоброжелатель притаился, но уверен, он скоро начнет действовать. А я, к сожалению, абсолютно не могу предугадать его следующий шаг.

— Если ты здесь, то не все так безнадежно?

— Нет, у меня есть зацепка, — С этими словами в руки Игни перекочевал небольшой футлярчик.

Девушка быстро нашла знакомый символ.

— Откуда у тебя это?

— Нашел на месте преступления… — Слегка улыбнулся Леррой, — Судя по всему тот, кто настраивал ловушку, одел очки, а потом забыл футляр из под них в банковской ячейке. Вместе с бомбой.

— Все равно, Леррой, это становится слишком опасным. — Ответила Игни после небольшой паузы.

— У тебя же приказ? Или я не прав? — Удивился парень.

— Да, но я могу и отказаться. Думаю, в свете последних событий, мне не откажут.

— Что ж, тогда поговорим, как деловые люди… — Леррой поудобнее устроился в кресле, — Для начала обрисую ситуацию, как я ее вижу. Первым и важнейшим фактом можно считать то, что наш злопыхатель определенно из Верхнего города. Он обладает неординарным умом и властью. Очень осторожен, вовремя заметает следы. Предвидит наши ходы настолько хорошо, что устраивает ловушки на каждом шагу. Плюс ко всему имеет неизвестный науке Катализатор, который опасен даже для людей из Ордена. Итак… Подведем итог. Этот нереально умный, но стукнутый на голову психопат убрал, по его мнению, всех непосредственных свидетелей. Думаю, Люциус не просто так стал жертвой в катакомбах. Ведь иглу могли воткнуть и в Фильха. Скорее всего, наш «зеленый» сержантик что-то нарыл, но сделал это неосторожно, за что и поплатился. Затем целью стал я. Уверен на все сто, что с этим человеком я не знаком лично, но он обо мне уже достаточно информирован. Поэтому, сопоставив все факты, которые мы нарыли, он решил убрать все разом. Наверняка он рассчитывал, что я возьму тебя с собой. Но, не судьба… И в итоге сейчас ты единственная цель, которая может ему как-то навредить.

Выдав столь долгую череду умозаключений Леррой замолчал, устраивая перерыв на небольшой глоток вина. Утолив свою жажду, он добавил:

— Поправь, если я где-нибудь ошибся.

— Он до сих пор меня не убил.

— Видно, он не считает, что ты способна сама сопоставить все факты в единую цепочку.

— Тогда мне тем более не стоит идти с тобой. — Заметила Игни.

Леррой хмыкнул.

— Ну почему все в последнее время дают задний ход? — Спросил он куда-то в потолок, — Неужели вы не понимаете, что кукловод, стоящий на вершине всех этих происшествий, не остановится? Да что я тут распинаюсь… Спасибо, что уделила мне время, Игни. Будь осторожна.

Леррой встал с кресла и шагнул в сторону выхода. Правда, вспомнив что-то, он обернулся:

— Ох, Илми, прошу простить меня! — Он галантно поклонился девушке, отчего-то неожиданно засмущавшейся, — Ты сидела настолько тихо, что я совсем забыл о твоем присутствии… Не сочти за грубость, но… Расскажешь, что у тебя с ногами?

— С ногами? — Илми с грустью погладила уже давно недвижимые конечности, — Не все гладко проходят посвящение…

— Хорошо… Точнее плохо. — Тут же поправился молодой человек, — Игни, давай заключим сделку как деловые люди, хорошо? Давай так, даю тебе право выбрать одно условие твоего участия, а второе выберу я. После их выполнения мы снова вместе занимаемся этим расследованием.

— Не поняла. — Откровенно призналась Игни.

— Ну смотри, — Начал пояснять Леррой, — Одно условие диктуешь ты. Например, говоришь мне голым пробежаться через весь Верхний город. Я делаю это. Потом я, в качестве подарка, добавляю от щедрот душевных просто огромную прибавку. Тебе понравится, обещаю.

— Это очень глупо, Леррой.

— А ты попробуй. Проси все, чего хочешь. Поверь мне, — Леррой слегка наклонился к уху старшей сестры, — Когда оба условия прозвучат, тебе уже не захочется отказываться…

Илми молча и завороженно наблюдала за этой сценой. Леррой буквально менялся на глазах. Внешне он фактически не менялся, но что-то неуловимое в его облике буквально заставляло ему довериться… И Игни не выдержала такого напора. Было видно, как она пытается придумать что-то сложное по-быстрому. Однако, вскоре ее выражение лица слегка поменялось. Леррой внимательно следил за этими изменениями, подмечая мельчайшие детали. Он уже понял, что девушка от придумывания какого-то просто вредного задания перешла к выдумыванию чего-то действительно полезного.

— Ну попробуем… Надеюсь, я не продешевлю… — Игни глубоко вздохнула, на что-то решаясь, — Ты расскажешь, как выжил при взрыве!

— Ух ты… Как все просто… — Удивился Леррой, — Отлично, пусть будет так. Теперь говорю я.

Он сделал театральную паузу, осматривая присутствующие лица. Продолжил говорить он ровно в тот момент, когда Игни была готова уже выкрикнуть: «Ну, выкладывай!».

— Я вылечу ноги Илми. — С легкой улыбкой проговорил хитрый парень, — И она снова будет ходить.

— Не шути так, Леррой! — Грозно заметила Игни, поднимаясь на ноги, — Мы водили ее к лучшим врачам. И все они, без исключения, заявили, что ее ноги не спасти!

— Ну, вы обошли всех докторов? Или всех в Верхнем городе? — Уточнил Леррой.

— Что ты имеешь в виду?

— Значит в Трущобах Илми не бывала… — С удовлетворением отметил Леррой, — Хорошо, собирайтесь, я отвезу вас к знакомому доктору. Уж он-то что-нибудь придумает. Заодно, кстати, там и расскажу, как я выжил.

Игни молча покосилась на сестру. Но та вместо конструктивной критики смотрела на Игни такими щенячьими глазами… Ее мечтой было вернуть себе ноги, а Леррой знал на какие раны стоит давить… Игни глубоко и печально вздохнула. А Леррой только подливал масла в огонь:

— Давай же, решайся! Предложение ограниченно! Больше такого предлагать не буду…

— Ладно, искуситель, убедил! — Не выдержала напора Игни, — Но только после того, как вылечишь Илми!

— Есть, миледи! Буду ждать Вас в экипаже! — Леррой шуточно выпрямился в струнку и идеальным строевым шагом покинул гостиную.

Игни молча вздохнула и медленно покатила Илми наверх, переодеваться…

Леррой.

Пирст всегда жил в этом доме, сколько помню. Он в свое время выкупил целый жилой дом в трущобах и переоборудовал его под лечебницу. А потом у него отобрали лицензию. Но это отнюдь не означает, что он забросил свою карьеру доктора. Просто он ее, скажем так, переместил. Его основной контингент поменялся с обычных горожан на бандитов. Собственно говоря, это обоюдовыгодный союз. Он нас лечит и латает без огласки властям, а мы ему за это платим и обеспечиваем нужными материалами для не совсем законных экспериментов. У меня лично с Пирстом давнее знакомство, но больше по другой части. Лечить меня, конечно, и так не надо. А «спонсировать» его эксперименты как-то душа не лежит. Мы с ним встречались скорее по моей «профессии».

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда Хэнсинга (СИ) - Илья Зубец.
Комментарии