Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Детектив » Большая игра - Дэн Смит

Большая игра - Дэн Смит

Читать онлайн Большая игра - Дэн Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 35
Перейти на страницу:

— Лес — наше спасение, — убеждал меня президент, глядя на бор. — Побежали!

— Нет, — остановил я его. — Подтолкните лучше. — Я потянул президента за пиджак, чтобы он помог мне спустить морозильник в реку. Вода в ней бурлила и пенилась, обдавая нас холодными брызгами.

Но президент не спешил мне помогать. Он посмотрел сначала на лес, потом — сквозь туман в сторону возвращающегося вертолета.

— Они сейчас прилетят! — прокричал я. — Надо поднажать!

Опять за нами летел этот вертолет. Он — как ночной кошмар, снова и снова не дающий уснуть.

— Но, Оскари…

— Вы сказали, что верите в меня! Я сделал все, боролся за вас, будто за трофей. Совсем как Хамара учил. Помогите же мне! Я знаю, что делаю. Ведь я не раз уже вас спасал!

Лицо президента изменилось от боли и сомнения. Он посмотрел на меня, потом снова на небо, в котором все отчетливее раздавался рокот вертолета.

— Хорошо, — сдался он. — Говори, что делать.

— Надо столкнуть его в воду. — Я налег плечом на морозильник, и носки ботинок утонули в грязи.

— С ума сойти, ты хочешь поплыть на нем?

— Да вы что! Если мы рухнем в морозилке в водопад, то нам крышка. У меня есть идея получше.

— Ты сказал, водопад?

— Просто столкните его, и все. Так нас будет сложнее найти.

Похоже, президент начал понимать мою задумку. Оставь мы морозильник на берегу, Хазар и Моррис легко заметили бы на темной глине белую коробку и без труда нашли бы нас. В реке же ей предстояло исчезнуть навсегда.

Мы пару раз хорошенько толкнули морозильник, он легко подкатился к обрыву и улетел в бурлящую воду. Река подхватила его и утащила вниз по течению. Белая коробка несколько раз подпрыгнула, развернулась, а потом скрылась из виду.

— Что теперь? — спросил президент. — Спрячемся в грязи? Может, прыгнем в реку?

— Тепло, — улыбнулся я. — Есть у меня один план. Идемте!

Мы оба были не в лучшей форме. Изнывая от боли, мы медленно продвигались вдоль реки, поддерживая друг друга. Вертолет наворачивал круги над нашими головами, стуча лопастями то с одной, то с другой стороны, не в силах нас отыскать.

— Повезло нам с туманом, — заметил президент.

— Его нам послал лес, — ответил я, когда глинистый склон закончился и мы почувствовали под ногами твердый грунт. Эта часть берега была усыпана крупными камнями, между которыми ручьями текла вода, а там и тут виднелись островки зеленой травы.

— Ты правда так думаешь?

— Конечно! — Мне приходилось повышать голос, чтобы перекричать шум реки, в котором тонул даже грохот пропеллера. Но президент вряд ли вообще что-нибудь слышал — так глубоко он был погружен в свои мысли.

— Да, пожалуй, только туман нас сейчас и спасает, но ведь… — он осекся и помотал головой.

— Но — что, президент? — Он замедлил шаг, и я потянул его вперед.

— Ничего.

— Скажите! — прокричал я.

— У них есть доступ к спутниковому наблюдению. Когда мы были на горе, я увидел у Морриса в телефоне сделанную с воздуха фотографию, на которой мы с ним стоим возле вертолета. Раз так, то у них и тепловизоры найдутся. А это значит…

— Что они могут увидеть тепло от наших тел, да? Было такое в видеоигре.

— Но это значит, что туман нам не поможет. И… О господи! — Президент остановился как вкопанный. — И это — твой план?

Прямо перед нами берег реки обрывался, будто мы оказались на краю земли и впереди была пустота. Пустота, и больше ничего. Только заглянув в туманную даль, можно было разобрать поверхность озера Туонела метрах в тридцати-сорока книзу.

— Будем прыгать! — крикнул я президенту.

— Ни за что! — Он весь сжался и попятился. — Ни за что!

— Да это не страшно. — Я взял президента за руку и подвел к обрыву, чтобы показать озеро. Разглядеть его было не просто: вода ударялась о черные валуны и рассыпалась на тысячи капель, исчезавших в пелене тумана, клубившегося над поверхностью воды.

— Оскари, туда нельзя прыгать. Мы разобьемся.

— Не разобьемся. Зуб даю.

Я крепко схватился за пиджак президента и велел ему идти вдоль обрыва, аккуратно ступая по мокрым камням. Мы медленно уходили от той части водопада, где вода спадала мощным широким потоком. Мы остановились, дойдя до скалистого выступа слева от обрушивающейся в озеро реки.

— Здесь самое безопасное место, — убедил я президента. — Снимайте пиджак.

— Нет. — Президент завертел головой и сделал шаг назад. — Уж лучше я с ними попробую договориться.

— Но они убьют вас! — Грохот воды почти поглотил мои слова.

— Что меня точно убьет, так это прыжок с водопада. Если бандиты сразу меня не пристрелили, то есть шанс, что мне удастся с ними договориться.

— Тогда они убьют меня! — прокричал я. Пока мы говорили, я снял лук и колчан, расстегнул камуфляж и стряхнул его на землю. Потом снял куртку и, перед тем как тоже бросить ее, вынул из кармана коробку со спичками.

— Ты им не нужен, — ответил президент. — Как только они поймают меня, то о тебе и думать забудут.

— Они вас не поймают! — прокричал я, пряча спички в карман толстовки. — Я им не позволю! — Я опустился на корточки, достал нож и стал разрезать камуфляжную сетку на полоски, чтобы связать их в веревки. — Снимайте пиджак.

— Мне это совсем не нравится! — прокричал мне на ухо президент.

— Доверьтесь мне. Я отсюда первый раз прыгал, когда мне было пять. — Я взял первую веревку и обвязал ее вокруг пояса президента, туго затянув узел.

— Правда? — ошарашенно спросил президент.

— В пять лет я прыгал вместе с папой, а потом много раз сам. — Я надежно обвязал себя второй веревкой. — Снимайте уже свой пиджак.

— Много раз, говоришь?

— Ну, вообще-то два. Но я точно знаю, что это не опасно, при мне тут куча народу прыгала. Мы все прыгаем с этого водопада в пять лет.

— Да что вы тут все, не в своем уме?

— Нет. Я же говорил, что у нас надо быть сильным.

— Это точно.

Я взял третью веревку, сделал петлю и закрепил ее на той, которой был обмотан президент, пропустив для верности новую веревку под поясом его брюк.

— Когда мы с папой прыгали, — объяснил я, — мы тоже обматывались, чтобы не расцепиться.

Другой конец веревки я надежно привязал к своей и добавил:

— Снимайте пиджак, он вам будет мешать.

Президент сглотнул ком и посмотрел мне прямо в глаза:

— Раз уж ты смог прыгнуть в пять…

Я вложил нож в футляр на поясе и застегнул его на кнопку, а потом проверил спички в кармане на молнии. Затем я взял в руки колчан и стрелы. Теперь у меня было все, без чего не выжить.

— Нет, ты действительно прыгал здесь в пять лет? — спросил президент, сняв пиджак и бросив его в озеро, чтобы никто не нашел.

— Да, правда. А теперь… Погнали!

Выкрикнув это, я столкнул президента с обрыва и бросился следом.

В глубине

Соединявшая нас с президентом веревка туго натянулась, и мы падали все ниже и ниже. Вокруг меня яростно носился ледяной ветер, он бил в ноздри и приоткрытый рот, до краев наполнял легкие морозным воздухом, и казалось, что они сейчас взорвутся. Брызги водопада окружали нас дождевой пеленой, от шума ветра и воды заложило уши. Но не прошло и секунды, как я врезался в озеро.

От удара о его гладь в голове будто снаряд разорвался. Я ушел под воду и начал тонуть. Мощь водопада давила на меня, и я все глубже опускался в холодное темное озеро, теряясь в пространстве. Я уже не мог определить, где верх, а где низ. Президента отнесло в другую сторону, и веревка крепко сдавила пояс. Грудь распирало от сильного желания глотнуть воздух. Надо было выбираться на поверхность, но я не представлял, в какую сторону плыть. Я начал в панике дрыгать ногами, но джинсы и ботинки потяжелели от воды, и тут я понял, что совершил ошибку. Зря мы прыгнули. Теперь нас ждет гибель в глубине озера, мы утонем, раздавленные каскадом воды.

Пойманный среди скал в круговорот пузырей и подводных течений, я завертелся, пытаясь понять, где берег. Когда я стал подниматься, как мне показалось, на поверхность, лук ударился о камни у меня за спиной и застрял. К горлу подступил смертельный страх. Нужно было скорее высвободиться.

Я постарался занырнуть под лук и стал извиваться, чтобы расшатать его. Наконец лук поддался, но обрушивающаяся на меня вода неодолимо потянула на дно.

В груди нестерпимо жгло. В легких не осталось воздуха, а в голове потемнело. Я думал только о накки, который поджидал меня в глубине озера, смотрел из засады своими выпученными желтыми глазами. Мне представлялось, что он обовьет щупальцами мои ноги и потащат в свое логово. Мне снова было пять лет, я снова боялся чудища из озера и снова в панике колотил ногами. Я хотел открыть рот, втянуть воздух, но воздуха тут не было. Страх обволакивал меня, шептал мне, что надо вдохнуть, что надо разжать рот. Но я знал, что, как только поддамся ему, вода попадет в легкие и всему придет конец. Случится то, чего я боялся, когда в первый раз прыгал с отцом: накки схватит меня, и я умру.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 35
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большая игра - Дэн Смит.
Комментарии