Аналогичный мир - Татьяна Зубачева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А ты не пошёл?
— А я и видел его один раз. А там есть, кто помнит его лучше меня, ну, и стадо его видели. Опознают. — Эркин снова прислушался и стал расстилать своё одеяло. И, уже сбросив сапоги и ложась, сонно пробормотал: — Он надзирателем был. Я-то его в работе не видел, а там нашлись…
Он заснул, не закончив фразы. И тут же Андрей ловко выпутался из своего одеяла, встал и, растирая лицо ладонями, быстро ушёл в темноту.
— Он спал или слушал? — Джонатан озадаченно посмотрел на Фредди.
Фредди пожал плечами.
— Ну, ловки, — покрутил головой Джонатан. — Давай на боковую, Фредди.
Фредди, усмехнувшись, кивнул.
— Кофе на утро?
— Ладно, давай по кружке.
Налив в две кружки, Фредди взял третью и спросил:
— Будешь?
— Я сплю, — ответили из-под одеяла.
Джонатан невольно рассмеялся и повторил:
— Ну, ловки. Ладно, Фредди, спит — так спит. Завтра я подержу с тобой, пока парни смотаются к Роулингу. И поеду выяснять, что там впереди.
— Главное — кормёжка, Джонни. Будет кормёжка, остальное сделаем.
— Медленно идём, Фредди.
— Для наших скорость в самый раз. Это южанам тяжело, у них сухой скот, теряет легко. Наших гнать не надо. Но без кормёжки… И пощупай, что там русские делают. Второй раз с ходу залетать не хочется.
— С русскими тяжело, Фредди. Пока, правда, обходилось, но… — Джонатан развёл руками. — У них другие правила и другие игры.
Фредди мрачно кивнул.
— Хуже нет играть по чужим правилам. Уж лучше совсем без правил.
— Лучше, — согласился Джонатан и улыбнулся, — но опаснее.
— Ладно, — Фредди покосился на Эркина. — Давай ложиться.
Они легли по другую сторону костра.
И разбудило их потрескивание веток в огне и звяканье металла о металл. Андрей разогревал варево. Джонатан встал и потянулся. И сразу же поднялся Фредди.
Подошёл Эркин с котелком чистой воды, поставил его на решётку и стал сворачивать одеяла.
— Лежат? — спросил Джонатан.
— Жуют, сэр.
— Я не слышал, как вы менялись.
— Я, когда за водой ходил, завернул посмотреть, сэр.
Деловитая сосредоточенность парней вызывала подозрения, но Фредди решил промолчать. В конце концов, догадываться — не знать. А не знаешь, так и не лезь, целее будешь — старая аризонская мудрость.
Сели завтракать и уже допивали кофе, когда к костру подъехал Дон.
— Привет, Бредли. Твои все на месте?
— Привет, Дон. Как видишь. — Джонатан встал, поправляя пояс. — А что?
— Да очередные неопознанные. Подскочи со старшим посмотреть.
Джонатан пожал плечами.
— Отчего ж нет?
Отъезжая уже, Дон обернулся.
— Или пусть старший с кем из пастухов. Так даже лучше будет. Там цветных навалом.
Джонатан переглянулся с Фредди.
— Езжай с Эркином. Мы сами уложимся и погоним.
Фредди кивнул и посмотрел на Эркина. Эркин пожал плечами и свистом подозвал Принца.
— Заодно покажешь ему фургон Роулинга, — улыбнулся Джонатан. — Наверняка он где-то рядом.
Эркин оседлал Принца и, держа его под уздцы, ждал Фредди. Он дал Фредди сесть в седло и двинуться в путь первым. И всю недолгую дорогу держался на полкорпуса сзади.
На обочине лежало пять трупов, поодаль стояли отдельными кучками цветные пастухи и белые ковбои, а по дороге вдоль трупов прохаживался Джерри. Дон, по-прежнему в седле, со скучающим видом обозревал окрестности.
Фредди спокойно спешился и подошёл к Джерри.
— Привет.
— А, привет, Фредди. Посмотри, много знакомых?
Фредди пожал плечами и пошёл вдоль ряда. Трое явно цветные. Один забит, похоже, зарезали, а потом попинали ногами уже мёртвого. Бывает. Двое других… забили и затоптали. Белых двое. Одного опознать невозможно, так измочален. Можно подумать, бычки танцевали на нём. А этого… тоже не опознать. Будто разрывной стреляли, полчерепа снесло. Фредди снова пожал плечами и покачал головой.
— Значит, никого, — кивнул Джерри и ткнул пальцем в Эркина. — Теперь ты. Смотри получше, парень.
Эркин спешился и, как Фредди, пошёл вдоль трупов. У одного остановился.
— Ага, — оживился Джерри. — И кто это?
— Не знаю, сэр, — спокойно ответил Эркин.
— Это как понимать? — Джерри подбоченился, упираясь кулаками в бёдра.
Эркин стоял перед ним, заложив руки за спину и опустив голову. Фредди досадливо прикусил губу, сохраняя на лице невозмутимо-равнодушное выражение. Эркин стоял у трупа зарезанного негра и явно вёл свою игру. Ничего не зная, Фредди не мог ему подыграть.
— Так как это понимать? — повторил шериф. — Ты его знаешь?
— Нет, сэр.
— Ага. Но видел?
— Да, сэр.
— Здесь?
— Нет, сэр.
— Тогда где?
— Я не знаю названия, сэр.
— Хорошо. На перегоне?
— Да, сэр.
— Что он делал?
— Шакалил, сэр.
— Что-о? Что ты несёшь, парень?
Джерри озадаченно посмотрел на Дона. Тот пожал плечами, с интересом рассматривая Эркина.
— Фредди, — рявкнул шериф, — что это значит?
Фредди поймал озорно блеснувший взгляд Эркина, одобрительные усмешки цветных пастухов и кивнул.
— Говори, парень, чего там. Шериф должен это знать.
— Слушаюсь, сэр.
Фредди изо всех сил сжал губы, чтобы улыбкой не испортить игру.
— Клянчил у костров, сэр, — Эркин теперь глядел на Джерри равнодушным до пустоты взглядом и неспешно перечислял. — За выпивку пакостничал, сэр. Таскал жратву, сэр.
— Ясно, — взмахом руки шериф остановил Эркина. — За это и прибили? Ну?
— Не знаю, сэр, — снова потупился Эркин.
— За это, — усмехнулся Джерри. — Вы ж за жратву мать родную не пожалеете. Остальных не знаешь?
— Не знаю, сэр.
— Ладно, вали к стаду. И вы валите, — махнул Джерри остальным пастухам.
Эркин легко вскочил в седло и поскакал за остальными пастухами. Разъехались и ковбои. Джерри подошёл к Фредди, и тому пришлось задержаться.
Шериф вытащил платок и вытер лоб, потом снял шляпу, вытер лысину и снова надел шляпу.
— Фу, — Джерри спрятал платок и посмотрел на Фредди. — Тяжело с ними. Каждое слово клещами вытягивай. Как ты только выдерживаешь, Фредди?
Фредди пожал плечами, ожидая главного, ради чего его задержали.
— И ведь все до единого знают, — продолжал Джерри. — Кто, кого и за что. В глаза тебе врут… Как они ещё про этого сказали. Так ты точно никого не узнал?
Фредди молча покачал головой.
— Ну-ну, Фредди. А то… — шериф сердито покосился на Дона.
Фредди понял, что может уезжать, и вскочил в седло.
— Пока, — вежливо попрощался он с Джерри.
— Пока, Фредди, — не глядя ответил тот, занятый обсуждением с Доном проблемы закапывания трупов.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});