Твой дядя Миша - Георгий Мдивани
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чезаре. Арестованы?.. Не имеют нрава!
Фоторепортер начинает снимать жильцов.
Лола. Не смейте! Не надо! Я должна переодеться' (Закрывает лицо руками, бежит в дом.)
Корреспондент (к Марио). Ваша фамилия? Профессия?
Марио. Марио Маркони. Шофер.
Корреспондент. Это вы увозили консула?
Марио. Нет, не я!
Корреспондент (не слушая его, улыбаясь). Марио Маркони! (Фоторепортеру.) Снимите мне его! Первым я допрашиваю шофера, который увозил консула!
Марио. Это не я!.. Я на мусоровозе работаю!..
Корреспондент. Не имеет значения. Вы шофер?
Марио. Шофер, но…
Корреспондент. Всё! Мне больше ничего не надо!
Фоторепортер начинает быстро щелкать аппаратом, снимая Марио со всех сторон.
(Ткнул пальцем в грудь Чезаре.) Имя? Фамилия?
Чезаре. Чезаре Долоретти. Торговец. Здесь, за углом, моя бакалейная лавка…
Тетя Жанна (ревниво глядя на Чезаре). Не надо себе приписывать чужие заслуги!.. (Становится между корреспондентом и Чезаре.) Я убирала комнату студента и видела консула по нескольку раз в день… Один раз даже стирала полотенце, которым консулу затыкали рот, когда он начинал кричать… Вот это полотенце! (Показывает на полотенце, которое висит посредине двора па веревке.)
Фоторепортер снимает полотенце в разных ракурсах.
Корреспондент. Дальше.
Тетя Жанна. Короче говоря, бедные студенты без меня совсем пропали бы!
Даниэла (долго терпела и, не дождавшись, когда тетя Жанна кончит говорить, оттолкнула ее от корреспондента). Как будто я не знала, что консул у нас в доме!.. Как будто ты одна об этом знала! Будто я не помогала!
Тетя Жанна (рассвирепев). Чем ты помогала? Тем, что караулила дома своего мужа, чтобы он не побежал в полицию доносить на студентов?
Чезаре (вдруг отталкивает тетю Жанну). В самом деле, будто Даниэла могла удержать меня, если бы я хотел пойти в полицию!
Антонио. Э-э-эх! Дурак ты, Чезаре! Упустить из рук та-ко-е дело!!
Чезаре (оборачивается к корреспонденту). Пишите, синьор корреспондент! Я все знал! Знал, что Чино — главарь похитителей… Этого мальчика, можно сказать, я воспитал! Когда Чино остался без матери, он через день приходил к нам обедать… Вот моя жена Даниэла кормила его!
Тетя Жанна (еще больше разъярившись). Посмотрите на них! «Они кормили»!.. Это же свинство! «Они кормили Чино»! Лавочники!.. У вас капли воды не допросишься! (Размахивая руками, возмущается.) «Они кормили Чино»!.. Что ты скажешь на это, Марио?..
Марио. Что я могу сказать? Чино действительно остался сиротой. А как не помочь сироте?
Корреспондент. А где его отец?
Папино. Отца убили нацисты в перестрелке… в сорок четвертом…
В дверях дома появляется Лола в своем облегающем фигуру черном платье, с большой черной лакированной сумкой, в туфлях на высоких каблуках.
Лола (останавливаясь в дверях, кричит). Теперь снимайте! (Сразу начинает докладывать.) Консула я знаю очень хорошо! Мы с ним за эти дни даже подружились… Он хотел подарить мне бриллиант своей покойной матери… Вот такой большой! (Показывает на пальцах.) Но я не взяла!
Фоторепортер снимает Лолу с разных точек.
Папино (обрадованно). Лола! Какая ты сейчас красивая!
Корреспондент. Имя? Фамилия?
Лола. Лола!
Корреспондент. Профессия?
Лола. Профессия? Профессия?.. Официантка!
Даниэла. Хм! «Официантка»!..
Лола (сердито повернулась к Даниэле). Что ты сказала? (Хотела было двинуться на Даниэлу, по вдруг…)
Корреспондент. Вы в самом деле видели консула?
Лола (быстро повернулась к корреспонденту). Ха-ха! Видела ли я консула?!.. Спросите его самого!
Папино (кричит). Я убью его!..
Корреспондент (вдруг, к Папино). Кто вы такой? Имя? Профессия?
Антонио (опережая Папино, громко). Он?.. Бандит! Натуральный бандит! Это и есть самый главный преступник! Вот кого надо было повесить!.. (И, не давая корреспонденту ни слова сказать, начинает бить себя кулаком по лбу.) Дурак! Дурак! Дурак! (Тычет себя в грудь пальцем, кричит.) Вот кого надо было повесить!!
Корреспондент. Не беспокойтесь! Вас всех повесят!..
С улицы доносится все нарастающий, беспорядочный шум толпы. гудки машин. Из дома, широко распахивая двери, выходит полицейский. Несколько полицейских ведут арестованных Чино, Луиджи и Рафаэля, на них наручники. Впереди всех — консул под руку с полицейским инспектором. Лола подбежала к консулу, бесцеремонно взяла его под руку с другой стороны и с застывшей улыбкой глядит прямо в аппарат фоторепортера.
Полицейский инспектор (прислушиваясь к шуму с улицы, взял под козырек. Консулу). Господин консул! Вам сейчас выходить на улицу небезопасно. К сожалению, я не могу обеспечить вашу неприкосновенность!
Консул (раздраженно). В конце концов, когда же ваша полиция сможет обеспечить мою неприкосновенность?..
Полицейский инспектор (доверительно). Господин консул! У ворот несколько тысяч студентов… Сами понимаете!..
Консул (растерянно). Да, да! Понимаю!.. Лучше вернуться обратно… к себе… (Оглядев всех присутствующих, быстро поворачивается и почти бегом скрывается в дверях дома.)
За консулом инстинктивно двинулись Чино, Рафаэль, Луиджи.
Полицейский инспектор (преградив им дорогу, останавливается в дверях. Студентам). Вы, господа, арестованы! (И, оглядев жильцов дома, тычет пальцем в сторону Папино, Марио, Даниэлы, Чезаре и тети Жанны.) И вы! И вы! И вы! (И при каждом движении его пальца полицейский быстро надевает наручники на арестованных.) И ты! (Сердито ткнул пальцем в сторону Антонио.) Арестован!
Полицейский надевает наручники на Антонио.
Лола (с обидой). А я, господин инспектор?..
Полицейский инспектор (взяв Лолу за подбородок, повернул ее к себе лицом, посмотрел па нее оценивающим взглядом). А синьорина… пойдет без наручников!..
Папино. Что?.. (Сорвался с места, подбежал к полицейскому инспектору.)
Полицейский инспектор (глядит па Папино, как удав на кролика). Ну?..
Папино (быстро поворачивается к публике, у него на лице блаженная улыбка). Разве Лола виновата, что она такая красивая?!
Занавес
1962
Дeнь рождения Терезы
Героическая драма в трех актахДействующие лица
Тереза Фернандес — 40 лет.
Хосе, Виолета, Антонио — дети Терезы.
Апполонио Сельвиро — брат Терезы.
Аманда — 20 лет.
Эдлай Гамильтон — художник, 60 лет.
Марсело Альварес, Эдуарте Грасио, Родригес Мендес, Манола — крестьяне.
Альфа — дочь Эдуарте, 17 лет.
Эльвира — толстуха.
Карлос — толстяк.
Вентура — 35 лет.
Место действия — Куба.
Время действия — апрель 1961 года.
Несколько слов постановщику и художнику спектакляНа лучших курортах Кубы, расположенных по всему побережью, существовали аристократические клубы, которые могли посещать только очень богатые люди; гости допускались туда лишь по их рекомендации. Сейчас эти клубы принадлежат народу. Это шикарные здания, где часто стены — сплошное стекло; поэтому из баров, ресторанов и даже жилых помещений хорошо видны не только берег моря и пляж с золотым песком, но и дальние перспективы кубинского пейзажа — аллеи высоких, стройных королевских пальм и других тропических деревьев.