Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Перекресток - Барбара Хэмбли

Перекресток - Барбара Хэмбли

Читать онлайн Перекресток - Барбара Хэмбли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 78
Перейти на страницу:

Ракши сделала шаг вперед и осторожно нагнулась, чтобы взять фазер, который лежал у окровавленной руки Спока. Она кинула его Адайе, та подхватила его в воздухе, как брошенный цветок. Яггхорт втянул органы осязания и зашипел. Ракша подала Споку руку и помогла встать на ноги. Чувство было такое, словно по плечам его били тупым топором.

-Ты и половины не знаешь, приятель.

-Могу ли я попросить разрешения просветить меня? - Он осторожно зафиксировал руку, в теле все еще отдавались последствия потрясения, хотя мысли стремительно неслись вперед. Когда свет лампы стал падать ровнее, Спок увидел это создание отчетливо - двухметровый в данном положении хвост (хотя по его предположениям он мог увеличиться раза в два), подогнутые под себя паучьи лапы, рудиментарные полураспахнутые крылья, три мощных щупальца, из-за кочковатых суставов более похожие на позвоночные столбы, чем на конечности. Никому не удалось убить яггхорта так, чтобы скелет остался цел; про себя он отмечал его анатомию, выпирающие позвонки, которые позволяют двигаться голове, волнообразные (словно под водой) движения сенсорных отростков.

Он вполне отчетливо видел мерцание металла на его позвоночнике, как у тех имплантатов, что так зловеще блестели на спине Шарнаса и Ариоса.

Глаза Ракши, внезапно постаревшие, обратились от него к яггхорту. - Шарнас рассказал мне историю о вулканском ученом, который на перекрестке встретил бога, - сказала она. - Он попросил полностью просветить его. Бог это сделал. Боги делают подобные вещи. Этот вулканец ушел и утопился, потому что это был единственный логический поступок, который оставался. - Она прислонилась плечами к двери, откинула с лица жесткую гриву волос. - У клингонов репутация глупцов. Мы бережем ее.

Спок чуть склонил голову, его взгляд встретился с чернильно-темной преисподней затаенной печали, и какое-то время не было слышно ни звука, лишь их дыхание, да биение машины, да капанье влаги в лишенном света чреве призрачного судна. - То есть вы из будущего, - сказал он наконец, подтверждая то, о чем уже догадался.

Ракша вздохнула. - Да. - Она потерла лоб, сведя тяжелые брови от боли, и вздрогнула, словно вдруг замерзнув. - Да. Но это не то, что вы думаете.

-Это не газ. - Капитан Кирк шатаясь, сошел вниз и стянул кислородную маску с лица. Несмотря на дыхательную аппаратуру, после нескольких шагов вверх его дыхание участилось и началось удушье, им овладела тошнота и слабость. Уилер и Джильден поддержали его, испуганно переглянувшись.

Баттерфильд резонно сказала: - Возможно, поэтому мы никого с корабля и не слышали?

Кирк медленно подошел к двери, ведущей к аварийному мостику главного корпуса - дублирующему помещению прямо под главным мостиком шестью этажами выше. Еще одна такая же комната была в инженерном отсеке, окруженная, как и здесь, запасными компьютерами - второй, защищенный мозг и сердце корабля. Он нейтрализовал крышку панели, взломал дверь и вошел в темную комнату, мрачную копию той, что наверху - в ней было почти полностью темно, потому что даже красные огоньки энергии на перекрытых пультах управления были погашены.

Жесткий палец желтого света от его фонаря проткнул тьму, прыгая перед ним, когда он пересек комнату, подходя и останавливаясь перед закрытой дверью турболифта.

-Похоже, легких путей нам не оставили, - сказал он.

Тэд Смит какое-то время стоял перед длинным, отделанным металлом отверстием в ярко-голубой стене комнаты отдыха. Он узнал в нем пищевой автомат - спереди было несколько стоек для подносов, а выше ряд кнопок. Вместо ярких цветных картинок, с которыми он был знаком всю жизнь, тут были надписи, как в холлах больших шишек.

Хотя мастер с Филом последние годы упорно трудились и почти научили его читать, он все еще с трудом различал I's и J's, H's и A's; с трудом улавливал, как эти буквы передают звучание слов. Да еще таких длинных слов.

А тут еще...

Он беспокойно оглянулся через плечо. Ариос, освещенный небольшим фонариком, неподвижно сидел за столом, что они притащили к игровым автоматам. Он сложил тонкие запястья на полукружиях клавиатур, которые Ракша связала вместе, зеленоволосая голова упала, словно во сне. Только быстрое и поверхностное дыхание говорило, что он не спит, а скорее находится в безднах транса, который был намного дольше и глубже любого виденного Тэдом доныне.

За пределами яркого озерца света огромная комната отдыха была полностью погружена во мрак, на зеркальные полы и оскаленные машины ложились странные отблески, похожие на воду. Остальные игровые автоматы, чьи симпатичные яркие огоньки погасли, уставились на него пустыми, безумными глазами. Из коридора за запертной дверью не доносилось ни звука, только ровный гул механизмов из другого трюма и более глубокое и спокойное биение двигателей.

При мысли о двигателях Тэд вздрогнул. Если они не удерут, если Ракше не удастся быстро починить двигатели "Наутилуса", то их с мастером поймают и наверняка отдадут корабельному яггхорту. Если мастер не сможет удержать психическую защиту, которую установил вокруг этого места, те иллюзии и помехи, которые он создал по всем палубам корабля.

Тэд уже начал побаиваться, что это ему не удастся. Это был огромный корабль, такой же большой, как "Наутилус", и тут полно людей.

Таким образом, он вернулся к рассмотрению пищевого аппарата. Он знал, что сладости - шоколад, клингонские засахаренные фрукты - помогают. Возвращают энергию, которую истощают иллюзии. И кофе тоже. Он думал, что может разобрать, где написано "кофе", но тут было четыре разных кнопки с этим словом (хотя написание выглядело не совсем верным), и рядом были другие слова. Любое из них могло означать яд.

Он опасливо подошел к старшине Федерации в красной рубашке, который все еще лежал, растянувшись, у перил, с руками, примотанными к опоре. Тэд постарался придумать, как развязать ленту, закрывавшую усы и рот мужчины так, чтобы ему не повредить, но не придумал ничего, кроме как просто вытащить кончик и дернуть.

-Как ты получаешь шоколад из пищевого аппарата? - спросил он.

-А? - сказал старшина Эффингер.

-Мне нужно немного шоколада из пищевого аппарата, а там надписи вместо картинок, а я плохо читаю. - Конечно, в Институте и на всех фабриках пищевые аппараты в помещениях для подчиненных были с картинками, которые, по мнению Тэда, были всяко симпатичнее, чем надписи.

-Ох, - сказал старшина Эффингер. - Ну...второй ряд кнопок слева, там плитки шоколада. Первая - с миндалем, вторая с присыпкой, третья с карамелью и орехами, четвертая - что-то вроде мармеладной апельсиновой нуги, хотя на самом деле это просто кошмар, так что ты ее не ешь, а нижняя кнопка - с кокосом, но этот синтезатор даже кокос не может нормально сделать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 78
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перекресток - Барбара Хэмбли.
Комментарии