Наказание еретика - Сэнди Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У них есть ложа или две на большинстве миров сектора", — он бросил предупреждающий взгляд на Кейру.
"И до того, как кто-нибудь скажет, что именно такой род собраний обычно используют еретики, Ордо Каликсис пристально мониторит их именно на этот случай".
"Так тогда какая связь с нашим одержимым техножрецом?" — спросил Дрейк.
Векс задумчиво поджал губы.
"Он мог быть просто членом.
Несколько послушников Омниссии, как я говорил, надеются таким образом углубить понимание Великой Машины".
"Хорошо", — сказал Кирлок, допивая свой напиток, несомненно почувствовав, что пришло время показать, что он внимательно слушал.
"Кому еще он звонил в последнее время?"
"В большинстве коллегам внутри цитадели, или другим членам Адептус Механикус", — сказал Векс.
"Бывшая группа может быть оставлена для допросов Капитану Малакаю, и кажется они не вовлечены.
Тем не менее, я отметил их личности для дальнейшего расследования, они должны быть оправданы".
"Вы сказали "в большинстве", — спросил Дрейк, за мгновение до того как спросил Хорст.
"Что по поводу остальных?"
Векс пожал плечами.
"Несколько разбросанных мест, которые я пытаюсь идентифицировать с помощью планетарных записей, и по крайней мере одно кажется ведет вообще в никуда.
Однако модули выдают признаки вмешательства, так что мое предположение, что там были какие-то дополнительные компоненты, недавно установленные, а затем извлеченные. Возможно для связи с теми, кто атаковал цитадель".
"Секретные переговоры", — согласилась Элира.
Она оценивающе взглянула на Хорста.
"Если ты с Данулдом будешь это расследовать, то что делать нам?"
"Вернетесь к нашему первоначальному заданию", — ответил ей Хорст, отмечая расстройство Кейры этим фактом.
"Тому, которое зашло в тупик, ты имеешь ввиду?" — спросила она, несколько резко.
"Искать контрабандистов, которые увозят людей с планеты, и которых возможно не существует?"
"Они существуют, но все верно", — ответил Кирлок, наполняя свой пустой кубок из ближайшего графина.
"Нужно просто знать кого спрашивать".
"И я полагаю, ты знаешь?" — саркастично вставила Кейра.
Хорст просто кивнул, стараясь не обращать внимание на мелкие подначки.
"Он знает, или по крайней мере знает кого спросить".
"Ты слышишь что-то в шахте, — ответил ей Кирлок. — и если внимательно слушать и если люди знают, что ты немного держишься в тени".
"То есть мелкий преступник, ты имеешь ввиду", — сказала Кейра, глядя на него с прохладцей.
"Бароны может быть и назвали бы меня так, — признал Кирлок. — но они уже получили в свои руки почти все что есть.
Там внизу", — он на мгновение указал на пол. — пытаться сохранить немного для себя это просто здравый смысл".
"И если ты сохранил достаточно, и можешь найти нужных людей, то ты можешь улететь отсюда", — сказал Хорст.
Кирлок кивнул.
"Так я слышал.
Никогда не пытался, и не хотел этого, но там многие пытались".
"И теперь ты будешь одним из них", — сказал Хорст.
Кирлок опять кивнул и развернулся к остальным.
"Вос и я обсуждали это и он согласился быть под прикрытием.
Учитывая его репутацию среди рабов, не займет много времени убедить нужных людей, что он хочет свалить с планеты, и у него достаточно денег, чтоб заплатить".
"Не обижайтесь, — сказала Кейра. — но вас варп долбанул или что?! Вы знаете этого парня всего два дня и уже доверяете ему независимую операцию.
Что будет, если он облажается?"
"Я не облажаюсь", — ответил Кирлок, его лицо побледнело.
"Я не сомневаюсь в этом", — дипломатично вставил Хорст.
"Инквизитор нанял тебя, и этого для меня достаточно, но на всякий случай, я дам тебе подмогу".
Он взглянул на Кейру.
"Ты отлично подойдешь для этого.
Не показывайся без нужды и отрубай с них хвосты".
Девушка пожала плечами.
"Отлично.
В любом случае лучше, чем отвисать здесь и полировать ногти".
"А какая легенда?" — мягко спросила Элира.
Хорст озадаченно посмотрел на нее и она спокойно улыбалась.
"Карлос послал нас сюда посмотреть, не кроется ли что-то большее в этой афере с пересылкой недовольных рабов, помнишь? И если среди них прячутся псайкеры, я единственная из нас, кто будет это знать".
"Хорошая мысль", — признал Хорст.
"Но они тоже почувствуют тебя".
"Именно".
Элира кивнула.
"Что и может привести нас к тем, кто дает укрытие колдунам.
Если бы я могла сойти за одного из них…"
"Нет.
Это слишком опасно".
Хорст отрицательно покачал головой.
"Ты рискуешь больше чем просто своей жизнью".
"Я псайкер, Мордехай.
Я и так рискую каждый день, но не умираю.
Император так долго защищал меня, что я не сомневаюсь, что и дальше так будет".
Она улыбнулась юной девушке.
"Кроме того, Кейра присмотрит за мной".
"Хорошо", — неохотно уступил Хорст.
"Если ты уверенна".
Он взглянул на Дрейка и Кирлока.
"И если ты убедишь этих двоих, что сможешь сойти за Секунданку".
"Это не слишком сложно", — ответил Дрейк, после секундного размышления.
"Явно не за раба, но за кого-то сверху, какую-нибудь служанку среднего звена".
"Вряд ли с такой дамой я смогу завалиться в пивнуху в Тамбле", — возразил Хорст.
"У меня деньги для нашего отлета", — сказала Элира.
"У вас контакты.
Это правдоподобно?"
"Может быть", — признал Кирлок, скорее неохотно, подумал Хорст.
"Но нам нужно будет выдумать очень хорошую историю, чтоб объяснить как мы познакомились".
"Мы придумаем", — уверил его Хорст.
"В этом мы хороши".
"Отлично.
Пока вы занимаетесь этим, я пойду потренируюсь со спарринг сервиторами".
Кейра встала, потянулась и взглянула на Векса.
"Ты можешь опять настроить их для меня?"
"Конечно".
Техножрец тоже встал и последовал за ней на выход.
"Может быть в этот раз ты попытаешься минимизировать повреждения техники? Некоторые компоненты сложно достать в этой системе".
Когда они ушли, Хорст вздохнул и покачал головой.
"Мне кажется или ей становится хуже?"
"Хуже в каком смысле?" — спросила Элира, когда Дрейк с Кирлоком тоже покинули комнату, начиная оживленно обсуждать нравы общества Секунданцев и наиболее возможные обстоятельства такой меж кастовой встречи.
Довольный тем, что позволил им утрясти вопрос с историей прикрытия для Элиры, Хорст пожал плечами.
"Ее отношение.
Она оспаривает каждое мое решение и продолжает пялиться на меня".
"Естественно".
К его удивлению Элира захихикала.
"А чего ты ожидал?"
"Некоего профессионализма", — сказал Хорст, до того как полное понимание ее слов пробилось через щиты его раздражения.
Он изумленно взглянул на нее.
"Ты хочешь сказать, что знаешь что с ней не так?"
"Ты же детектив", — бесполезно ответила Элира.
"Просто подумай об этом.
Кто она?"
"Выпускница Коллегиума Ассассинорума, Инквизиторский оперативник, фанатик Искупителей, — ответил Хорст. — что с моей точки зрения, добавляет психованную занозу в мою задницу".
Элира опять засмеялась.
"Не плохой список, но ты упустил самую главную вещь".
"Какую?" — Хорста покидало терпение от этих игр в загадки.
Подавив свое раздражение, Элира пожала плечами.
"Она юная девушка", — ответила она.
"Разве это не очевидно?"
"Что очевидно?" — начал Хорст, запоздалое понимание ударило его волной страха.
Его лицо покраснело, к очевидному увеселению Элиры.
"Благой Император Земли.
Ты думаешь она запала на меня?"
"Конечно запала", — с терпением ответила Элира.
"Как ты думаешь, по какой еще причине она пытается привлечь твое внимание?" Выражение сочувствия промелькнуло на ее лице.
"Я полагаю, она не осознает это.
Хорошо воспитанная маленькая Искупительница склоняется считать такие чувства греховными и сублимирует их в насилие.
Она наверно по-настоящему смущена".
"Она смущена", — тяжело ответил Хорст.
Глава девятая.
Айсенхольм, Сеферис Секундус 095.993.М41.
"Спасибо за такое терпеливое ожидание, мой господин", — сказал разодетый секретарь, наклонившись так низко, что его пространные рукава зеленой и пурпурной мантии подметали пол.
Независимо от настоящих интеллектуальных способностей его членов, подумал Хорст, Айсенхольмская ложа Конклава просвещенных производила впечатление учреждения преданного науке.
Ковер под его ногами был украшен нитями голубого и золотого, формируя масштабную карту солнечной системы Секундуса и мягко светящееся изображение галактики, сработанное в стекле на стене напротив, подсвечивалось спрятанными источниками света.