Наказание еретика - Сэнди Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Элира была озадачена этим, пока Кейра не усмехнулась ей и Кирлоку.
"Если он сломается, — сказала она. — до удара об землю у вас как раз будет время сказать "О, Император!".
От этого замечания Кирлок побледнел еще сильнее и Векс улыбнулся, указав на тот факт, что падая с этой высоты они успеют сказать целое предложение, если такое будет у них в голове, и затем удивился тому факту, что обе женщины хихикая выпустили свое напряжение.
"Совершенно точно", — сказала Элира, достаточно твердо, чтоб убедить себя.
Туго затянутые на груди ремни крыла для планирования давали странное ощущение, и она постаралась убедить себя, что только по этой причине она дышит учащенно.
Он заглянула за край балюстрады и подняла руки, чувствуя как ветер наполняет аэродинамический парус, прикрепленный к ней, и почти перевешивает.
"Осторожно", — сказала Кейра, стабилизировав ее, а затем с уверенностью запрыгнула и присела на перила.
Она развернула свои собственные крылья и повернула их к ветру, став похожа на ястреба, готовившегося к взлету.
Нет, подумала Элира, не на ястреба, на орла, живого воплощения Империума, готового кинуться на врага за все хорошее и святое, выпустившего когти, чтоб нести собственный гнев Императора.
Несмотря на трепет от того, что она делает, нарисованная картинка позабавила ее.
Если она будет так продолжать, то сама станет Искупительницей.
Бормоча одну из молитв, которой научил ее отец и призывая образ тихой часовни, в которой она проповедовала Слово Императора на борту покинутой станции и которую она называла своим домом перед роковой встречей с Карлосом, она неуклюже вскарабкалась вслед за подругой.
"Это просто", — уверила ее Кейра.
Она опять надела синткостюм, и большая его часть мимикрировала под матовые, черные концы ее крыльев и ремней.
В отличии от разноцветного набора, похожего на крылья вычурной бабочки, который Элира и Кирлок купили в спортивных товарах торгового центра этим днем, крылья ассассианки были настроены на скорость и маневренность. Этим вечером, сопровождая своих коллег вниз к поверхности, использовать эти характеристики у нее не было шансов.
Она взглянула на Кирлока, который до сих пор свешивался назад, в тускнеющем свете позднего вечера его лицо было бледным.
"Ты идешь?"
"Да", — раздраженно бросил Кирлок.
"Если я собираюсь свернуть свю гребанную шею, я должен быть готов к этому".
Он взглянул на Векса, и в качестве эксперимента подвигал своими оранжевыми приделанными крыльями.
"Вот так, чтоб набрать высоту, правильно?"
"Совершенно верно", — уверил его Векс.
"Хотя тебе не стоит слишком беспокоится по этому поводу.
Держаться будет главной задачей.
Как я говорил это достаточно простой навык".
"Совершено верно", — весело согласилась Кейра.
"Эти штуки требуют немного практики, чтоб привыкнуть к ним, но они очень просты, и не совсем, если тебе нужен достаточно сложный полет.
Скорее это контролируемое падение".
"Это, я полагаю, должно заставить меня почувствовать облегчение", — пробурчал Кирлок.
Вместо ответа, Кейра наступила на свое рулевое стремя и прыгнула вниз с балюстрады, раскрыв руки и позволяя растущему ветру подхватить ее крылья.
Она упала ниже, пролетев над крышами яруса внизу и затем развернулась, поднялась на восходящем термальном потоке от шахт, медленно кружась вокруг виллы.
До сих пор несколько планеристов кружились вокруг верхних шпилей, где свет был лучше и молодые аристократы практиковали этот спорт поближе к дому, но в этой низине небо было полностью в ее распоряжении.
Слабые полосы красного от заходящего солнца мягко заливали нежным свечением, понижая общий уровень освещения ближе к Секунданской норме.
Вне отражений света, сумрак уже переходил в ночь.
Если они не полетят сейчас, сказала себе Элира, они никогда не смогут увидеть подходящее место для посадки.
Доверившись Императору, как она делала с детства, она прыгнула в пустоту.
"НЕТ, правда?" — Дрейк легко улыбался, потягивая первую кружку приличного эля, которым он наслаждался впервые с момента вербовки в Имперскую Гвардию.
Они без проблем нашли замасленную забегаловку для несметного количества слуг, работающих в средних уровнях Шпиля Золотого Крыла, с легкостью смешавшись с остальными клиентами, это удивило Хорста. Но Дрейк, привыкший к утонченным социальным играм, которые характеризовали все социальные отношения на Сеферис Секундус, все точно рассчитал.
Их умеренная одежда, явно из материалов высшего качества, отмечала их существенно высокий ранг в иерархии служб, чтоб пройти незамеченным, и он играл роль от природы общительного мужчины, пожелавшего провести остаток дня со своим подчиненным и это производило в большинстве случаев благоприятное впечатление на всех, с кем они разговаривали с момента прибытия.
Хотя настоящим подарком, была еда и выпивка.
Как он и предполагал, большинство ее происходило из магазинов младших благородных родов, населяющих эту часть шпиля, отвергнутых, как не совсем годных под стандарты своих шефов или возможно просто постаревшие для оптимальной службы.
Выросший и привыкший есть остатки из дворцовых кухонь как Королевский Бичеватель, Дрейк имел гораздо более изысканный вкус, чем большинство граждан Империума в его скромном статусе, и ему нравилось побаловать себя снова.
Однако он помнил о целях своего визита и наклонил голову к двум юным девушкам, в настоящее время деливших с ними стол.
"Вы на самом деле встречали Принца?"
"Встречали?" — Девушка, которая была одета в ливрею служанки Конклава, подвыпивши рассмеялась.
"У меня до сих пор синяк на заднице, оставленный, когда я забирала его амасек.
Облапал меня везде".
"И не только бы облапал, если бы ты дала ему шанс", — сказала другая, откидывая мышиную, коричневую челку с глаз, затем обе женщины оглушительно засмеялись.
"Не то, чтоб он не щедр, понимаете", — сказала первая.
"Он дал Энните эту очаровательную, как там ее, вы знаете, с драгоценными камушками на ней.
Может быть даже стоит монету или две, типа того".
"За эту штуку, не так ли?" — возразила ее подруга.
"Это не гарантия.
Тебе повезет, получить его на ночь, когда он совсем обезумет от государственных дел или другой чепухи, и если он утром скажет "огромное спасибо, где мой завтрак?".
"Верно", -
молоденькая девушка печально вздохнула.
"Но никогда не узнаешь, пока не попробуешь, верно? По крайней мере он джентльмен, не как те парни из Гильдии Полировщиков Сервизов.
Они думают, что они дар Императора".
Она взглянула на Дрейка, ее стакан был уже пуст и он помахал томящемуся сомелье для добавки.
Как и весь персонал забегаловок, чаевых и пары комплиментов о его выдающихся навыках было достаточно, чтоб обеспечить по крайней мере его периферическое внимание к себе за все время за столом.
Девушки немного сузили глаза.
"Чем вы сказали занимаетесь? Если не возражаете, что я спрашиваю".
"Конечно не возражаем".
Хорст немного пообвыкся с установленным статусом, сидя рядом с Дрейком на таких переговорах и наблюдая за его ответами.
Распознав неявный вызов, он подделал приветливый тон Секунданца, отвечая в дружелюбной манере социально подчиненного.
"Я домашний секретарь и мой помощник мажордом".
Это была вариация ответов, которые Дрейк давал в прошлый раз, и бывший Гвардеец слегка улыбнулся, удовлетворенный прогрессом Хорста.
"Хорошо".
Молодая девушка кивнула, немного опьянев.
"Это объясняет ваши хорошие манеры".
Она взглянула на подругу ища подтверждения.
"Разве я не говорила, когда мы вошли, что у этих парней хорошие манеры?" Старшая женщина кивнула.
"Хотя вы говорите немного смешно, если не возражаете, что я это говорю".
"Мой друг с внешнего мира, — легко ответил Дрейк. — здесь для инспекции домашнего хозяйства к приезду корабля леди.
Она мало проводит времени на Сеферис Секундус, но нам нравится, всякий раз когда она удостаивает нас своим присутствием, чтоб все было как ей нравится".
"Вы работаете на семью с внешнего мира?" — девушка взглянула на Дрейка с огромным уважением.
"Мы не знали, что здесь есть такая в шпиле".
"Ну если и есть, то это не наша", — ответил Дрейк, думая, не зашел ли он слишком далеко.
В самом деле, прибытие дворянина с внешнего мира было сочной сплетней и она разнесется по городу в считанные часы, по крайней мере в тех частях, где обитают слуги.
"Наша хозяйка унаследовала маленькую виллу на северном склоне около века назад и приспособила ее для нечастых визитов по делам.
Вряд ли она подходит для постоянного проживания кого-то ее статуса", — он взглянул на Хорста, на манер Секунданца предупреждающего о том, что он возможно переступил черту, рассуждая с некоторой степенью критики о поведении нанимателя перед превосходящим слугой. — но она проводит тут так мало времени, что этих комнат для нее достаточно".