Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Эпическая фантастика » Наказание еретика - Сэнди Митчелл

Наказание еретика - Сэнди Митчелл

Читать онлайн Наказание еретика - Сэнди Митчелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 71
Перейти на страницу:

"Сразу за этими деревьями", — подтвердила она.

"Я тут уже была".

Элира запнулась на последнем участке леса и внезапно остановилась, пораженная.

Перед ней, менее чем в ста метрах открывалась пасть обширной пропасти, простирающаяся вширь и вглубь дальше, чем она могла видеть, деревья и сугробы кончались так внезапно, как будто они были отрезаны ударом меча.

Километрами дальше, противоположная сторона оставалась суровой и тоскливой, подсвеченная мягкой иллюминацией города выше, с мигающими огнями бесчисленных лачуг и выработок, которые цеплялись к ней.

"Золтой Трон!" — у нее перехватило дыхание.

"Это еще что, подожди когда ты почувствуешь запах этого", — сказал Кирлок, хотя насколько он шутил, Элира не могла сказать.

"Куда?" — спросила она, возвращаясь к заданию.

Кирлок указал налево.

"Мы можем спуститься в Тамбл здесь", — уверенно ответил он, потом взглянул на Кейру.

"С тобой все хорошо?"

"В порядке".

Молодая ассассианка пожала плечами, ее силуэт размазался синтекостюмом.

"Это твоя родина.

Тебе и решать".

Она стояла расслабленно, ее глаза рассматривали опустошенную местность.

"Идите выпейте.

Я прикрою".

"Работенка по мне", — ответил Кирлок.

Он взглянул на Элиру.

"Идешь?" — не дожидаясь ответа, он шагнул в сторону, куда указывал.

"Конечно".

После секундного замешательства и взгляда на Кейру, Элира похромала за ним, чувствуя почти тоже самое, как когда она выпрыгнула из виллы, что казалось было вечностью назад.

Айсенхольм, Сеферис Секундус 096.993.М41

"Вот теперь это интересно", — прокомментировал Векс.

Он умудрился самостоятельно скачать большую часть подходящей информации с отвратно выглядевшего планшета, которая и составила большинство запросов его протоколов доступа Инквизиторского уровня для поиска в Айсенхольмской сети данных на предмет любых значащих записей.

"Явная аномалия".

"Что-то об Адрине?" — спросил Дрейк, потягивая третью кружку рекафа.

Он выглядел уставшим, но отказывался идти спать, пока группа на поверхности еще раз не выйдет на связь.

Один Омниссия знает, чтоб бы он стал делать, если бы они попали в какие-то неприятности, но Векс решил, что его рвение похвально.

Хорст, ветеран бесчисленных таких дежурств, некоторое время назад ушел, предпочитая выспаться пока мог.

"Нет, насчет Тониса", — сказал Векс.

Из вежливости он отошел в сторону, чтоб дать Дрейку увидеть весь пикт экран, хотя он сомневался, что кто-то не обученный теологии получения данных смог бы разобраться в иконках, которые там были отображены.

"Я разложил его по фильтрам, пытаясь задать приоритет любым связям, которым могли бы быть между ними, но это дало кое-что более любопытное".

"Что именно?" — спросил Дрейк.

Векс пожал плечами и громко откашлялся, делая мысленную заметку, при ближайшей возможности опять настроить свой респиратор.

"Его допуск безопасности был выдан офисом Инквизиции на Латесе, как и большинству персонала Адептус Механикус в Цитадели, но он родился здесь".

"Тонис был секунданцем?" — спросил Дрейк, явно нуждающийся в подтверждении этого факта до того, как сможет принять его.

Принимая это за еще одну общую черту лишенных благословения Омниссии, Векс просто кивнул.

"Судя по всему так и было.

Однако оба его родителя были местными младшими аристократами, никак не связанные с Адептус, как я выяснил".

"Но их сын стал техножрецом".

Дрейк задумчиво нахмурился.

"Я никогда не слышал, чтоб кто-то из знати Секунданцев поступал так".

"Может быть он просто почувствовал призвание", — сказал Векс.

"Но не повредит это проверить".

Тамбл, Шахты Горгонид, Сеферис Секундус 096.993.М41

Кирлок не шутил по поводу запаха.

Когда она прихромала к кучам отвалов породы, окаймляющих шахту, Элира почувствовало его слабое дуновение, характерный запах немытых человеческих тел, живущих в тесноте и сладкую, сернистую вонь сточных вод.

Другим, одинаково неприятным запахом, смешанным с ними, густея и ослабевая, как мелодия симфонии зловония, был запах жира для жарки от бесчисленных печек. Резкая, сильная вонь перекрывала запах пыли, которая висела повсюду. Стоял острый запах горящего прометия от загруженных грузовиков, которые ехали постоянным потоком даже в это, ночное время.

Рык их двигателей был дополнен Путеводителями, которые сидели на хрупких платформах, прикрепленных на передних крыльях или опасно цеплялись за какие-нибудь самодельные карнизы, при этом громко крича, дуя в трубы или ударяя в барабаны, для предупреждения о приближении.

Внезапно характерный вопль двигателей шаттла возвысился над какофонией, полностью поглотив звуки и привлек ее внимание.

Элира взглянула вверх, увидев над ними огромный силуэт грузового шаттла, спускающуюся откуда-то сверху громаду, и следовавший за нагруженным транспортом, куда там они направлялись.

Вероятно там была посадочная площадка, в километре отсюда, в том направлении.

"Лучше смотри под ноги", — посоветовал Кирлок, кажется даже не обративший внимание на приближение шаттла и Элира кивнула.

Люди были везде, они тащились вверх и спускались по дороге, в большинстве мужчины, но было и несколько женщин, они решительно держались края узкой дороги, освещенной случайно разбросанными дуговыми светильниками.

Промежутки между ними освещались мерцающими факелами на шестах, вбитых в землю.

Жители шахт едва напоминали людей, они тащились вперед почти в полной тишине, в их одежды, кожу и волосы въелась вездесущая пыль.

Они шли с опущенными головами, бросая осторожные взгляды на сильно затененные участки на краю дороги.

Иногда кто-то говорил, короткую, мямлящую фразу или две, после того как им так же немногословно отвечали или просто пожимали плечами, снова наступала тишина.

Поначалу Элира была встревожена такой плотной толпой, ожидая, что привлечет к себе внимание, или даже, что возникнут проблемы.

Не было сомнений в том, что она и Кирлок выделялись из серой, монотонной толпы.

Даже не пострадавшая она бы отличалась, ее крепкие ботинки, толстый жакет, брюки и рюкзак выбивались из общей картины как если бы на ней было бальное платье.

Ее хромая походка, ссадины и синяки на лице только подчеркивали различия.

Ее компаньон выглядел просто как бандит, его цепной топор был перекинут за спину и ружье из оружейной Ангелов было готово к стрельбе, что выдавало военную подготовку.

Как только они подошли к границе Горгонид, он без слов снял его с плеча.

Элира сожалела о том, что оставила свой лазпистолет на дне рюкзака, но она не ожидала, что он может так скоро понадобится.

По крайней мере ее врожденные способности защитят ее, если понадобится, так что она просто доверилась Императору и последовала за своим гидом.

К ее смешанному удивлению и облегчению, никто из тащившихся рабов кажется не обращал на нее внимание, или, если обращали, то не могли заставить себя что-то сделать с незнакомцами.

"Сюда, вниз", — сказал Кирлок, наконец-то сворачивая с дороги и проскальзывая между двумя кучами отработанной породы, которые на взгляд Элиры ничем не отличались от остальных, окружающих их.

Кирлок выглядел еще более настороженным, осматривая каждую тень и она последовала за ним, желая, чтоб свет висящего над ними города был немного ярче.

Несколько раз она улавливала движение, слышала тихие голоса в темноте, окружающей их и один раз почувствовало отчетливый дымок лхо на их пути, слабое свечение тлеющих сигарет выдавало по крайней мере двух человек, тихо разговаривающих под защитой отвалов.

"Куда мы идем?" — спросила Элира, полностью дезориентированная.

Любая насыпь щебня выглядела для нее одинаковой, хотя Кирлок продолжал упорно шагать, на зависть уверенно ступая по ненадежной поверхности.

Элира несколько раз спотыкалась, но милостью Императора не падала.

Она несколько раз почти подвернула лодыжку, но крепкие трекинговые ботинки, которые она одела, поддерживали и защищали сустав, предотвращая серьезные травмы.

Время от времени он чувствовала иррациональное желание оглянуться и посмотреть, следовала ли за ними Кейра, но подавляло его.

Даже если она была здесь, в чем ни на мгновение не сомневалась рациональная часть Элиры, молодая ассассианка оставалось не замеченной.

"В пивнуху, которую я знаю", — ответил Кирлок и затем пожал плечами.

"Привык к ней.

Должна быть здесь, если Манг вовремя платит взятки".

"И этот Манг может вывести нас с планеты?" — спросила Элира, осведомленная, что другие уши в темноте могут их услышать и предусмотрительно придерживающаяся своей легенды

Кирлок развернулся и посмотрел на нее, как на простачка.

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наказание еретика - Сэнди Митчелл.
Комментарии